Axl se gradúa en unas cuantas semanas, y no encuentro el regalo que le compré. | Open Subtitles | أكسل سوف يتخرج خلال أسابيع ولا أستطيع العثور على الهدية التي اشتريتها له |
¿cual es el primer regalo que un marido da ...a su esposa? | Open Subtitles | ماذا الهدية التي يعطيها الزوج إلى زوجته أول شيء بعد الزفاف؟ |
¿Cariño, qué hay sobre el regalo que les compramos? ¡Ah sí! | Open Subtitles | عزيزى، ماذا عن تلك الهدية التي أحضرناها لهم؟ |
Durante estas fiestas, el mejor regalo que podemos hacer a los niños del mundo es, simplemente, cumplir nuestras promesas. | UN | وفي موسم الأعياد هذا، نرى أن أفضل هدية نقدمها لأطفال العالم هي، ببساطة، الوفاء بالوعود القائمة. |
Si Alá quiere, con este regalo que nos has dado, tendremos una oportunidad de obtener un premio aún mayor... | Open Subtitles | إن شاء الله مع تلك الهبة التي أعطيتنا إياها سيكون لدينا فرصة للحصول على جائزة أكبر |
Este es el primer regalo que voy a hacerle, y no quiero cagarla. | Open Subtitles | اقصد, هذه اول هديه اقدمها له ولا اريدد ان اخطئ فيها |
Lo haré, Raymond, pero este no es el regalo que quería. | Open Subtitles | سأفعل رايموند لكن هذه ليست الهدية التي رغبت بها |
Por fin me llegó el regalo que les había comprado. | Open Subtitles | لقد تمكنت أخيراً من وضع الهدية التي أحضرتها لهم. |
El regalo que me hicieron las brujas es la verdadera esencia de la magia. | Open Subtitles | الهدية التي أعطيت لي بواسطة السحرة إنها جوهر السحر بحق |
La libertad es poder el de no tener miedo, es un regalo que se me dió. | Open Subtitles | وعيش الحياة الجامحة بلا خوف هو الهدية التي تلقّيتها |
- "Recibiste el regalo que te envié?" | Open Subtitles | هل حصلت على الهدية التي أرسلتها لك؟ نعم شكرا |
Y luego, vio el regalo que ella había comprado. | Open Subtitles | وعندها لاحظ الهدية التي رأها وهي تشتريها |
El regalo que sostienes es un juego de fondue de plata. | Open Subtitles | الهدية التي تحملينها هي طقم فون دو من طراز ـ سترلينغ ـ |
Es el regalo que mi padre me dio el año pasado. | Open Subtitles | هذه الهدية التي اعطاها أبي لي العام الماضي |
Un regalo que sólo un hombre puede darle a su hermanito. | Open Subtitles | الهدية التي يفعلها الرجل لاخاه الطفل فقط |
Mira, no fue un buen regalo que te di, y quiero disculparme. | Open Subtitles | انظر لقد كانت هدية سيئة أهديتها لك وأريد أن أعتذر |
Cierto, no tienen ni idea del regalo que se les ha dado... cuando recibieron este mundo. | Open Subtitles | لا يملكون أي فكرة عن الهبة التي مُنحت لهم عندما حصلوا على هذا العالم |
Hoy, te traigo un pequeño regalo que mi jefe quiere que tengas. | Open Subtitles | احضرت لك اليوم هديه صغيره رئيسى فى العمل يريد منك الحصول عليها |
Y debería advertirte que el borrón y su equipo son bien conscientes del pequeño regalo que pusiste en uno de los suyos. | Open Subtitles | ويجب كذلك أن أنبّهكَ إلى أن (البقعة) و فريقه على علم بالهدية الصغيرة التي أهديتها لأحداهن. |
¿Qué clase de descuento tengo para un regalo que yo te di? | Open Subtitles | على أي نوع من الخصم أحصل على الهدايا التي أعطيتك إياها؟ |
-No creo que hayas aceptado el regalo que se te ha ofrecido y mucho menos que lo aprecies. | Open Subtitles | لا أعتقد إنك قبلت الهديه التى منحت لك000 أو حتى لم تقدرها |
Este fue mi regalo para ella en tu honor. Un regalo que me dio. | Open Subtitles | أهديتها هذا على شرفك، أنت الهديّة التي وهبَتني إيّاها. |
Me alegro que no hayas llegado antes, porque... entonces no te podría decir que... el regalo que me diste... es una broma rústica. | Open Subtitles | لأن حينها لم أكن لأستطع أن أخبرك أن هديتك "زائفة"ً |
Ella es como el herpes oral... el regalo que sigue dando. | Open Subtitles | أنها مثل أممم الهديه التي تحافظ على العطاء |