Conferencias regionales preparatorias de pueblos indígenas | UN | المؤتمرات التحضيرية الإقليمية للشعوب الأصلية |
Reuniones regionales preparatorias de la X UNCTAD | UN | الاجتماعات التحضيرية الإقليمية للأونكتاد العاشر |
Las actividades regionales preparatorias tendrían propósitos múltiples: | UN | وستخدم اﻷنشطة التحضيرية اﻹقليمية أهدافا متعددة: |
Ciertas redes regionales oficiosas organizaron un número considerable de reuniones regionales preparatorias. | UN | فقد نظمت الشبكات الإقليمية غير الرسمية عددا لا يستهان به من الاجتماعات الإقليمية التحضيرية. |
Se celebraron reuniones regionales preparatorias con el fin de que las prioridades de los Estados miembros recibieran la debida atención en el plano mundial. | UN | وعقدت اجتماعات تحضيرية إقليمية لضمان إيلاء الاهتمام الواجب على الصعيد العالمي ﻷولويات الدول اﻷعضاء فيها. |
Se organizaron reuniones regionales preparatorias de la sociedad civil para examinar y discutir el programa de la Conferencia. | UN | ونُظمت اجتماعات إقليمية تحضيرية لمنظمات المجتمع المدني لمناقشة وتناول جدول أعمال المؤتمر. |
El Gobierno de la oradora se propone también participar activamente en las reuniones regionales preparatorias que se celebrarán en Santiago de Chile. | UN | وأضافت أن حكومتها تعتزم أيضاً المشاركة على نحوٍ نشطٍ في الاجتماعات التحضيرية الإقليمية التي ستُعقد في سانتياغو. |
Han intercambiado información y opiniones sobre las mejores prácticas y sobre los resultados de las reuniones regionales preparatorias y las actividades conexas. | UN | وقد تبادلت المعلومات ووجهات النظر بشأن أفضل الممارسات ونتائج الاجتماعات التحضيرية الإقليمية والأنشطة ذات الصلة. |
A ese respecto, se subrayó la importancia de las reuniones regionales preparatorias como instrumento fundamental para la preparación de los congresos. | UN | وفي هذا الصدد، تم التشديد على أهمية الاجتماعات التحضيرية الإقليمية كأداة تحضيرية أساسية للمؤتمرات. |
Las reuniones regionales preparatorias se celebraron en las fechas y los lugares siguientes: | UN | وقد جرت الاجتماعات التحضيرية الإقليمية على النحو التالي: |
Reuniones regionales preparatorias para la sexta reunión de la Conferencia de las Partes (COP-6) | UN | شباط/فبراير - آذار/مارس 2002 الاجتماعات التحضيرية الإقليمية للاجتماع السادس لمؤتمر الأطراف |
Actividades regionales preparatorias y de seguimiento de las conferencias mundiales y otras reuniones mundiales | UN | 2 - الأنشطة التحضيرية الإقليمية ومتابعة المؤتمرات العالمية والاجتماعات العالمية الأخرى |
Además, el FNUAP está prestando apoyo a la participación de las organizaciones no gubernamentales de mujeres en las conferencias regionales preparatorias. | UN | ويدعم الصندوق مشاركة المنظمات النسائية غير الحكومية في المؤتمرات التحضيرية اﻹقليمية. |
Reuniones regionales preparatorias de la X UNCTAD | UN | الاجتماعات التحضيرية اﻹقليمية لﻷونكتاد العاشر |
Entre ellas se cuenta el tercer período de sesiones de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal y las reuniones regionales preparatorias del Noveno Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Tratamiento del Delincuente, que se celebrará en 1995. | UN | وتشمل هذه الاجتماعات الدورة الثالثة للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية والاجتماعات التحضيرية اﻹقليمية لمؤتمر اﻷمم المتحدة التاسع لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين في عام ١٩٩٥. |
Reuniones regionales preparatorias de la Conferencia de Examen de Durban | UN | الاجتماعات الإقليمية التحضيرية لمؤتمر ديربان الاستعراضي |
Teniendo en cuenta las recomendaciones de las reuniones regionales preparatorias del Congreso, parece imperativo dar más amplitud a este enfoque. | UN | وفي ضوء توصيات الاجتماعات الإقليمية التحضيرية للمؤتمر يبدو أن من الضروري توسيع هذا النهج. |
Pregunta si los recursos que se han liberado gracias a la eliminación de la estructura del Comité de la Energía y los Recursos Naturales podrían servir para apoyar la participación de los representantes de países en desarrollo en las actividades regionales preparatorias de la Comisión. | UN | ومجموعة ريو تستفسر عما إذا كان يمكن استخدام الموارد التي تحررت من جراء إلغاء هيكل لجنة الطاقة والموارد الطبيعية في دعم مشاركة ممثلي البلدان النامية في الأنشطة الإقليمية التحضيرية للجنة. |
La Oficina del Alto Comisionado y las comisiones regionales organizarán reuniones regionales preparatorias de la Conferencia Mundial. | UN | وسوف تنظم المفوضية بالاشتراك مع اللجان الإقليمية اجتماعات تحضيرية إقليمية للمؤتمر العالمي. |
iv) Las reuniones regionales de aplicación se conviertan en reuniones regionales preparatorias de la Conferencia de 2011. | UN | ' 4` تحويل اجتماعات التنفيذ الإقليمية إلى اجتماعات تحضيرية إقليمية للمؤتمر في عام 2011. |
Así, se cumple también con el proceso preparatorio de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible en su 14° período de sesiones, de tener reuniones regionales preparatorias previas a la reunión global. | UN | كما يندرج هذا المنتدى في إطار العملية التحضيرية للدورة الرابعة عشرة للجنة التنمية المستدامة من خلال عقد اجتماعات إقليمية تحضيرية تسبق الاجتماع العالمي. |
78. La secretaría propuso las cuatro reuniones regionales preparatorias del Año y organizó dos de ellas para que sirvieran concretamente de apoyo a las actividades de los gobiernos y a las medidas a nivel nacional. | UN | ٧٨ - وبدأت اﻷمانة أربعة اجتماعات تحضيرية اقليمية للسنة نظمت اجتماعين منها كوسيلة خاصة لدعم جهود الحكومات واﻹجراءات على الصعيد الوطني. |
Las conferencias regionales preparatorias fueron las siguientes: | UN | وفيما يلي المؤتمرات اﻹقليمية التحضيرية المعقودة: |