ويكيبيديا

    "relativa a la adopción de medidas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المتعلق بالتدابير
        
    • بشأن التدابير
        
    • المتعلق باتخاذ تدابير
        
    • بشأن اعتماد تدابير
        
    • بشأن اتخاذ تدابير
        
    • والمتعلق بالتدابير
        
    El 26 de julio de 2010 el Consejo de la Unión Europea adoptó la Decisión 2010/413/PESC relativa a la adopción de medidas restrictivas contra el Irán. UN وفي 26 تموز/يوليه 2010 اتخذ مجلس الاتحاد الأوروبي المقرر 2010/413/CFSP المتعلق بالتدابير التقييدية المفروضة على إيران.
    La serie de decisiones se basa en la decisión 2011/137/PESC del Consejo de la Unión Europea relativa a la adopción de medidas restrictivas en vista de la situación existente en Libia. UN وتستند مجموعة القرارات إلى قرار مجلس الاتحاد الأوروبي 2011/137/CFSP المتعلق بالتدابير التقييدية في ضوء الحالة في ليبيا.
    La Posición común 2007/140/PESC de la Unión Europea relativa a la adopción de medidas restrictivas contra el Irán, aprobada por el Consejo de la Unión Europea el 12 de febrero de 2007, entró en vigor el 27 de febrero de 2007. UN وقد بدأ في 27 شباط/فبراير 2007 سريان مفعول الموقف المشترك للاتحاد الأوروبي 2007/140/CFSP المتعلق بالتدابير المقيدة ضد إيران، والذي اعتمده مجلس الاتحاد في 12 شباط/فبراير 2007.
    a) Posición Común 2007/140/PESC, relativa a la adopción de medidas restrictivas contra Irán; UN الموقف المشترك 2007/140/CFSP بشأن التدابير التقييدية ضد إيران
    c) Posición Común 2007/246/PESC, por la que se modifica la Posición Común 2007/140/PESC relativa a la adopción de medidas restrictivas contra Irán; UN والموقف المشترك 2007/246/CFSP الذي يعدل الموقف المشترك 2007/140/CFSP بشأن التدابير التقييدية ضد إيران.
    Informe del Secretario General sobre la aplicación de la resolución 50/96 de la Asamblea General, relativa a la adopción de medidas económicas como medio de ejercer coacción política y económica sobre los países en desarrollo UN تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة ٥٠/٩٦ بشأن التدابير الاقتصادية بوصفها وسيلة لممارسة القسر السياسي والاقتصادي ضد البلدان النامية
    España aplicará la Posición Común relativa a la adopción de medidas restrictivas contra el Irán. UN وستطبق إسبانيا الموقف الموحد المتعلق باتخاذ تدابير تقييدية ضد إيران.
    La Posición común 2007/140/CFSP, relativa a la adopción de medidas restrictivas contra el Irán, aprobada por el Consejo de la Unión Europea el 12 de febrero de 2007, entró en vigor el 27 de febrero de 2007. UN وقد دخل الموقف الموحد 2007/140/CFSP المتعلق بالتدابير التقييدية ضد إيران، الذي أقره مجلس الاتحاد الأوروبي في 12 شباط/فبراير 2007، حيز النفاذ في 27 شباط/فبراير 2007.
    El 27 de febrero de 2007 el Consejo de la Unión Europea adoptó la Posición Común 2007/140/PESC, relativa a la adopción de medidas restrictivas contra el Irán. UN وفي 27 شباط/فبراير 2007، اعتمد مجلس الاتحاد الأوروبي الموقف الموحد برقم 2007/140/CFSP المتعلق بالتدابير التقييدية المفروضة على إيران.
    El Consejo de la Unión Europea aprobó el 20 de noviembre de 2006 la Posición Común 2006/795/PESC, relativa a la adopción de medidas restrictivas contra la República Popular Democrática de Corea. UN اعتمد مجلس الاتحاد الأوروبي في 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 الموقف المشترك 2006/795/PESC المتعلق بالتدابير التقييدية المفروضة على جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    El 20 de noviembre de 2006, el Consejo de la Unión Europea adoptó la Posición Común 2006/795/PESC relativa a la adopción de medidas restrictivas contra la República Popular Democrática de Corea. UN اتخذ مجلس الاتحاد الأوروبي في 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 الموقف المشترك رقم 2006/795/PESC المتعلق بالتدابير التقييدية المفروضة على جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    :: Decisión 2011/178/PESC del Consejo, de 23 de marzo de 2011, que modifica la Decisión 2011/137/PESC relativa a la adopción de medidas restrictivas en vista de la situación existente en Libia UN :: مقرر مجلس الاتحاد الأوروبي 2011/178/CFSP المؤرخ 23 آذار/مارس 2011 الذي عدّل المقرر 2011/137/CFSP المتعلق بالتدابير التقييدية المتخذة في ضوء الوضع السائد في ليبيا؛
