ويكيبيديا

    "representante de jordania" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ممثل الأردن
        
    • مندوب اﻷردن
        
    • ممثلة الأردن
        
    • لممثل الأردن
        
    • لممثلة الأردن
        
    No obstante, para complementar lo declarado por el representante de Jordania a este respecto, la delegación de Egipto considera que estas directrices deben someterse a un proceso de examen y evaluación. UN وفضلا عن ما قاله ممثل الأردن في ذلك الصدد، فإن الوفد المصري يرى أن المبادئ التوجيهية ينبغي أن تخضع للاستعراض والتقييم.
    Apoya asimismo las observaciones del representante de Jordania relativas a las operaciones de mantenimiento de la paz. UN وأفاد أن وفده يؤيد كذلك ملاحظات ممثل الأردن بخصوص عمليات حفظ السلام.
    El representante de Jordania lee las enmiendas al proyecto de resolución propuestas, y seguidamente formulan declaraciones los representantes de Marruecos, los Países Bajos y el Pakistán. UN وتلى ممثل الأردن تعديلات مقترحة على مشروع القرار المنقح وبعد ذلك أدلى ببيانات ممثلو المغرب وهولندا وباكستان.
    El representante de los Países Bajos solicita que se sometan a votación registrada las enmiendas orales propuestas por el representante de Jordania. UN وطلب ممثل هولندا إجراء تصويت مسجل بشأن التعديلات الشفوية التي اقترحها ممثل الأردن.
    En la misma sesión, el representante de Jordania propuso las siguientes enmiendas: UN ٢٢٩ - وفي الجلسة نفسها اقترح مندوب اﻷردن التعديلين التاليين:
    El representante de Jordania dijo que su país había ratificado también la Enmienda de Beijing. UN وقال ممثل الأردن إن بلده هو أيضاً قد صدق على تعديل بيجين.
    Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Jordania UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل الأردن
    Cartas idénticas dirigidas al Presidente de la Asamblea General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Jordania UN رسالتان متطابقتان موجهتان إلى رئيس الجمعية العامة ورئيس مجلس الأمن من ممثل الأردن
    El representante de Jordania presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores que figuran en el documento. UN عرض ممثل الأردن مشروع القرار، باسم مقدمي مشروع القرار المدرجة أسماؤهم في الوثيقة.
    El representante de Jordania revisa oralmente el texto y anuncia que México y Tailandia se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وقام ممثل الأردن بتنقيح نص مشروع القرار شفويا، وأعلن عن انضمام تايلند والمكسيك إلى مقدمي مشروع القرار.
    El representante de Jordania anuncia que Qatar se ha sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN أعلن ممثل الأردن أن قطر انضمت أيضا إلى مقدمي مشروع القرار.
    El representante de Jordania presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el texto, así como de Guatemala. UN عرض ممثل الأردن مشروع القرار باسم مقدميه الواردة أسماؤهم عليه، فضلا عن غواتيمالا.
    El Consejo escucha una declaración del representante de Jordania. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل الأردن.
    El representante de Jordania presenta el proyecto de resolución, también en nombre de Portugal. UN عرض ممثل الأردن مشروع القرار باسم البرتغال أيضا.
    representante de Jordania en la Sexta Comisión durante los períodos de sesiones quincuagésimo quinto, quincuagésimo sexto, quincuagésimo séptimo, quincuagésimo octavo y quincuagésimo noveno de la Asamblea General, Nueva York UN ممثل الأردن في اللجنة القانونية خلال الدورات 55 و 56 و 57 و 58 و 59 للجمعية العامة للأمم المتحدة، نيويورك
    Si la Conferencia decidiera seguir esa práctica, el representante de Jordania asumiría el cargo de Presidente de la Conferencia. UN وإذا قرّر المؤتمر اتباع هذه الممارسة، تولّى ممثل الأردن منصب رئيس المؤتمر.
    La representante de Jordania presenta y revisa oralmente el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento y de Bangladesh y Tailandia. UN عرض ممثل الأردن مشروع القرار ونقحه شفويا، باسم مقدميه الواردة أسماؤهم في الوثيقة، وبنغلاديش وتايلند.
    El representante de Jordania revisa oralmente el texto y anuncia que Kenya se suma a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وقام ممثل الأردن بتنقيح النص شفويا وأعلن أن كينيا انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    El representante de Jordania formuló una declaración, en su calidad de país interesado, sobre el informe de la misión pertinente. UN وأدلى ممثل الأردن ببيان بشأن تقرير البعثة ذات الصلة، بوصف بلده بلداً معنياً.
    El Sr. KAZHURA (Belarús) hace suya la declaración formulada por el representante de Jordania en nombre del Movimiento de los Países no Alineados. UN ١ - السيد كازورا )بيلاروس(: أعلن تأييده للبيان الذي أدلى به مندوب اﻷردن باسم حركة بلدان عدم الانحياز.
    Tal vez la representante de Armenia pudiera ayudarnos dando lectura al texto lentamente, a velocidad de dictado, como solicitó la representante de Jordania. UN وربما يمكن لممثلة أرمينيا أن تساعدنا بقراءة الصياغة بتمهل، إذ أن ممثلة الأردن طلبت أن تقرأ الصياغة بسرعة إملائية.
    Doy ahora la palabra al representante de Jordania. UN أعطي الكلمة الآن لممثل الأردن.
    El Presidente (habla en inglés): Siento mucho no haber dado la palabra a la representante de Jordania. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): آسف لأنني لم أعط الكلمة لممثلة الأردن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد