2. Conversión de reclamaciones individuales en reclamaciones familiares | UN | 2- الانتقال من مطالبات فردية إلى مطالبات أسرية |
Cuadro 2 Correcciones en la categoría " A " : conversión de reclamaciones individuales en reclamaciones familiares Federación de Rusia | UN | الجدول 2- التصويبات على الفئة " ألف " : الانتقال من مطالبات فردية إلى مطالبات أسرية |
3. Conversión de reclamaciones individuales en familiares | UN | 3- الانتقال من مطالبات فردية إلى مطالبات أسرية |
Cuadro 4 Correcciones en la categoría " A " : conversión de reclamaciones individuales en reclamaciones familiares | UN | الجدول 4- التصويبات للفئة " ألف " : الانتقال من الفرد إلى الأسرة |
5. Conversión de reclamaciones individuales en reclamaciones familiares | UN | تحويل المطالبات الفردية إلى مطالبات عائلية |
El Grupo reiteró su propósito concreto de que no resultaran desfavorecidos ni perdieran el derecho a indemnización los reclamantes de la categoría " D " que no se hubieran descubierto al realizar esos cotejos y que tal vez no hubieran presentado reclamaciones individuales en la categoría " C " . | UN | وأكد الفريق من جديد على أن نيته المحددة لم تكن الحرمان من مبلغ التعويض ولا الانتقاص منه بالنسبة للمطالبين من الفئة " دال " الذين ربما لم يتم اكتشافهم أثناء عملية المطابقة أو الذين ربما لم يتقدموا بمطالبات فردية في إطار الفئة " جيم " . |
Cuadro 3 Correcciones en la categoría " A " : conversión de reclamaciones individuales en familiares | UN | الجدول 3- التصويبات على الفئة " ألف " : الانتقال من مطالبات فردية إلى مطالبات أسرية |
4. Conversión de reclamaciones individuales en familiares | UN | 4- الانتقال من مطالبات فردية إلى مطالبات أسرية |
Cuadro 4 Correcciones en la categoría " A " : conversión de reclamaciones individuales en familiares | UN | الجدول 4- التصويبات على الفئة " ألف " : الانتقال من مطالبات فردية إلى مطالبات أسرية |
4. Conversión de reclamaciones individuales en familiares | UN | 4- الانتقال من مطالبات فردية إلى مطالبات أسرية |
Cuadro 4 Correcciones en la categoría " A " : conversión de reclamaciones individuales en familiares | UN | الجدول 4- التصويبات على الفئة " ألف " : الانتقال من مطالبات فردية إلى مطالبات أسرية |
Sexta 3. Conversión de reclamaciones individuales en familiares | UN | 3- الانتقال من مطالبات فردية إلى مطالبات أسرية |
Cuadro 3 Correcciones en la categoría " A " : conversión de reclamaciones individuales en familiares | UN | الجدول 3- التصويبات على الفئة " ألف " : الانتقال من مطالبات فردية إلى مطالبات أسرية |
Total 3. Conversión de reclamaciones individuales en familiares | UN | 3- الانتقال من مطالبات فردية إلى مطالبات أسرية |
Cuadro 3 Correcciones en la categoría " A " : conversión de reclamaciones individuales en familiares | UN | الجدول 3- التصويبات على الفئة " ألف " : الانتقال من مطالبات فردية إلى مطالبات أسرية |
4. Conversión de reclamaciones individuales en familiares | UN | 4- تحويل مطالبات فردية إلى مطالبات أسرية |
2. Las correcciones recomendadas en las reclamaciones de la categoría " A " comprenden los siguientes tipos de correcciones: reposición de reclamaciones que anteriormente se habían considerado duplicadas, conversión de reclamaciones individuales en reclamaciones familiares, sustitución de la cantidad inferior por la cantidad superior, y corrección de la información presentada por los reclamantes. | UN | 2- تشمل التصويبات الموصى بإدخالها على مطالبات من الفئة " ألف " أنواع التصويبات التالية: إعادة قبول المطالبات التي اعتبرت مكررة سابقاً؛ والانتقال من مطالبات فردية إلى مطالبات أسرية؛ والانتقال من مبلغ أدنى إلى مبلغ أعلى؛ وتصحيح المعلومات المقدمة من أصحاب المطالبات. |
Cuadro 5 Correcciones en la categoría " A " : conversión de reclamaciones individuales en reclamaciones familiares | UN | الجدول 5- التصويبات للفئة " ألف " : الانتقال من الفرد إلى الأسرة |
4. Conversión de reclamaciones individuales en reclamaciones familiares | UN | 4- الانتقال من الفرد إلى الأسرة |
Cuarta 5. Conversión de reclamaciones individuales en reclamaciones familiares | UN | 5- الانتقال من الفرد إلى الأسرة |
5. Conversión de reclamaciones individuales en reclamaciones familiares | UN | تحويل المطالبات الفردية إلى مطالبات عائلية |
El Grupo reiteró su propósito concreto de que no resultaran desfavorecidos ni perdieran el derecho a indemnización los reclamantes de la categoría " D " que no se hubieran descubierto al realizar esos cotejos y que tal vez no hubieran presentado reclamaciones individuales en la categoría " C " . | UN | وأكد الفريق من جديد على أن نيته المحددة لم تكن الحرمان من مبلغ التعويض ولا الانتقاص منه بالنسبة للمطالبين من الفئة " دال " الذين ربما لم يتم اكتشافهم أثناء عملية المطابقة أو الذين ربما لم يتقدموا بمطالبات فردية في إطار الفئة " جيم " . |