ويكيبيديا

    "relacionadas con la ejecución del" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المتصلة بتنفيذ جدول
        
    • ذات الصلة بتنفيذ جدول
        
    • تتصل بتنفيذ جدول
        
    Las comisiones regionales podrían brindar el apoyo adecuado, acorde con sus programas de trabajo, a las reuniones regionales de expertos relacionadas con la ejecución del Programa 21. UN ويمكن أن تقدم اللجان اﻹقليمية الدعــم المناســب المتسق مع برامج عملها إلى اجتماعات الخبراء اﻹقليمية المتصلة بتنفيذ جدول أعمال القرن ١٢.
    Las comisiones regionales podrían brindar el apoyo adecuado, acorde con sus programas de trabajo, a las reuniones regionales de expertos relacionadas con la ejecución del Programa 21. UN ويمكن أن تقدم اللجان اﻹقليمية التابعة لﻷمم المتحدة الدعــم المناســب المتسق مع برامج عملها إلى اجتماعات الخبراء اﻹقليمية المتصلة بتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١.
    17. La Comisión recomienda que el informe de la Junta Consultiva de Alto Nivel sobre el Desarrollo Sostenible, en que figura su asesoramiento especializado en cuestiones relacionadas con la ejecución del Programa 21, sea presentado a la Comisión por conducto del Secretario General. UN ١٧ - وتوصي اللجنة بأن يقدم الى اللجنة، عن طريق اﻷمين العام، تقرير المجلس الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة الذي يتضمن مشورة خبرائه بشأن المسائل المتصلة بتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١.
    9. La Comisión recomienda que el informe de la Junta Consultiva de Alto Nivel, en que figure su asesoramiento especializado en cuestiones relacionadas con la ejecución del Programa 21, sea presentado a la Comisión por conducto del Secretario General. UN " ٩ - وتوصي اللجنة بأن يتم تقديم تقرير المجلس الاستشاري الرفيع المستوى، الذي يتضمن مشورة خبرائه بشأن المسائل المتصلة بتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١، الى اللجنة عن طريق اﻷمين العام.
    b) Facilitar y promover una integración equilibrada de las dimensiones económica, social y ambiental del desarrollo sostenible en la labor de los órganos regionales, subregionales y de otra índole, por ejemplo, facilitando y fortaleciendo el intercambio de experiencias, incluidas las experiencias nacionales, las prácticas óptimas, los estudios de casos y la experiencia en asociaciones de colaboración relacionadas con la ejecución del Programa 21; UN (ب) تيسير وتعزيز إدماج الأبعاد الاقتصادية والاجتماعية والبيئية للتنمية المستدامة بصورة متوازنة في أعمال الهيئات الإقليمية ودون الإقليمية والهيئات الأخرى، على سبيل المثال، تيسير وتعزيز تبادل الخبرات وأفضل الممارسات ودراسات الحالات وخبرات الشراكات ذات الصلة بتنفيذ جدول أعمال القرن 21؛
    Presta servicios sustantivos a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible y el Comité Interinstitucional sobre el Desarrollo Sostenible sobre cuestiones relacionadas con la ejecución del Programa 21, así como sobre cuestiones vinculadas con las modalidades de consumo y producción; UN يوفر الدعم الفني للجنة التنمية المستدامة وللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالتنمية المستدامة وذلك بشأن مسائل تتصل بتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ وكذلك بشأن مسائل تتصل بأنماط الاستهلاك والانتاج؛
    En él se abarcan las áreas principales de actividades relacionadas con la ejecución del Programa 21, así como las nuevas iniciativas y procesos iniciados dentro del sistema de las Naciones Unidas para aplicar los resultados de la CNUMAD e incorporar los principios del desarrollo sostenible a todos los niveles del Programa. UN ويغطي المجالات الرئيسية لﻷنشطة المتصلة بتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١، فضلا عن المبادرات والعمليات الجديدة التي شرع فيها داخل منظومة اﻷمم المتحدة لاعمال نتائج مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية وادراج مبادئ التنمية المستدامة على كافة أصعدة البرامج.
