ويكيبيديا

    "regional para asia y el" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الإقليمي لآسيا والمحيط
        
    • الإقليمية لآسيا والمحيط
        
    • الإقليمي لآسيا ومنطقة المحيط
        
    • الإقليمي لمنطقة آسيا والمحيط
        
    • الإقليمي في آسيا والمحيط
        
    • اﻻقليمي ﻵسيا والمحيط
        
    • الإقليمية لمنطقة آسيا والمحيط
        
    • الإقليمية لآسيا ومنطقة المحيط
        
    • اﻷمم المتحدة لمنطقة آسيا والمحيط
        
    • الإقليمي في منطقة آسيا والمحيط
        
    • إقليمي لمنطقة آسيا والمحيط
        
    • الإقليمية لأسيا والمحيط
        
    • الإقليمي في آسيا ومنطقة المحيط
        
    • إقليمي ﻵسيا والمحيط
        
    • إقليميا ﻵسيا والمحيط
        
    DRAP, Centro Regional para Asia y el Pacífico, Bangkok y Centro del Pacífico de Suva UN المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ والمركز الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ ومركز المحيط الهادئ
    Ya están participando en el programa la Oficina Regional para África y la Oficina Regional para Asia y el Pacífico, así como diversas entidades asociadas. UN ويشارك كل من المكتب الإقليمي لأفريقيا والمكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ فضلا عن عدد من الشركاء الآخرين بالفعل في هذا البرنامج.
    OFICINA Regional para Asia y el PACÍFICO UN المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط ا لهادئ
    Informe del Secretario General sobre los intentos de utilizar al máximo el Centro de Conferencias de la Comisión Regional para Asia y el Pacífico UN تقرير الأمين العام عن استخدام مركز المؤتمرات إلى أقصى حد في اللجنة الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ
    Informe de la CCAAP sobre los intentos de utilizar al máximo el Centro de Conferencias de la Comisión Regional para Asia y el Pacífico UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن استخدام مركز المؤتمرات إلى أقصى حد في اللجنة الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ
    Myanmar es parte en el Acuerdo de Cooperación Regional para Asia y el Pacífico, bajo los auspicios del OIEA. UN وميانمار طرف في اتفاق التعاون الإقليمي لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ تحت رعاية الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    La reunión será presidida por el Sr. Hafiz Pasha, Administrador Auxiliar y Director Regional para Asia y el Pacífico del PNUD. UN ويرأس الاجتماع السيد حافظ باشا، مدير البرنامج المساعد والمدير الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    La reunión será presidida por el Sr. Hafiz Pasha, Administrador Auxiliar y Director Regional para Asia y el Pacífico del PNUD. UN ويرأس الاجتماع السيد حافظ باشا، مدير البرنامج المساعد والمدير الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    La reunión será presidida por el Sr. Hafiz Pasha, Administrador Auxiliar y Director Regional para Asia y el Pacífico del PNUD. UN ويرأس الاجتماع السيد حافظ باشا، مدير البرنامج المساعد والمدير الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    La reunión será presidida por el Sr. Hafiz Pasha, Administrador Auxiliar y Director Regional para Asia y el Pacífico del PNUD. UN ويرأس الاجتماع السيد حافظ باشا، مدير البرنامج المساعد والمدير الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    En la Oficina Regional para Asia y el Pacífico, dos de los 10 acuerdos de servicios especiales que se examinaron tampoco cumplían ese requisito. UN وفي المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ لم يمتثل لهذا الشرط أيضا اتفاقان من اتفاقات الخدمة الخاصة العشرة التي جرى فحصها.
    Productos proyectados para el bienio por la Oficina Regional para Asia y el Pacífico UN نواتج مخططة لفترة السنتين بواسطة المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ
    Oficina Regional para Asia y el Pacífico del PNUMA UN المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    La Oficina Regional para Asia y el Pacífico mantenía una cuenta de anticipos de 120.000 dólares mensuales para sus gastos ordinarios. UN 58 - يحتفظ المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ بحساب سلف لنفقاته العادية عند مستوى 000 120 دولار شهريا.
    La auditoría se basó en una visita realizada a la Oficina Regional para Asia y el Pacífico, con sede en Fukuoka (Japón), y en un examen de las transacciones y operaciones financieras realizadas en la sede, situada en Nairobi. UN وقد أُجريت مراجعة الحسابات من خلال زيارات ميدانية إلى المكتب الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ في فوكوكا باليابان، وكذلك من خلال استعراض المعاملات والعمليات المالية في المقر في نيروبي.
    V. Consulta Regional para Asia y el Pacífico 61 - 90 14 UN خامساً - المشاورة الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ 61-90 16
