Sabíamos que Spike y Sam estaban en el rancho de su padre. | Open Subtitles | كنا نعرف أن سام وسبايك كانوا مختبئين في مزرعة والدهم |
Bien, Armstrong, llame a la central, envíe un coche al rancho de este hombre. | Open Subtitles | حسناً ارمسترونق ، اتصل بقواتك و أرسل سيارة إلى مزرعة هذا الرجل |
Por ejemplo, en el rancho de Bukara está previsto construir 500 casas en el marco de este programa, a razón de 125 por sector. | UN | ويتوقع بالتالي أن يشيد في مزرعة تربية المواضي في بوكارا، في إطار هذا البرنامج، ٠٠٥ منزل على أساس ٥٢١ منزل لكل حي. |
Cuando tenía 13, mi padre me encontró besando a un chico, así que me envío al rancho de la familia para la temporada de nacimientos. | Open Subtitles | أقبّل فتي لذا أرسلني لمزرعة العائلة ، لموسم ولادة المهر. حين ترين طفل الحصان |
Todo lo que sé, es que si vas a entrar a escondidas... a un rancho de ganado en medio de la noche... dos cosas puedo garantizar que sucederán... una es que seguramente vas a pisar mierda... y la otra, es que vas a conseguir que te disparen. | Open Subtitles | كلّ أعرف , بأنّ إذا تنسلّ على ضيعة ماشية في منتصف الليل شيئان مضمون للحدث: |
Esa filosofía vino de criarme en el rancho de ganado de la familia en una pequeña ciudad en el desierto occidental de Utah. | TED | هذه الفلسفة أتت من كوني تربيت في مزرعة ماشية عائلتي. في مدينة صغيرة غرب صحراء يوتا. |
- Al rancho de Kinkaid esta mañana. | Open Subtitles | إلى مزرعة كينكيد في الصباح الباكر |
Esto es un rancho de ganado. no un campo petrolífero. Y así va a quedarse. | Open Subtitles | هذه مزرعة ماشية وليست حقل نفط، وستبقى هكــذا |
Junto al rancho de Abe Pickett, dos hombres con el rostro tapado. | Open Subtitles | -الجانب الآخر من مزرعة آيب بيكيت رجلان ، وجهما مغطى |
Ud. Es un ignorante. ¿Nunca vio un rancho de granos? | Open Subtitles | أكيد أنك جاهل ألم تر مزرعة الحبوب من قبل؟ |
Tengo un rancho de ganado pasando Merced. | Open Subtitles | إنّي أملك مزرعة مـاشية تُدار تحت شعـار الرحمـة |
Creí que con un semental podríamos hacer un rancho de caballos y dárselo a los niños. | Open Subtitles | إعتقدت، مع خيل جيد ربما يمكننا أن ننشئ مزرعة خيول صغيرة ونعطيها للأطفال |
Vete al este unos 5 km y llegarás al rancho de Jason. | Open Subtitles | اتجه شرقا من هناك ثلاثة اميال ستواجهك مزرعة مكدونالد |
Es este rancho de Salud. Un poco apartado del pueblo. Aislado. | Open Subtitles | هناك مزرعة كبيرة معزولة على أطراف المدينة |
Oímos que te pescaron y te llevaron al rancho de Moco. | Open Subtitles | سمعنا انهم أمسكوا بك واخذوك إلى مزرعة موكو |
Sí, en un rancho de papel, en Nueva Inglaterra. | Open Subtitles | نعم. تقصد مزرعة الرجل التي كانت في نيو إنجلند؟ |
Así llevamos aqui un mes, y él consiguió trabajo como capataz en el rancho de Roy Taylor. | Open Subtitles | فرغم وجودنا هنا لشهر فقط الا انه حصل علي وظيفة كبير العمال في مزرعة روي تايلور |
Ahora, bien entrado el segundo día, la toma de rehenes en el rancho de la secta Sepatariana ha quedado a cargo del FBI. | Open Subtitles | الأن بعد انقضاء معظم اليوم الثاني المواجهة في مزرعة الطائفة قد تولاها الاف بي اي |
No te olvides que tengo el derecho preferente sobre el rancho de tu familia. | Open Subtitles | لا تنسى أنني أملك حق حجز لمزرعة عائلتك |
Oh, él compró un rancho de ganado ahí. | Open Subtitles | أوه، هو فقط إشترى ضيعة ماشية هناك. |
No, tengo un rancho de 15 acres en Shadow Hills. | Open Subtitles | لا, أنا أمتلك مزرعه كبيرة حوال 15 فدان .فى تلال الظل |
Recógelo y nos vemos en el rancho de la penitenciaría estatal. | Open Subtitles | خذه من الفندق . ثمّ قابلنيّ بمزرعة الولاية |
También se informó a la Comisión de que, a causa de su horario de servicio, ese personal no podía comer en los servicios de rancho de los contingentes. | UN | وأبلغت اللجنة أيضا أن ساعات دوام هؤلاء اﻷفراد لا تسمح لهم بتناول وجباتهم في مرافق الطعام التابعة للوحدات. |