    :: Decisión de Ejecución 2011/236/PESC del Consejo, de 12 de abril de 2011, por la que se aplica la Decisión 2011/137/PESC relativa a la adopción de medidas restrictivas en vista de la situación existente en Libia UN :: المقرر التنفيذي لمجلس الاتحاد الأوروبي 2011/236/CFSP المؤرخ 12 نيسان/أبريل 2011 الهادف إلى تنفيذ المقرر 2011/137/CFSP المتعلق بالتدابير التقييدية المتخذة في ضوء الوضع السائد في ليبيا.
    La Posición Común 2007/140/CFSP, relativa a la adopción de medidas restrictivas contra el Irán, aprobada por el Consejo de la Unión Europea el 12 de febrero de 2007, entró en vigor el 27 de febrero de 2007. UN وقد دخل الموقف الموحد 2007/140/CFSP بشأن التدابير التقييدية ضد إيران، الذي أقره مجلس الاتحاد الأوروبي في 12 شباط/فبراير 2007، حيز التنفيذ في 27 شباط/فبراير 2007.
    La Posición Común 2007/140/PESC de la Unión Europea, relativa a la adopción de medidas restrictivas contra el Irán, entró en vigor el 27 de febrero de 2007. UN وقد دخل الموقف الموحد 2007/140/CFSP للاتحاد الأوروبي بشأن التدابير التقييدية المتخذة ضد إيران حيز النفاذ في 27 شباط/فبراير 2007.
    :: La Posición Común 2007/246/PESC del Consejo, de 23 de abril de 2007, por la que se modifica la Posición Común 2007/140/PESC de 27 de febrero de 2007 relativa a la adopción de medidas restrictivas contra la República Islámica del Irán. UN :: الموقف المشترك للمجلس 2007/246/CFSP الصادر في 23 نيسان/أبريل 2007 الذي يعدل الموقف المشترك للمجلس 2007/140/CFSP الصادر في 27 شباط/فبراير 2007 بشأن التدابير التقييدية ضد جمهورية إيران الإسلامية.
    1. Decisión 2013/183/PESC del Consejo de la Unión Europea, de 22 de abril de 2013, relativa a la adopción de medidas restrictivas contra la República Popular Democrática de Corea y por la que se deroga la Decisión 2010/800/PESC del Consejo, de 22 de diciembre de 2010. UN 1 - قرار مجلس الإتحاد الأوروبي 2013/183/CFSP المؤرخ 22 نيسان/أبريل 2013 بشأن التدابير التقييدية ضد جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية الذي يلغي القرار2010/800/CFSP المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2010.
    Después de aprobarse la resolución 1747 (2007) del Consejo de Seguridad, el 23 de abril de 2007 el Consejo de la Unión Europea adoptó la Posición Común 2007/246/CFSP, que modifica la Posición Común 2007/140/CFSP, relativa a la adopción de medidas restrictivas contra el Irán. UN وفي متابعة لقرار مجلس الأمن 1747 (2007)، اعتمد مجلس الاتحاد الأوروبي في 23 نيسان/أبريل 2007، الموقف الموحد 2007/246/CFSP الذي يعدّل الموقف الموحد 2007/140/CFSP بشأن التدابير التقييدية ضد إيران.
    :: Posición Común 2006/795/PESC del Consejo, de 20 de noviembre de 2006, relativa a la adopción de medidas restrictivas contra la República Popular Democrática de Corea modificada por la Posición Común 2009/573/PESC del Consejo, de 27 de julio de 2009. UN :: الموقف الموحد للمجلس رقم 2006/795/CFSP المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 بشأن التدابير التقييدية إزاء جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، بصيغته المعدلة بموجب الموقف الموحد للمجلس رقم 2009/573/CFSP المؤرخ 27 تموز/
    El 27 de febrero de 2007, el Consejo de la Unión Europea aprobó la Posición Común 2007/140/PESC relativa a la adopción de medidas restrictivas contra el Irán. UN وفي 27 شباط/فبراير 2007 اعتمد مجلس الاتحاد الأوروبي الموقف الموحد 2007/140/CFSP المتعلق باتخاذ تدابير تقييدية ضد إيران.
    Decisión 2010/788/PESC del Consejo, de 20 de diciembre de 2010, relativa a la adopción de medidas restrictivas contra la República Democrática del Congo y por la que se deroga la Posición Común 2008/369/PESC del Consejo UN قرار المجلس PESC/788/2010 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2010، بشأن اعتماد تدابير تقييدية مفروضة على جمهورية الكونغو الديمقراطية وإلغاء الموقف المشترك للمجلسPESC /369/2008
    A los mismos objetivos apunta la resolución del Parlamento antes mencionada, relativa a la adopción de medidas urgentes para la protección de la mujer, la maternidad y la infancia y la consolidación de la familia. UN ويستهدف قرار البرلمان المشار إليه أعلاه بشأن " اتخاذ تدابير عاجلة لحماية المرأة واﻷمومة والطفولة، وتوطيد دعائم اﻷسرة " تلبية هذه اﻷهداف ذاتها.
    :: Posición Común 2006/795/PESC del Consejo, de 20 de noviembre de 2006, relativa a la adopción de medidas restrictivas contra la República Popular Democrática de Corea UN :: موقف المجلس الموحد رقم 2006/795/CFSP المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 والمتعلق بالتدابير التقييدية المفروضة على جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد