"rancho de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مزرعة
        
    • لمزرعة
        
    • ضيعة
        
    • مزرعه
        
    • بمزرعة
        
    • الطعام التابعة
        
    Sabíamos que Spike y Sam estaban en el rancho de su padre. Open Subtitles كنا نعرف أن سام وسبايك كانوا مختبئين في مزرعة والدهم
    Bien, Armstrong, llame a la central, envíe un coche al rancho de este hombre. Open Subtitles حسناً ارمسترونق ، اتصل بقواتك و أرسل سيارة إلى مزرعة هذا الرجل
    Por ejemplo, en el rancho de Bukara está previsto construir 500 casas en el marco de este programa, a razón de 125 por sector. UN ويتوقع بالتالي أن يشيد في مزرعة تربية المواضي في بوكارا، في إطار هذا البرنامج، ٠٠٥ منزل على أساس ٥٢١ منزل لكل حي.
    Cuando tenía 13, mi padre me encontró besando a un chico, así que me envío al rancho de la familia para la temporada de nacimientos. Open Subtitles أقبّل فتي لذا أرسلني لمزرعة العائلة ، لموسم ولادة المهر. حين ترين طفل الحصان
    Todo lo que sé, es que si vas a entrar a escondidas... a un rancho de ganado en medio de la noche... dos cosas puedo garantizar que sucederán... una es que seguramente vas a pisar mierda... y la otra, es que vas a conseguir que te disparen. Open Subtitles كلّ أعرف , بأنّ إذا تنسلّ على ضيعة ماشية في منتصف الليل شيئان مضمون للحدث:
    Esa filosofía vino de criarme en el rancho de ganado de la familia en una pequeña ciudad en el desierto occidental de Utah. TED هذه الفلسفة أتت من كوني تربيت في مزرعة ماشية عائلتي. في مدينة صغيرة غرب صحراء يوتا.
    - Al rancho de Kinkaid esta mañana. Open Subtitles إلى مزرعة كينكيد في الصباح الباكر
    Esto es un rancho de ganado. no un campo petrolífero. Y así va a quedarse. Open Subtitles هذه مزرعة ماشية وليست حقل نفط، وستبقى هكــذا
    Junto al rancho de Abe Pickett, dos hombres con el rostro tapado. Open Subtitles -الجانب الآخر من مزرعة آيب بيكيت رجلان ، وجهما مغطى
    Ud. Es un ignorante. ¿Nunca vio un rancho de granos? Open Subtitles أكيد أنك جاهل ألم تر مزرعة الحبوب من قبل؟
    Tengo un rancho de ganado pasando Merced. Open Subtitles إنّي أملك مزرعة مـاشية تُدار تحت شعـار الرحمـة
    Creí que con un semental podríamos hacer un rancho de caballos y dárselo a los niños. Open Subtitles إعتقدت، مع خيل جيد ربما يمكننا أن ننشئ مزرعة خيول صغيرة ونعطيها للأطفال
    Vete al este unos 5 km y llegarás al rancho de Jason. Open Subtitles اتجه شرقا من هناك ثلاثة اميال ستواجهك مزرعة مكدونالد
    Es este rancho de Salud. Un poco apartado del pueblo. Aislado. Open Subtitles هناك مزرعة كبيرة معزولة على أطراف المدينة
    Oímos que te pescaron y te llevaron al rancho de Moco. Open Subtitles سمعنا انهم أمسكوا بك واخذوك إلى مزرعة موكو
    Sí, en un rancho de papel, en Nueva Inglaterra. Open Subtitles نعم. تقصد مزرعة الرجل التي كانت في نيو إنجلند؟
    Así llevamos aqui un mes, y él consiguió trabajo como capataz en el rancho de Roy Taylor. Open Subtitles فرغم وجودنا هنا لشهر فقط الا انه حصل علي وظيفة كبير العمال في مزرعة روي تايلور
    Ahora, bien entrado el segundo día, la toma de rehenes en el rancho de la secta Sepatariana ha quedado a cargo del FBI. Open Subtitles الأن بعد انقضاء معظم اليوم الثاني المواجهة في مزرعة الطائفة قد تولاها الاف بي اي
    No te olvides que tengo el derecho preferente sobre el rancho de tu familia. Open Subtitles لا تنسى أنني أملك حق حجز لمزرعة عائلتك
    Oh, él compró un rancho de ganado ahí. Open Subtitles أوه، هو فقط إشترى ضيعة ماشية هناك.
    No, tengo un rancho de 15 acres en Shadow Hills. Open Subtitles لا, أنا أمتلك مزرعه كبيرة حوال 15 فدان .فى تلال الظل
    Recógelo y nos vemos en el rancho de la penitenciaría estatal. Open Subtitles خذه من الفندق . ثمّ قابلنيّ بمزرعة الولاية
    También se informó a la Comisión de que, a causa de su horario de servicio, ese personal no podía comer en los servicios de rancho de los contingentes. UN وأبلغت اللجنة أيضا أن ساعات دوام هؤلاء اﻷفراد لا تسمح لهم بتناول وجباتهم في مرافق الطعام التابعة للوحدات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus