ويكيبيديا

    "realiza una exposición" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • عرضا
        
    • عرض إيضاحي
        
    • بتقديم عرض
        
    El Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en el Afganistán, Sr. Kamal Hossain, realiza una exposición. UN وقدم عرضا السيد كمال حسين، المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في أفغانستان.
    El Relator Especial sobre la cuestión de la intolerancia religiosa, Sr. Abdelfattah Amor, realiza una exposición. UN وقدم عرضا السيد عبد الفتاح عمر، المقرر الخاص المعني بمسألة التعصب الديني.
    El Experto Independiente sobre el derecho al desarrollo, Sr. Arjun K. Sengupta, realiza una exposición. UN وقدم عرضا السيد أرجون سينغوبتا، الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية.
    El Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en el Sudán, Sr. Leonardo Franco, realiza una exposición. UN وقدم عرضا السيد ليوناردو فرانكو، المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان.
    realiza una exposición el Sr. Kartlos Edilashvili, World Agency of Planetary Monitoring and Earthquake Risk Reduction (WAPMERR) (E/CONF.97/6/IP.20). UN وقُدم عرض إيضاحي من السيد كارتلوس إيديلاشفيلي، الوكالة العالمية لرصد الكواكب وخفض مخاطر الزلازل (E/CONF.97/6/IP.20).
    El Representante Especial del Secretario General sobre la situación de los defensores de los derechos humanos realiza una exposición y entabla un diálogo con las delegaciones de los países siguientes: Brasil, Canadá, Reino Unido (en nombre de la Unión Europea), Suiza y Noruega. UN وقامت الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان بتقديم عرض وشاركت في حوار مع الوفود التالية: البرازيل، وكندا، والمملكة المتحدة (باسم الاتحاد الأوروبي)، وسويسرا، والنرويج.
    El Experto Independiente sobre la situación de los derechos humanos en Haití, Sr. Adama Dieng, realiza una exposición. UN وقدم عرضا السيد أداما ديينغ، الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي.
    El Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en el Iraq, Sr. Andreas Mavrommatis, realiza una exposición. UN وقدم عرضا السيد أدرياس مافروماتيس، المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في العراق.
    Posteriormente, el experto independiente que se ocupa del estudio de las Naciones Unidas sobre la violencia contra los niños realiza una exposición. UN وبعد ذلك، قدم الخبير المستقل المشرف على دراسة الأمم المتحدة المتعلقة بالعنف ضد الأطفال، عرضا.
    El Director de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre realiza una exposición. UN وقدم مدير مكتب شؤون الفضاء الخارجي عرضا.
    El Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos y las libertades fundamentales de los pueblos indígenas realiza una exposición. UN وقدم المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية عرضا.
    El Relator Especial sobre el derecho a la alimentación realiza una exposición. UN وقدم المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء عرضا.
    El Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en la República Popular Democrática de Corea realiza una exposición. UN وقدم المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية عرضا.
    El Secretario del Comité Científico de las Naciones Unidas para el Estudio de los Efectos de las Radiaciones Atómicas realiza una exposición. UN قدم أمين لجنة الأمم المتحدة العلمية المعنية بآثار الاشعاع الذري عرضا.
    El Experto Independiente sobre la situación de los derechos humanos en Burundi realiza una exposición y entabla un diálogo con las delegaciones de Burundi, Finlandia y Noruega. UN وقدم الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي عرضا وأجرى حوارا مع وفود بوروندي وفنلندا والنرويج.
    La Relatora Especial sobre ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias, Sra. Asma Jahangir, realiza una exposición. UN وقدمت عرضا السيدة أسماء جاهانجير، المقررة الخاصة المعنية بمسألة حالات الإعدام خارج نطاق القضاء، أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي.
    El Relator Especial sobre la cuestión de la tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes, Sir Nigel Rodley, realiza una exposición. UN وقدم عرضا السيد نيجيل رودلي، المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة.
    La Relatora Especial sobre la situación de los derechos humanos en Burundi, Sra. Marie - Thérse Keita - Bocoum, realiza una exposición. UN وقدمت عرضا السيدة ماري - تيريز كيتا - بوكوم، المقررة الخاصة المعنية بحالة حقوق الإنسان في بوروندي.
    El Inspector de la Dependencia Común de Inspección realiza una exposición. UN وقدم مفتش وحدة التفتيش المشتركة عرضا.
    realiza una exposición el Sr. Chaerul Hafidin, BAKOSRUTANAL, (E/CONF.97/6/IP.16). UN وقُدم عرض إيضاحي من السيد تشايرول هافيدين، الوكالة المعنية بالمسوح ورسم الخرائط (E/CONF.97/6/IP.16).
    La Relatora Especial sobre la libertad de religión o de creencias realiza una exposición y entabla un diálogo con las delegaciones siguientes: Reino Unido (en nombre de la Unión Europea), Nigeria, Pakistán, Canadá, Estados Unidos y Egipto. UN وقامت المقررة الخاص المعنية بحرية الدين أو المعتقد بتقديم عرض وشاركت في حوار مع الوفود التالية: المملكة المتحدة (باسم الاتحاد الأوروبي)، ونيجيريا، وباكستان، وكندا، والولايات المتحدة، ومصر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد