recto, con 300 metros, dos tanques de gran tamaño, la fundación la derecha es una hoja de metal. | Open Subtitles | للأمام مباشرة. على بعد 300 متر تقريباً البرميلين الكبيرين على الأرضية المواجهة هناك صفيحة حديدية |
Si giras justo ahí, y vas recto por los campos de arroz, | Open Subtitles | لو انعطفت لليمين من هناك، ومررت مباشرة عبر حقول الأرز، |
Y no es para nada un camino recto. Es muy difícil de subir, y siempre existe el riesgo de caer hacia cualquier lado. | TED | وهو ليس طريق مستقيم على الإطلاق وتسلقه شديد الصعوبة وهنالك خطرٌ دائم بإحتمال السقوط لكلا الجانبين |
Santa María, sabes que soy un hombre recto, estoy justamente orgulloso de mi virtud. | Open Subtitles | انت تعرفين انني رجل مستقيم و انني فخور بعفتي |
El alcohol puede provocar daños en el hígado y cáncer de recto. | Open Subtitles | الإفراط بشرب الكحوليات قد يسبب أضرار في الكبد وسرطان المستقيم |
Tiene que seguir recto y coger el primer camino a la izquierda. | Open Subtitles | يجب أن تسير مستقيماً ثم تسلك أول طريق على اليسار. |
Y si eso está despejado, va directo hacia abajo... todo recto, a nueve metros. | Open Subtitles | وإن كان خالياً من الأنقاض فسيقودنا للأسفل مباشرةً إتجاهٍ مباشر 9 أمتار |
El camino al éxito no siempre es recto ni claro en este deporte. | Open Subtitles | الطريق إلى النجاح ليس دائما مباشرة أو واضحة في هذه الرياضة. |
Apunte recto hacia arriba y luego, lo más fuerte posible directo al corazón. | Open Subtitles | صوبي للأعلى مباشرة, وثم وبكل ما أوتيتي من قوة تجاه القلب |
Sigue recto hacia el norte y llegarás. | Open Subtitles | إذهبْ مباشرة شمالاً وأنت سَتَصِلُ إلى هناك |
Creo que se. Ve recto por 3 kilómetros. | Open Subtitles | حسنا, أعتقد أننى قد حصلت عليه إذهب للأمام ميلين مباشرة ثم انحرف يمينا |
Tú sigue recto y llegarás a tierra firme. | Open Subtitles | إستمر في القيادة بخطٍ مستقيم وستصطدم باليابسة |
Era un camino recto, claro, estrecho y pedregoso, que él había decidido tomar. | Open Subtitles | طريق مستقيم واضح واضح بلا غبش وهذا كان مبتغاه |
Pero es recto como una flecha. Sólo quiere ser libre. | Open Subtitles | لكنه مستقيم مثل السهم انه فقط يريد ان يكون حرا |
Mi hermano lo consideraba el único hombre recto que había conocido en América. | Open Subtitles | إعتبرك أخي الرجل الوحيد المستقيم الذي لم يلتقي به في اميزكا |
Introducción de objetos inertes en la vagina o en el recto | UN | إدخال أجسام جامدة في المهبل أو في المستقيم |
Y si algo realmente te preocupa, consulta con un terapeuta físico, porque sí, de hecho, deberías mantenerte recto. | TED | وإذا كنت قلقاً حقاً فيجب أن تستشير معالجاً طبيعياً لأنه ببساطه نعم، يجب عليك الوقوف مستقيماً. |
5 millas recto, luego a la derecha y luego a la izquierda. | Open Subtitles | هل سمعتي هذا يا عزيزتي ؟ خمسة أميال للأمام مباشرةً واستديري لليسار وللأمام مسافة ميل |
La idea es lanzar la pelota con el brazo recto. | Open Subtitles | الفكرة هي، لديك الكرة، وكنت عاء ذلك مع الذراع على التوالي |
Quiero decir, ¿te gusta recto o debería ponérmelo de lado? | Open Subtitles | هل تحبينه أن يكون باستقامة ام أسرحه على الجانب؟ ام أسرحه على الجانب؟ |
un hombre que corre tras una aspirante que volvio de new York eres tan recto. -tan recto que ni siquiera te puedes doblar hacia abajo para atar los cordones de tus zapatos | Open Subtitles | " الرجل الذي يجري خلف العائده من " نيويورك انت صريح , تقف معتدلاً جداً , لدرجة أنك لا تنحني لكي تربط حذائك أيضاً |
Charles, en lugar de vasos, ahora tengo para ti el colon, los intestinos y el recto, partes I y II. | Open Subtitles | شارلز , بدل من الشرايين انت الان على القولون , الامعاء و الشرج الجزء الاول و الثاني |
No van a pasar por la aduana a no ser se estén en el recto de alguien. | Open Subtitles | هذه البذور لن تمر من اماكن النقل الاّ اذا كانت في شرج ما |
Cariño, tu harás los exámenes de recto. | Open Subtitles | عليكِ أن تقومي بالفحصوات المستقيمة يا عزيزتي |
Sí. Me convenciste para que me alistara. Para que fuera por el camino recto como mi hermano mayor. | Open Subtitles | أجل، أقنعتني أن أتطوّع للتجنيد، وأن أغدو مستقيمًا كأخي الكبير. |
Ok, así que vaya a la izquierda aquí y luego todo recto. | Open Subtitles | حسنٌ, إذاً نتجّه يساراً هنا ومِن ثم نسير في خطٍ مُستقيم. |
Lo que sea que lo haya lastimado muy probablemente fue un objeto plano con un borde recto. | Open Subtitles | أياً كانت الآداة التي تسببت بأذيته,فهي على الأرجح غرضّ من الشقة,ذي حافة مُستقيمة |