La Comisión examinó periódicamente la cuestión de los recursos y mecanismos financieros, que desempeñan un papel clave en la ejecución del Programa 21. | UN | وقد ناقشت اللجنة بانتظام مسألة الموارد والآليات المالية التي تؤدي دورا رئيسيا في تنفيذ جدول أعمال القرن 21. |
Cuestiones que se someterán a consideración de la Conferencia de las Partes o respecto de las cuales se adoptará una decisión: recursos y mecanismos financieros y arreglos conexos | UN | موضوعات للعرض على مؤتمر الأطراف للنظر فيها أو اتخاذ قرار بشأنها: الموارد والآليات المالية والترتيبات المالية ذات الصلة |
Cuestiones que se someterán a la Conferencia de las Partes o respecto de las cuales deberá adoptar una decisión: recursos y mecanismos financieros y arreglos financieros conexos | UN | قضايا أخرى لينظر فيها مؤتمر الأطراف أو يتخذ إجراء بشأنها: الموارد والآليات المالية والترتيبات المالية ذات الصلة |
Cuestiones relacionadas con la aplicación del Convenio: recursos y mecanismos financieros | UN | مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: الموارد المالية والآليات |
Por este motivo, el Gobierno del Japón sigue estudiando formas de tratar las cuestiones relativas a los recursos y mecanismos financieros. | UN | ولذلك، تواصل حكومة اليابان استكشاف السبل لمعالجة المسائل المتعلقة بالموارد والآليات المالية. |
recursos y mecanismos financieros y arreglos financieros conexos | UN | الموارد والآليات المالية والترتيبات المالية ذات الصلة |
Artículo 15: recursos y mecanismos financieros | UN | المادة 15: الموارد والآليات المالية |
Los posibles elementos de un proyecto de decisión sobre recursos y mecanismos financieros que adoptaría la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible en su octavo período de sesiones son los siguientes: | UN | 2 - فيما يلي العناصر المحتملة لمشروع مقرر تتخذه لجنة التنمية المستدامة في دورتها الثامنة بشأن الموارد والآليات المالية: |
4. La Comisión seguirá abordando el tema de los recursos y mecanismos financieros como una cuestión prioritaria. | UN | " 4 - ستواصل اللجنة معالجة موضوع الموارد والآليات المالية بوصفه مسألة عامة. |
El próximo debate amplio sobre recursos y mecanismos financieros para el desarrollo sostenible tendrá lugar en el examen amplio de los progresos alcanzados desde la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo que tendrá lugar en 2002. | UN | وستجري المناقشة الشاملة المقبلة بشأن موضوع الموارد والآليات المالية اللازمة للتنمية المستدامة في الاستعراض الشامل في عام 2002، وبشأن التقدم المحرز منذ مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية. |
El Grupo de Trabajo tuvo en cuenta el examen amplio quinquenal; procuró hacer aportaciones al debate sobre recursos y mecanismos financieros que tendrá lugar en el octavo período de sesiones de la Comisión. | UN | وأخذ هذا الفريق بالاعتبار الاستعراض الشامل بعد مرور خمس سنوات. ويرمي الفريق العامل إلى المساهمة في مناقشة مسألة الموارد والآليات المالية التي ستشهدها الدورة الثامنة القادمة للجنة. |
El capítulo 33 del Programa 21 versa sobre los recursos y mecanismos financieros. | UN | 98 - ويتناول الفصل 33 من جدول أعمال القرن 21 الموارد والآليات المالية. |
Varios representantes de organizaciones no gubernamentales formularon declaraciones sobre la cuestión de los recursos y mecanismos financieros. | UN | 148- وألقى عدة ممثلين لمنظمات غير حكومية بيانات بشأن قضية الموارد والآليات المالية. |
A. Proyecto de texto del artículo 15: recursos y mecanismos financieros | UN | ألف - مشروع نص للمادة 15: الموارد والآليات المالية |
recursos y mecanismos financieros | UN | الموارد والآليات المالية |
recursos y mecanismos financieros | UN | الموارد والآليات المالية |
recursos y mecanismos financieros | UN | ثانيا - الموارد والآليات المالية |
Cuestiones relacionadas con la aplicación del Convenio: recursos y mecanismos financieros | UN | مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: الموارد المالية والآليات |
Cuestiones relacionadas con la aplicación del Convenio: recursos y mecanismos financieros | UN | مسائل متصلة بتنفيذ الاتفاقية: الموارد المالية والآليات |
Por este motivo, el Gobierno del Japón sigue estudiando formas de tratar las cuestiones relativas a los recursos y mecanismos financieros. | UN | ولذلك، تواصل حكومة اليابان استكشاف السبل لمعالجة المسائل المتعلقة بالموارد والآليات المالية. |
Informe del Grupo de Trabajo especial entre períodos de sesiones sobre recursos y mecanismos financieros y sobre crecimiento económico, comercio e inversión | UN | تقرير الفريق العامل فيما بين الدورات المخصص للموارد والآليات المالية والنمو الاقتصادي، والتجارة والاستثمار |