| La reducción de 11.500 dólares en recursos no relacionados con puestos refleja las menores necesidades de consultores y gastos de viaje. | UN | ويبين النقص البالغ 500 11 دولار في الموارد غير المتعلقة بالوظائف احتياجا مخفضا في الخبرة الاستشارية وسفر الموظفين. |
| Recomendaciones sobre recursos no relacionados con puestos | UN | التوصيات بشأن الموارد غير المتعلقة بالوظائف |
| Recomendaciones sobre recursos no relacionados con puestos | UN | التوصيات بشأن الموارد غير المتعلقة بالوظائف |
| El aumento de 2.900 dólares en los recursos no relacionados con puestos obedece al incremento de los gastos generales de funcionamiento. | UN | أما الزيادة البالغة 900 2 دولار في الموارد غير المتصلة بالوظائف فتتعلق بزيادة في الاحتياجات لمصروفات التشغيل العامة. |
| La disminución de 22.700 dólares en concepto de recursos no relacionados con puestos obedece a una disminución de los gastos de viaje del personal. | UN | ويتعلق النقصان البالغ 700 22 دولار في الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف إلى انخفاض تكاليف سفر الموظفين. |
| La Comisión Consultiva recomienda aceptar la propuesta relativa a recursos no relacionados con puestos. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على ما اقترح من الموارد غير المتعلقة بالوظائف. |
| Oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas: recursos no relacionados con puestos | UN | مكتب منسق الأمم المتحدة لشؤون الأمن: الموارد غير المتعلقة بالوظائف |
| Oficina Ejecutiva del Secretario General: recursos no relacionados con puestos | UN | المكتب التنفيذي للأمين العام: الموارد غير المتعلقة بالوظائف |
| División de Asuntos Jurídicos Generales: recursos no relacionados con puestos | UN | الشعبة القانونية العامة: الموارد غير المتعلقة بالوظائف |
| Oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas: recursos no relacionados con puestos | UN | مكتب منسق الأمم المتحدة لشؤون الأمن: الموارد غير المتعلقة بالوظائف |
| Oficina Ejecutiva del Secretario General: recursos no relacionados con puestos | UN | المكتب التنفيذي للأمين العام: الموارد غير المتعلقة بالوظائف |
| División de Asuntos Jurídicos Generales: recursos no relacionados con puestos | UN | الشعبة القانونية العامة : الموارد غير المتعلقة بالوظائف |
| Recomendaciones sobre recursos no relacionados con puestos | UN | توصيات بشأن الموارد غير المتصلة بالوظائف |
| Los recursos no relacionados con puestos se utilizarán para sufragar los gastos de viaje del personal y el mobiliario y equipo, así como para reducir el nivel de asistencia temporaria general. | UN | وستغطي الموارد غير المتصلة بالوظائف تكاليف سفر الموظفين والأثاث والمعدات علاوة على تخفيض مستوى المساعدة المؤقتة العامة. |
| La disminución de 600 dólares de los recursos no relacionados con puestos obedece a una disminución en concepto de viajes del personal. | UN | ويعزى النقصان البالغ 600 دولار في الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف إلى انخفاض تكاليف سفر الموظفين. |
| Los recursos no relacionados con puestos permitirían contar con un sistema de contratación más dinámico y mejor definido, que incluirá la organización de campañas de publicidad y búsqueda de candidatos. | UN | وستغطي الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف أساسا إقامة نظام توظيف استباقي وموجه على نحو أفضل، يشمل حملات الترويج والتوعية. |
| También se solicitan 16.465.600 dólares en concepto de recursos no relacionados con puestos. | UN | وتُقترح أيضا موارد غير متعلقة بالوظائف بمبلغ قدره 600 465 16 دولار. |
| v) Un aumento de 195.000 dólares correspondientes a recursos no relacionados con puestos, en el subprograma 5, generado esencialmente por la redistribución de recursos no relacionados con puestos procedentes de la subsección D, Apoyo a los programas. | UN | ' 5` زيــادة قدرهــا 000 195 دولار في إطار البرنامــج الفرعي 5 لمــوارد غير متصلــة بالوظائف ناتجة أساسا عن نقل موارد غير متصلة بالوظائف من الباب الفرعي دال، الدعم البرنامجي؛ |
| Estos costos se incluyen en las necesidades de recursos no relacionados con puestos de la Sección de Gestión de Sistemas de Información. | UN | وترد هذه التكاليف ضمن الاحتياجات غير المتصلة بالوظائف لقسم نظم إدارة المعلومات. |
| No se propone ningún aumento de los recursos no relacionados con puestos. | UN | وليست ثمة أي زيادة في المستوى المقترح للموارد غير المتعلقة بالوظائف. |
| La disminución de los recursos no relacionados con puestos obedece a la reducción de la necesidad de producción externa de publicaciones especializadas. | UN | ويرجع الانخفاض في بند الموارد من غير الوظائف إلى نقص الاحتياجات إلى إنتاج المنشورات المتخصصة خارجيا. |
| Recomendaciones relativas a recursos no relacionados con puestos | UN | التوصيات المتعلقة بالموارد غير المتصلة بالوظائف |
| i) Un aumento neto de 30.100 dólares en el subprograma 1, Prevención, control y resolución de conflictos, que obedece a las necesidades adicionales de recursos no relacionados con puestos para sufragar la intensificación de las actividades; | UN | ' 1` زيادة صافية قدرها 100 30 دولار تحت البرنامج الفرعي 1، منع نشوب الصراعات واحتواؤها وتسويتها، تتعلق باحتياجات إضافية تحت البنود غير المتعلقة بالوظائف لمواكبة الزيادة الحاصلة في الأنشطة؛ |
| En el proyecto de presupuesto correspondiente al período 2002/2003 se incluyen fondos para mantener 169 puestos y recursos no relacionados con puestos por valor de 1.386.000 dólares. | UN | 26 - تتضمن الميزانية المقترحة للفترة 2002/2003 تمويل 169 وظيفة بموارد تعادل المبلغ السابق وموارد غير متعلقة بالوظائف قدرها 000 386 1 دولار. |
| El cambio en el nivel de recursos no relacionados con puestos obedece a la redistribución de recursos resultante de la reorganización de la Oficina. | UN | ويؤدي التغيير في معدل الاحتياجات من غير الوظائف إلى إعادة توزيع الموارد المتأتية من إعادة تنظيم المكتب. |
| Oficinas de enlace: número de puestos y recursos no relacionados con puestos con cargo al presupuesto ordinario | UN | مكاتب الاتصال: عدد الوظائف الممولة من الميزانية العادية والموارد غير المتعلقة بالوظائف |
| En la partida de recursos no relacionados con puestos la disminución de 18.000 dólares para sufragar los servicios de consultoría es indicativa de la actual pauta de gastos. | UN | أما الانخفاض البالغ 000 18 دولار في بند الموارد المخصصة لغير الوظائف المتعلقة بالخدمات الاستشارية فإنه يعكس نمط الإنفاق الحالي. |
| La disminución está relacionada en su totalidad con una reducción de los recursos no relacionados con puestos. | UN | ويتصل هذا النقصان كلياً بانخفاض في الموارد غير المتعلقة بالموظفين. |