Quizá uno de nosotros debería sustituirlo a los remos. | Open Subtitles | لربما أحدنا يجب يحاول التخفيف عنه في المجاذيف. |
¿Las huellas en los remos coinciden con las del panel? | Open Subtitles | لذلك على نسخ مطبوعة من المجاذيف المصلوب الصبي مباراة الفريق؟ |
La gente manda remos todos los días. | Open Subtitles | الناس يرسلون مجاذيف كل يوم البريد ممتلئ بهم |
Cuenta la historia de unos chicos... que se quedaron a la deriva sin remos... en un mar de sangre. | Open Subtitles | و هى عن بضعة أولاد ظلوا طافيين بدون مجداف فى بحر من الدماء |
—Algo más pequeño... con remos. | Open Subtitles | لا شيء ما أصغر بقليل, مع مجاديف |
Por desgracia, botes de remos oceánicos muy rara vez van en línea recta. | TED | للأسف , قوارب تجديف المحيطات نادراً جداً ما تعبره فى خط مستقيم |
Hace millones de años el juego de la cerveza era una novedad que jugaban los Cromañones en cuevas usando remos. | Open Subtitles | قبل زمن طويل جدا كانت لعبة كرة البيرة لعبة مهمشة تلعب من قبل أناس عاديين في كراجات قديمة باستخدام مضارب خشبية |
Así que tuve que mirar alrededor del barco y averiguar lo que iba a utilizar para arreglar los remos y así poder seguir adelante. | TED | و لذلك بدأت فى البحث من حول القارب محاولة إكتشاف ما يمكن أن أستخدمه لإصلاح ألواح التجديف حتى أستطيع الإستمرار |
No hay remos plegables bajo que bancada, Aldrich? | Open Subtitles | لا المجاذيف أضعاف تحت أن إحباط، الدريتش؟ |
Preparad los remos, mis valientes. | Open Subtitles | كونوا مستعدين يا رفاق. أخرجوا المجاذيف. |
El chico fue crucificado en un par de remos. | Open Subtitles | الصبي كان المصلوب... ... على زوج من المجاذيف. |
En un bote sin remos y sin comida. | Open Subtitles | في قارب دون المجاذيف ودون طعام. |
Tomen, por el amor de Dios, tomen los remos. | Open Subtitles | تتخذ، في سبيل الله، واتخاذ المجاذيف. |
Te dejo flotando sin remos en un río de mierda. | Open Subtitles | "أتركك تائها بدون مجاذيف تطفو في نهر من القذارة" |
Me golpearon en la cabeza los remos de cuatro zorras del equipo de remo. | Open Subtitles | بدأت أن أطفو ...أنتظر أن أتعب وثم ضربت في الرأس بأربعة مجاذيف بينما مر فريق التجذيف في مدرستنا |
Saben que hay personas que se montan en una canoa sin usar remos. | Open Subtitles | يجد الناس صعوبة في التيار للإبحار بزورق بدون مجداف |
Está navegando en una tormenta, y se quedó sin remos. | Open Subtitles | أنت كمن في بحيره موحله ياوايك أنت في بحيره موحله بدون مجداف |
Este es el lugar que el capitán Cook descubrió en 1777. Y él describe una enorme abundancia de tiburones mordiendo los timones y los remos de sus barcas pequeñas mientras iban hasta la orilla. | TED | هذا هو المكان الذي إكتشفه القبطان "كوك" في عام 1777. و لقد وصف أنه رأى مجموعة كبيرة من أسماك القرش تعض دفات و مجاديف قواربهم الصغيرة وهو ينزلون إلى الشاطئ. |
Podríamos empezar con un carro o un bote de remos. | Open Subtitles | لكن يمكننـا أن نبدأ بـ عربة أو زورق تجديف |
Página 21. ¿Necesitamos los remos? | Open Subtitles | الصفحـة 21 هل نحتاج إلى مضارب البيسبول ؟ |
Mis cuatro remos se quebraron antes de que llegara a la mitad del recorrido. | TED | وكُسِرَت كل ألواح التجديف الأربعة قبل أن أعبر منتصف المسافة |
Propulsadas por las velas y los remos algunas pueden alcanzar 20 nudos una buena velocidad para los veleros de carrera de hoy. | Open Subtitles | مُكتَسِبةً طاقتها بالأشرعةِ و المجاديف يُمكن لِبَعضِها أن تصلَ لسرعةِ عشرين عُقدة و هي سرعةٌ جيدة ليخت سباق حديث. |
Perdona, no tengo un bote de remos. | Open Subtitles | أنا آسف لأنه ليس لدي قارب تجذيف |
Bueno, no podemos seguir hacia el oeste a menos que hayan traído remos. | Open Subtitles | لا تستطيعون المواصلة غرباً إلا إذا كان عندكم مجذاف |
Remad, malditos. Arrancad los remos de cuajo. | Open Subtitles | هيا أيها الشياطين، اعملوا بالمجاديف |
Entre la neblina, escuchó aquel sonido familiar... de remos sumergiéndose en el agua helada. | Open Subtitles | خارج السحبِ، سَمعتْ ذلك الصوتِ المألوفِ... بإنخِفاض المجاذيفِ |
Si no tienen remos, usen sus rifles. | Open Subtitles | إذا لم تمتلك مجدافا جدف ببندقيتك هيا جدفوا جدف جدف |
Coja esta piel de oveja, póngala en su escálamo y silencie los remos. | Open Subtitles | خذ هذا الفراء و ضعه المجذاف ليخفض صوت التجذيف |