Por la noche recuperaré a mi hijo y vos dormiréis en vuestro lecho. | Open Subtitles | بحلول الليل, سأستعيد ولدي وستنامين في فراشك |
Lo recuperaré todo. Sólo tenemos que estar juntos, ¿eh? El equipo de casa. | Open Subtitles | سأستعيد كل شئ،كل ما علينا فعلة هو أن نبقى معاً |
Contigo y tu ejército a mi lado... recuperaré mi reino de nuevo. | Open Subtitles | معكِ ومع جيشكِ إلى جانبي، سوف أستعيد ملكتي مرةً أخرى. |
Quiero mi vida, lo mato y la recuperaré. | Open Subtitles | لقد خسرت حياتي، وإذا قتلت ذلك الرجل، فسوف أستعيدها. |
recuperaré el libro, pero necesito que la arreglen inmediatamente. | Open Subtitles | سوف أسترجع الدفتر لكن يجب أن يعالج هذا فورًا |
Sólo muy pocas personas sabían de ese dispositivo y cuando averigüe quién lo tiene, lo recuperaré. | Open Subtitles | فقط حفنة من الناس من كان يعلم بذلك الجهاز، وحين أجده، سأستعيده. |
recuperaré el archivo cerrado de Crepúsculo. Contiene los nombres de los socios de Drazen. | Open Subtitles | حسناً ، سأسترجع ملف العمليه و هو سيحتوى على اسماء شركاء "دريزن" |
Yo tengo una pistola... y la recuperaré. | Open Subtitles | وسوف أستعيده أي طريق تؤدي للبلدة؟ |
recuperaré el chip y devolveré el honor a la familia. | Open Subtitles | أنا سأستعيد الرقاقة وأعيد الشرف إلى العائلة |
recuperaré el cargamento pero lo único que sé es que no lo tenemos. | Open Subtitles | سأستعيد الشحنة ولكن كل ما اعرفه إننا لا نملك الشحنة الامريكان لديهم شحنتنا |
Si todo esto es una mentira, ¿cuándo recuperaré mis antiguos recuerdos? | Open Subtitles | إن كان كلّه ذلك كذب، فمتى سأستعيد ذكرياتي القديمة؟ |
recuperaré esas gafas cueste lo que cueste. | Open Subtitles | سأستعيد تلك النظارات، أياً كان ما يتطلبه الأمر. |
¿Al decir, "Tal vez me equivoqué" recuperaré mi vida? | Open Subtitles | أقول أنني ربما كنت مخطأه و أستعيد حياتي السابقه ؟ |
Ve al grano, calvito. ¿Cuándo recuperaré mi yo? | Open Subtitles | أعطينا المفيد، أيها الأصلع متى أستعيد باقي جسمي؟ |
Mira, si me das otra oportunidad te prometo que volveré a practicar la medicina, recuperaré mi trabajo. | Open Subtitles | أنظرى إذا أعطيتينى فرصة أخرى أنا .. أعدكِ أننى سوف أعود إلى اللجنة الطبية ، سوف أستعيد عملى |
Entiendo que... he perdido a la única chica que ha significado... algo para mí y que nunca la recuperaré, y tengo que vivir con eso. | Open Subtitles | فهمت أني خسرت الفتاة الوحيدة التي عنت لي شيئاً يوماً وأني لن أستعيدها ابداً وعلىّ التعايش مع ذلك |
- Nunca recuperaré mi puntería. | Open Subtitles | لن أسترجع قدرتي على التصويب أبداً |
Cuando descubra quién fue, lo recuperaré. | Open Subtitles | حين أكتشف من أخذه، فإني سأستعيده. |
Esta noche recuperaré lo que le robaron a mi familia y todo cambiará. | Open Subtitles | والليلة سأسترجع ما نُهب من عائلتي وكل شيء سيتغير من الان فصاعداً. |
Bueno, ese es un día que nunca recuperaré. | Open Subtitles | حسناً , هذا يوم لن أستعيده مطلقاً |
Sí, pero la recuperaré en uno o dos días. | Open Subtitles | نعم، لكنى سأستعيدها خلال يوم او اثنان |
Yo personalmente he invertido horas de mi vida que nunca recuperaré, así que no suspenderás solo porque tus hormonas de mamá estén en "código naranja". | Open Subtitles | شخصيًا تخليت عن ساعات من حياتي لن استعيدها أبدًا، لذا أنـتِ لن ترسبي |
Subiremos, recuperaré mi antiguo empleo, y eso será todo. | Open Subtitles | .سوف نلحق به و انا سوف .وانا سوف استرجع وظيفتى القديمه وهذا كل افى الامر |
Y recuperaré mi lugar. ¿Me oyes? | Open Subtitles | وسوف استعيد مكانتي مرة اخرى في العالم، اتسمعني ؟ |
recuperaré mi empleo en la compañía de taxis. | Open Subtitles | ساستعيد عملي في شركة سيارات الاجره في "فريسكو" |
La escuela era parte de mi dote, así que la recuperaré. | Open Subtitles | المدرسة كانت جزءً من أملاكى لذلك سأستردها |
Esta noche, lo recuperaré. Sus privilegios aquí han sido revocados. | Open Subtitles | الليلة سأستردّه امتيازك هنا تم إلغاؤه |
recuperaré mi honor. | Open Subtitles | سأستعيدُ احترامي بنِهايةِ هذا اليوم |