:: Hacer realidad para todos el derecho al desarrollo y poner a toda la especie humana al abrigo de la necesidad | UN | :: جعل الحق في التنمية حقيقة واقعة لكل إنسان وتخليص البشرية قاطبة من الفاقة. |
Reafirmando el objetivo de hacer realidad para todos el derecho al desarrollo, expuesto en la Declaración del Milenio adoptada por la Asamblea General el 8 de septiembre de 2000, | UN | وإذ تؤكد من جديد هدف جعل الحق في التنمية حقيقة واقعة لكل فرد كما جاء في إعلان الألفية الذي اعتمدته الجمعية العامة في 8 أيلول/سبتمبر 2000، |
Los Estados Miembros se comprometieron a hacer realidad para todos el derecho al desarrollo y a poner a toda la especie humana al abrigo de la necesidad. | UN | وقد التزمت الدول الأعضاء بجعل الحق في التنمية حقيقة واقعة لكل إنسان وبتخليص البشرية قاطبة من الفاقة. |
27. El equipo especial destaca los compromisos asumidos al más alto nivel en la Declaración del Milenio de las Naciones Unidas y, en particular, el compromiso de " hacer realidad para todos el derecho al desarrollo " . | UN | 27- وتشدد فرقة العمل على الالتزامات التي تم التعهد بها على أعلى مستوى في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية وبالتحديد الالتزام " بجعل الحق في التنمية حقيقة واقعة لكل إنسان " . |
35. En cumplimiento de mi Plan de Acción, la Oficina siguió otorgando prioridad a la promoción del derecho al desarrollo y el apoyo a la determinación expresada en la Declaración del Milenio por los dirigentes mundiales de " hacer realidad para todos el derecho al desarrollo y (a) poner a toda la especie humana al abrigo de la necesidad " . | UN | 35- وفقاً لخطة عملي، استمرت المفوضية في إعطاء أولوية كبيرة لدعم إعمال الحق في التنمية وعزم قادة العالم في إعلان الألفية على " جعل الحق في التنمية حقيقة واقعة لكل إنسان " و " تخليص البشرية قاطبة من الفاقة " . |
Reafirmando el objetivo de hacer realidad para todos el derecho al desarrollo, expuesto en la Declaración del Milenio adoptada por la Asamblea General el 8 de septiembre de 2000, | UN | وإذ تؤكد من جديد هدف جعل الحق في التنمية حقيقة واقعة لكل فرد كما جاء في إعلان الألفية الذي اعتمدته الجمعية العامة في 8 أيلول/سبتمبر 2000، |