Y yo, al ser Señor del Tiempo, soy único. Pueden rastrearme a través del tiempo y el espacio. | Open Subtitles | وبما أنني سيد زمن فرائحتي مميزة ويمكنهم تعقبي عبر الزمان والمكان كله |
Ahora tiraré mi teléfono, como dijiste, para que no puedan rastrearme. | Open Subtitles | أرمي هاتفي الأن كما قلتي لي , لكي لا يتم تعقبي |
Tratarán de rastrearme con las cámaras de seguridad así que si pueden atraparlos, me conseguirán tiempo. | Open Subtitles | سيحاولون تعقبي بكاميرات المراقبه لذلك حاولوا أن تعيقوهم لمنحي بعض الوقت |
Si se siente tentado a rastrearme con él, no se moleste. La señal está codificada con criptografía cuántica y rebota en una docena de satélites. | Open Subtitles | لا تتعب نفسك بمحاولة تتبعي عن طريقه فالإشارات مشفرة تُرسل إلى آلاف الأقمار الصناعية المختلفة |
Y con esto, no tendrán problema de rastrearme. | Open Subtitles | ومع هذه، أنا متأكد من أنه سوف يكون من السهل تتبعي |
Hiciste que le hagan más estudios, seguiste intentando rastrearme. | Open Subtitles | لقد جعلتهم يجرون المزيد من الفحوصات وظللت تحاول أن تتعقبني |
Sólo hay un hombre que puede rastrearme, y dudo que esté interesado en hacerlo. | Open Subtitles | هناك شخص واحد بوسعه تعقبي وأشك أنه يهتم بذلك الآن |
Si tuviera un celular, el gobierno podría rastrearme. | Open Subtitles | لو أنني أحمل هاتف محمول الحكومة ستتمكن من تعقبي |
No pueden rastrearme sin la tarjeta SIM, ¿verdad? | Open Subtitles | لا يستطيعون تعقبي لو ازلت بطاقة الهاتف صحيح ؟ |
Claro, ¿para que la UAT pueda rastrearme? | Open Subtitles | صحيح، حتى تتمكن وحدة مكافحة الإرهاب من تعقبي |
Y cuando me vaya, no podrás rastrearme. | Open Subtitles | وحينما أذهب لن تتمكن من تعقبي |
Porque te das cuenta de que es loco rastrearme de este modo, ¿no? | Open Subtitles | -هل تدرك أنه جنون قليلا تعقبي هكذا، صح؟ |
Los Wraith no podrán rastrearme nunca más. | Open Subtitles | لن يتمكن الـ(ريث) من تعقبي مجدداً |
La Agencia será capaz de rastrearme. | Open Subtitles | ستتمكن الوكالة من تعقبي |
- ¡Deja de rastrearme! - No te estoy rastreando. | Open Subtitles | توقف عن تعقبي لست أتعقبك |
No creí que fuese a rastrearme. | Open Subtitles | -لم أتوقع أن تنجح في تعقبي وحسب |
No tenías derecho a rastrearme. | Open Subtitles | ليس لديك الحق في تتبعي |
rastrearme por si necesitáis encontrarme. | Open Subtitles | تتبعي إذا احتجتما لايجادي |
Oberoth podría ser capaz de rastrearme. | Open Subtitles | (أوبروث) قد يكون قادر على تتبعي |
Si llevara un móvil, el gobierno podría rastrearme. | Open Subtitles | اذا حملت هاتف محمول, الحكومة يمكنها ان تتعقبني. |