    V. Consulta Regional para Asia y el Pacífico UN خامساً- المشاورة الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ
    61. La consulta Regional para Asia y el Pacífico se celebró en Doha los días 31 de enero y 1 de febrero de 2011. UN 61- عُقـدت المشاورة الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ بالدوحة في 31 كانون الثاني/ يناير و1 شباط/فبراير 2011.
    Oficina Regional para Asia y el Pacífico UN المكتب الإقليمي لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ
    Director de la División de Asia Nororiental de la Dirección Regional para Asia y el Pacífico UN مدير الشعبة، شعبة شمال شرق آسيا، والمكتب الإقليمي لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ
    La FAO y su Oficina Regional para Asia y el Pacífico participan en numerosos proyectos encaminados a mejorar la situación de la población rural en Sri Lanka. UN وتشارك الفاو ومكتبها الإقليمي في آسيا والمحيط الهادئ في كثير من المشاريع الرامية إلى تحسين الحالة الزراعية للناس في سري لانكا.
    85. El Administrador Auxiliar y Director de la Dirección Regional para Asia y el Pacífico y el Representante Residente en Bangladesh hicieron aclaraciones respecto a las preguntas planteadas. UN ٨٥ - وقدم مساعد مدير البرنامج ومدير المكتب اﻹقليمي ﻵسيا والمحيط الهادئ والممثل المقيم في بنغلاديش إيضاحات لتلك اﻷسئلة.
    Seminario Regional para Asia y el Pacífico sobre las nuevas dimensiones UN الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ بشأن
    La cancelación del curso Regional para Asia y el Pacífico por falta de fondos, y la posible clausura de la Biblioteca Audiovisual de Derecho Internacional han decepcionado a su delegación. UN وقد خاب أمل وفدها بسبب إلغاء الدورة الدراسية الإقليمية لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ نظراً لانعدام التمويل، وبسبب احتمال توقف أعمال المكتبة السمعية البصرية للقانون الدولي.
    Seminario Regional para Asia y el Pacífico sobre cuestiones de derechos humanos (Yakarta, 26 a 28 de enero de 1993) (HR/PUB/93/1) UN حلقة عمل اﻷمم المتحدة لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ بشأن قضايا حقوق اﻹنسان )جاكرتا، ٢٦-٢٨ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣( (HR/PUB/93/1)
    6. Programa marco de cooperación Regional para Asia y el Pacífico: futuras medidas y conclusiones. UN 6- إطار التعاون الإقليمي في منطقة آسيا والمحيط الهادئ: الخطوات التالية والاستنتاجات.
    Se prestó asistencia técnica en relación con una reunión de aplicación Regional para Asia y el Pacífico celebrada para preparar el 16º período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible. UN وقُـدمت المساعدة التقنية لاجتماع تنفيذ إقليمي لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ في إطار التحضير للدورة 16 للجنة التنمية المستدامة.
    Está previsto que el Curso Regional para Asia y el Pacífico se celebre en Bangkok (Tailandia), del lunes 3 al viernes 28 de noviembre de 2014. UN والدورة الدراسية الإقليمية لأسيا والمحيط الهادئ من المقرر أن تعقد في بانكوك، تايلند، في الفترة من الاثنين 3 إلى الجمعة 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2014.
    :: Participó en un foro sobre seguridad alimentaria patrocinado por la Oficina Regional para Asia y el Pacífico de la FAO, titulado " Sistemas de producción alimentaria que tienen en cuenta la nutrición para la seguridad alimentaria sostenible " , celebrado en diciembre de 2011, en Bangkok UN :: وشاركت في منتدى بشأن الأمن الغذائي نظم برعاية مكتب الفاو الإقليمي في آسيا ومنطقة المحيط الهادئ بعنوان، " نظم الإنتاج الغذائي المراعية للتغذية والهادفة لتحقيق سياسات الأمن الغذائي المستدام " ، الذي عقد في كانون الأول/ديسمبر 2011، في بانكوك.
    Del 24 al 28 de julio de 1995 se celebró en Phnom Penh una conferencia Regional para Asia y el Pacífico organizada con los auspicios de la Federación Internacional de Periodistas y a la que sirvió de anfitrión la Asociación de Periodistas Khmer. UN وقد عُقد في بنوم بنه في الفترة من ٢٤ إلى ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٥ مؤتمر إقليمي ﻵسيا والمحيط الهادئ، نظم تحت رعاية اتحاد الصحفيين الدولي واستضافته رابطة الصحفيين الخمير.
    Se tomó nota con satisfacción de que el Programa contaba con un asesor Regional para Asia y el Pacífico, con oficina en la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico y financiado con recursos extrapresupuestarios, y de que se estaban recibiendo contribuciones sustantivas considerables para ese fin. UN ٢٣٧ - ولوحظ بارتياح أن البرنامج يتضمن مستشارا إقليميا ﻵسيا والمحيط الهادئ مقره اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ، كما أنه ممول من مصادر خارجة عن الميزانية، وأنه يجري تقديم تبرعات كبيرة بموجب هذا الترتيب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد