ويكيبيديا

    "rabia" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الغضب
        
    • غضب
        
    • داء
        
    • بالغضب
        
    • غضبك
        
    • غاضب
        
    • بداء
        
    • غضبه
        
    • غضباً
        
    • والغضب
        
    • مسعور
        
    • غاضباً
        
    • مسعورة
        
    • ربيع
        
    • ربيعة
        
    Ira, furia, rabia, super rabia, and, finalmente, maldecir a dios por traerte en este mundo. Open Subtitles الغضب، غضب، غضب، الغضب الممتاز،، وأخيراً، لَعْنَة الإلهِ للجَلْب أنت إلى هذا العالمِ.
    Bien, nosotros estuvimos trabajando acerca de la rabia hacia tu marido por haberte dejado. Open Subtitles حسناً، لقد كنا نعمل على نوبات الغضب على زوجك بسبب هجره لك
    Estamos hablando de al menos 3 hombres con una cantidad increíble de rabia. Open Subtitles نحن نبحث عن 3 رجال على الأقل يكبتون الكثير من الغضب
    Ningún arma será suficiente para superar la rabia humana. UN ولن يكون أي سلاح، مهما كان، كافيا يوما ما للتغلب على غضب الإنسان.
    Los perros siguen siendo el principal factor de transmisión de la rabia a los seres humanos, pues han causado el 75% de los casos desde 1986. UN ولا يزال الكلاب العامل الرئيسي في انتقال داء الكلب إلى الإنسان حيث تعزى إليهم 75 في المائة من الحالات منذ عام 1986.
    Este chico está tan lleno de rabia que sólo ve un síntoma. Open Subtitles هذا الفتى مليئ جداً بالغضب لدرجة أنه يرى عرض فقط.
    Creo que las dotes de rabia no caen muy lejos del árbol. Open Subtitles أظن أن مسأله الغضب ، لم تكن بعيده عن العائلة
    Lo que digo es que casi me entrego a una rabia negra. Open Subtitles ما أقصده، أنني كدتُ أن أدخل في دائرة من الغضب
    Para sentir cada onza de rabia y el odio que podía convocar. Open Subtitles بأن يشعر بكل ذرة من الغضب والكراهية بإستطاعته أن يستجمعها.
    Está personificando al primogénito que es el que más rabia siente contra su padre. Open Subtitles إنه يدخل نفسه كطفل حديث الولادة الذي لديه معظم الغضب على والده.
    Voy a la mitad de mi historia y ya he perdido toda mi rabia. Open Subtitles في منتصف الطريق من قصتي ولقد فقدت كل ما عندي من الغضب.
    Y sé que sientes esa rabia en tu interior que necesitas poner en algún sitio. Open Subtitles ‏‏وأعرف أن الغضب يتأجج في داخلك ‏وعليك أن تصبه في مكان ما. ‏
    Todo lo que estás sintiendo ahora mismo, esa rabia, la sensación de pérdida. Open Subtitles كل ما تشعر به الآن هذا الغضب والشعور بالخسارة ليس حقيقيّ
    Por conmovidos que estemos, debemos superar nuestra rabia y frustración. A través de nuestras lágrimas, debemos descubrir la oportunidad. UN ومهما كان عمق مشاعرنا، علينا أن نتجاوز الغضب والإحباط.
    Ira, desde la irritabilidad hasta una intensa rabia UN غضب، ويتراوح بين الاهتياج ونوبات غضب عاصف
    :: Ira no provocada, que a veces se manifiesta en forma de rabia UN :: غضب غير مبرر، يظهر أحيانا في هيئة نوبة غليان
    Es que vacunar a la causa animal es lo único que detiene la rabia. TED حقن الحيوانات مصدر داء الكلب هو الشيء الوحيد الذي يوقف داء الكلب.
    Y has pensado en él todos los días de tu vida con rabia y resentimiento. Open Subtitles وأنك قد شعرت اتجاهه كل يوم في حياتك بالغضب والاستياء ، أنا أعلم
    Siempre que uses la Espada, y te pierdas en la rabia, ellos también lo harán. Open Subtitles كلّ مرّة تستعمل السيف و تسلم نفسك إلى غضبك هم أيضا يكونو كذلك
    Todo eso da tanta rabia, deja un vacío en el estómago, un agujero. Open Subtitles كل هذا يجعلك غاضب جدا مكونا فراغا في داخلك , فجوة
    Y permitir que nuestro residente experto en perros para explicarte porque no tienes la rabia. Open Subtitles وأسمح لخبيرنا في الكلاب المقيم ليشرح لك لماذا أنت لست مصابا بداء الكلب.
    Ahora, como no logra que le hagan otro, descarga su rabia sobre un sustituto. Open Subtitles الان كونه لا يستطيع الحصول على جلسة، فهو ينقل غضبه الى بديل
    Yo no puedo hablarle a los policías, me vuelvo loco de rabia. Open Subtitles أنا لا استطيع التحدث للشرطة يارجل انا اصبح غضباً بجنون
    Sólo un pequeño revoltijo sin dirección de inmadurez, polisexualidad, y rabia pura, arrogante e impotente. Open Subtitles مزيج فاسد من التشتت كتب غير ناضجه، الفن الجنسي والنقاء، التعجرف، والغضب الواهن
    Seguro que el perrito tenía rabia y te vas a cagar muriendo. Open Subtitles أنا متأكد أن ذلك الكلب مسعور و أنك سوف تموت
    Es tan triste ver tanta rabia en un niño y ese odio pasó del padre al hijo. Open Subtitles من المحزن أن ترى ولداً صغيراً غاضباً إنتقلت تلك الكراهيه من الأب إلى الإبن
    Un perro solo actúa así... parecen tener rabia. Open Subtitles لا يوجد سبب للكلاب لتفعل ذلك الكلاب مسعورة
    Los dos terroristas, Munir rabia y Murad Zeytun, se aprestaban a perpetrar un ataque suicida contra niños israelíes en una escuela situada en Yokneam, en las cercanías de Haifa. UN وكان الإرهابيان، منير ربيع ومراد زيتون، في طريقهما لشـن هجمة إرهابية علـى أطفال مدارس في مدرسة في يوكنعام بالقرب من حيفا.
    El General Al-Hajj transmitió esta información directamente al Fiscal General, magistrado rabia Kaddoura, que se puso en contacto con las autoridades australianas. UN وأحال اللواء الحاج هذه المعلومات مباشرة إلى المدعي العام، القاضية ربيعة قدورة التي قامت بالاتصال بالسلطات الاسترالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد