Por el momento, el texto del proyecto de resolución figura en el documento A/C.5/65/L.46. | UN | في الوقت الراهن، يرد نص مشروع القرار في الوثيقة A/C. 5/65/L. 46. |
Por el momento, el proyecto de resolución figura en el documento A/C.5/65/L.21. | UN | وفي الوقت الحاضر، يرد نص مشروع القرار في الوثيقة A/C.5/65/L.21. |
El informe de la Quinta Comisión sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución figura en el documento A/48/759. | UN | ويرد تقرير اللجنة الخامسة عن اﻵثار المالية المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروعي القرار في الوثيقة A/48/759. |
El Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/2002/539 y lo aprobó por unanimidad como resolución 1410 (2002) (el texto de la resolución figura en el documento S/RES/1410 (2002); se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo séptimo año, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 2002). | UN | وشرع مجلس الأمن في التصويت على مشروع القرار S/2002/539، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1410 (2002) (للاطلاع على النص انظر S/RES/1410 (2002) ؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة السابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2002). |
El Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/2002/544 y lo aprobó por unanimidad como resolución 1411 (2002) (el texto de la resolución figura en el documento S/RES/1411 (2002); se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo séptimo año, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 2002). | UN | وشرع مجلس الأمن في التصويت على مشروع القرار S/2002/544 ، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1411 (2002) (للاطلاع على النص انظر S/RES.1411 (2002)؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة السابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2002). |
El informe del la Quinta Comisión sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución figura en el documento A/48/963. | UN | إن تقرير اللجنة الخامسة عن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار وارد في الوثيقة A/48/963. |
El informe de la Quinta Comisión sobre las consecuencias para el presupuesto por programas de este proyecto de resolución figura en el documento A/48/759. | UN | ويرد تقرير اللجنة الخامسة عن اﻵثار المالية المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار في الوثيقة A/48/759. |
El informe de la Quinta Comisión sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución figura en el documento A/48/794. | UN | ويرد تقرير اللجنة الخامسة عن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار في الوثيقة A/48/794. |
El informe de la Quinta Comisión sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución figura en el documento A/48/792. | UN | ويرد تقرير اللجنة الخامسة عن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار في الوثيقة A/48/792. |
El informe de la Quinta Comisión respecto de las consecuencias para el presupuesto por programas de dicho proyecto de resolución figura en el documento A/49/684. | UN | ويرد تقرير اللجنة الخامسة بشأن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار في الوثيقة A/49/684. |
El informe de la Quinta Comisión sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución figura en el documento A/49/941. | UN | ويرد تقرير اللجنة الخامسة بشأن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار في الوثيقة A/49/941. |
El texto del proyecto de resolución figura en el documento A/C.2/50/L.2. | UN | ويرد نص مشروع القرار في الوثيقة A/C.2/50/L.2. |
El Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/2002/546 y lo aprobó por unanimidad como resolución 1412 (2002) (el texto de la resolución figura en el documento S/RES/1412 (2002); se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo séptimo año, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 2002). | UN | وشرع مجلس الأمن في التصويت على مشروع القرار S/2002/546 واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1412 (2002) (للاطلاع على النص انظر S/RES/1411 (2002)؛ الذي سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة السابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2002). |
El Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/2002/569 y lo aprobó por unanimidad como resolución 1413 (2002) (el texto de la resolución figura en el documento S/RES/1413 (2002); se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo séptimo año, Resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad, 2002). | UN | وشرع مجلس الأمن في التصويت إلى مشروع القرار S/2002/569 واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1413 (2002) (للاطلاع على النص انظر S/RES/1413، وسيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة السابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن 2002). |
El Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/2002/586 y lo aprobó por unanimidad como resolución 1415 (2002) (el texto de la resolución figura en el documento S/RES/1415 (2002); se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo séptimo año, Resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad, 2002). | UN | وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/2002/586 واعتمده بالاجماع بوصفه القرار 1415 (2002) (للاطلاع على النص انظر S/RES/1415 (2002؛ سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة السابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2002). |
El Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/2002/652 y lo aprobó por unanimidad como resolución 1416 (2002) (el texto de la resolución figura en el documento S/RES/1416 (2002); se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo séptimo año, Resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad, 2002). | UN | وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/2002/652، واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1416 (2002) (للاطلاع على النص انظر S/RES/1416 (2002)؛ سيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة السابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2002). |
El Consejo de Seguridad procedió a votar el proyecto de resolución S/2002/680 y lo aprobó por unanimidad como resolución 1418 (2002) (el texto de la resolución figura en el documento S/RES/1418 (2002) y se publicará en Documentos Oficiales del Consejo de Seguridad, quincuagésimo séptimo año, Resoluciones y Decisiones del Consejo de Seguridad, 2002). | UN | وشرع مجلس الأمن في التصويت على مشروع القرار S/2002/680 واعتمده بالإجماع بوصفه القرار 1418 (2002) (للاطلاع على النص انظر S/RES/1418 (2002)، وسيصدر في الوثائق الرسمية لمجلس الأمن، السنة السابعة والخمسون، قرارات ومقررات مجلس الأمن، 2002). |
El informe de la Quinta Comisión sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución figura en el documento A/50/823. | UN | تقرير اللجنة الخامسة بشأن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار وارد في الوثيقة A/50/823. |
La lista de patrocinadores del proyecto de resolución figura en el documento A/C.1/61/L.6. | UN | وأسماء مقدمي مشروع القرار مدرجة في الوثيقة A/C.1/61/L.6. |
El proyecto de resolución figura en el documento A/C.3/57/L.2. | UN | وقد ورد مشروع القرار مستنسخا في الوثيقة A/C.3/57/L.2. |
El informe de la Quinta Comisión sobre las consecuencias para el presupuesto por programas de este proyecto de resolución figura en el documento A/50/831. | UN | تقرير اللجنة الخامسة بشأن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار يرد في الوثيقة A/50/831. |
El país patrocinador del proyecto de resolución figura en el documento. | UN | ومقدم مشروع القرار مذكور في الوثيقة. |
La lista de patrocinadores del proyecto de resolución figura en el documento A/C.1/59/L.55/Rev.2 y adiciones 1*, 2, 3, 5 y 7 y en el documento A/C.1/59/INF/2. | UN | وترد أسماء مقدمي مشروع القرار في الوثائق A/C.1/59/L.55/Rev.2 وAddneda 1* و 2 و 3 و 5 و 7 للوثيقة A/C.1/59/INF/2. |
El proyecto de resolución figura en el documento A/C.1/58/L.43. | UN | ويرد مشروع القرار ذاك في الوثيقة A/C.1/58/L.43. |
Dicho proyecto de resolución figura en el documento NPT/CONF.1995/L.7. | UN | ويرد مشروع القرار هذا في الوثيقة NPT/CONF.1995/L.7. |