    También en su primer período de sesiones, la Comisión recomendó que el informe de la Junta Consultiva de Alto Nivel sobre el Desarrollo Sostenible, en que figuraría su asesoramiento especializado en cuestiones relacionadas con la ejecución del Programa 21, fuera presentado a la Comisión por conducto del Secretario General. UN كذلك أوصت اللجنة، في دورتها اﻷولى، بأن يقدم إليها، عن طريق اﻷمين العام، تقرير المجلس الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة الذي يتضمن مشورة خبرائه بشأن المسائل المتصلة بتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١.
    46.11 La Junta Consultiva de Alto Nivel sobre el Desarrollo Sostenible también efectuará un amplio examen de las cuestiones relacionadas con la ejecución del Programa 21, proporcionará asesoramiento especializado al Secretario General y, a través de éste, a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible, el Consejo Económico y Social y la Asamblea General. UN ٦٤-١١ وسينظر المجلس الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة بشكل إجمالي في المسائل المتصلة بتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١، ويقدم مشورة الخبراء إلى اﻷمين العام، وإلى اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة، عن طريقه.
    Página También en su primer período de sesiones, la Comisión recomendó que el informe de la Junta Consultiva de Alto Nivel sobre el Desarrollo Sostenible, en que figuraría su asesoramiento especializado en cuestiones relacionadas con la ejecución del Programa 21, fuera presentado a la Comisión por conducto del Secretario General. UN ١٦ - وأوصت اللجنة، في دورتها اﻷولى كذلك، بأن يقدم إليها، عن طريق اﻷمين العام، تقرير المجلس الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة الذي يتضمن مشورته الفنية بشأن المسائل المتصلة بتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١.
    Con arreglo al inciso i) del párrafo 3 de la resolución 47/191, la Comisión, por conducto del Consejo Económico y Social, presenta recomendaciones apropiadas a la Asamblea General sobre la base de un examen integrado de los informes y las cuestiones relacionadas con la ejecución del Programa 21. UN ووفقا للفقرة ٣ ' ١ ' من القرار ٤٧/١٩١، تقدم اللجنة توصيات مناسبة إلى الجمعية العامة، عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، على أساس النظر المتكامل في التقارير وفي المسائل المتصلة بتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١.
    7. El Consejo invita también al Comité Administrativo de Coordinación a incluir en el programa de sus reuniones cuestiones relacionadas con la ejecución del Programa de Hábitat, y pide al Secretario General que organice la celebración periódica de reuniones de información para mantener a los Estados Miembros al corriente de las deliberaciones del Comité. UN " 7 - كما يدعو المجلس لجنة التنسيق الإدارية إلى أن تدرج في جدول أعمالها المسائل المتصلة بتنفيذ جدول أعمال الموئل، ويطلب إلى الأمين العام أن ينظم جلسات إحاطة منتظمة لإطلاع الدول الأعضاء على مداولات لجنة التنسيق الإدارية.
    7. El Consejo invita también al Comité Administrativo de Coordinación a incluir en el programa de sus reuniones cuestiones relacionadas con la ejecución del Programa de Hábitat, y pide al Secretario General que organice la celebración periódica de reuniones de información para mantener a los Estados Miembros al corriente de las deliberaciones del Comité. UN " 7 - كما يدعو المجلس لجنة التنسيق الإدارية إلى أن تدرج في جدول أعمالها المسائل المتصلة بتنفيذ جدول أعمال الموئل، ويطلب إلى الأمين العام أن ينظم جلسات إحاطة منتظمة لإطلاع الدول الأعضاء على مداولات لجنة التنسيق الإدارية.
    d) Concentrar la atención en las medidas relacionadas con la ejecución del Programa 21 y limitar las negociaciones en los períodos de sesiones de la Comisión, celebrándolos cada dos años; UN (د) التركيز على الأعمال المتصلة بتنفيذ جدول أعمال القرن 21 بالاقتصار فيما يتعلق بالمفاوضات في دورات اللجنة، على عقدها كل سنتين؛
    d) [Convenido] La Comisión debería centrarse en las medidas relacionadas con la ejecución del Programa 21 y limitar las negociaciones en los períodos de sesiones de la Comisión, celebrándolos cada dos años; UN (د) [متفق عليه] ينبغي للجنة أن تركز على الأعمال المتصلة بتنفيذ جدول أعمال القرن 21 بالاقتصار فيما يتعلق بالمفاوضات في دورات اللجنة، على عقدها كل سنتين؛
    De conformidad con el apartado j) del párrafo 3 de la resolución 47/191 de la Asamblea General, la Comisión, por conducto del Consejo, también debe presentar recomendaciones apropiadas a la Asamblea General sobre la base de un examen integrado de los informes y las cuestiones relacionadas con la ejecución del Programa 21. UN ووفقا للفقرة 3 (ط) من قرار الجمعية العامة 47/191، تقدم اللجنة توصيات مناسبة إلى الجمعية العامة، عن طريق المجلس، على أساس النظر المتكامل في التقارير وفي المسائل المتصلة بتنفيذ جدول أعمال القرن 21.
    14. También en su primer período de sesiones, la Comisión recomendó que el informe de la Junta Consultiva de Alto Nivel sobre el Desarrollo Sostenible, en que figuraría su asesoramiento especializado en cuestiones relacionadas con la ejecución del Programa 21, fuera presentado a la Comisión por conducto del Secretario General (E/1993/25/Add.1, cap. I, párr. 17). UN ١٤ - كذلك أوصت اللجنة في دورتها اﻷولى، بأن يقدم إلى اللجنة، عن طريق اﻷمين العام، تقرير المجلس الاستشاري الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة الذي يتضمن مشورة خبرائه بشأن المسائل المتصلة بتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ E/1993/25/Add.1)، الفصل اﻷول، الفقرة ١٧(.
    Con arreglo al párrafo 3 i) de la resolución 47/191, la Comisión, por conducto del Consejo Económico y Social, presenta recomendaciones apropiadas a la Asamblea General sobre la base de un examen integrado de los informes y las cuestiones relacionadas con la ejecución del Programa 21. UN ووفقا للفقرة ٣ )ط( من القرار ٤٧/١٩١، تقدم اللجنة توصيات مناسبة الى الجمعية العامة، عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، على أساس النظر المتكامل في التقارير وفي المسائل المتصلة بتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١.
    Por conducto del Consejo, la Comisión también debe presentar recomendaciones apropiadas a la Asamblea General sobre la base de un examen integrado de los informes y las cuestiones relacionadas con la ejecución del Programa 21 (resolución 47/191 de la Asamblea General, inciso i) del párrafo 3). UN ويتعين على اللجنة أيضا أن تقدم توصيات مناسبة إلى الجمعية العامة، عن طريق المجلس، على أساس النظر المتكامل في التقارير وفي المسائل المتصلة بتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ )قرار الجمعية ٤٧/١٩١، الفقرة ٣ )ط((.
    Además, habrá enlaces entre el centro de supervisión del Programa de Hábitat de la World Wide Web con otros centros mantenidos por otros organismos de las Naciones Unidas que tengan actividades programáticas relacionadas con la ejecución del Programa de Hábitat. UN وفقاً للمبادئ التوجيهية المتفق عليها ، بالإضافة إلى ذلك ، سيكون هنالك وصلات تمتد من موقع رصد جدول الموئل وحتى مواقع الشبكة العالمية العائدة إلى وكالات أخرى للأمم المتحدة لديها أنشطة برنامجية تتصل بتنفيذ جدول أعمال الموئل .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد