ويكيبيديا

    "respeto por la soberanía" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • احترامه لسيادة
        
    • احترام السيادة
        
    • احترام سيادة
        
    • احترامها لسيادة
        
    • اﻻحترام لسيادة
        
    Reafirmando su respeto por la soberanía, la integridad territorial, la independencia política y la unidad de Somalia, UN وإذ يعيد تأكيد احترامه لسيادة الصومال وسلامته الإقليمية واستقلاله السياسي ووحدته،
    Reafirmando su respeto por la soberanía, la integridad territorial, la independencia política y la unidad de Somalia, UN وإذ يعيد تأكيد احترامه لسيادة الصومال وسلامته الإقليمية واستقلاله السياسي ووحدته،
    Reafirmando su respeto por la soberanía, integridad territorial, independencia política y unidad de Somalia, UN وإذ يعيد تأكيد احترامه لسيادة الصومال وسلامته الإقليمية واستقلاله السياسي ووحدته،
    Con este fin, debe adherirse estrictamente al principio del respeto por la soberanía como el principio supremo en las relaciones internacionales. UN وتحقيقا لهذا الهدف، فإن مبدأ احترام السيادة ينبغي التقيد به تقيدا صارما بوصفه المبدأ اﻷسمى في العلاقات الدولية.
    Las Naciones Unidas deben renovar su compromiso de promover el cumplimiento de estos pactos solemnes, siempre con respeto por la soberanía de las naciones. UN وينبغي أن تجدد اﻷمم المتحدة التزامها بتعزيز الامتثال لهذه العهود الرسمية، وذلك دوما مع احترام سيادة الدول.
    Reafirmando su respeto por la soberanía, integridad territorial, independencia política y unidad de Somalia, UN وإذ يعيد تأكيد احترامه لسيادة الصومال وسلامته الإقليمية واستقلاله السياسي ووحدته،
    Reafirmando su respeto por la soberanía, integridad territorial, independencia política y unidad de Somalia, UN وإذ يعيد تأكيد احترامه لسيادة الصومال وسلامته الإقليمية واستقلاله السياسي ووحدته،
    Reafirmando su respeto por la soberanía, integridad territorial, independencia política y unidad de Somalia, UN وإذ يعيد تأكيد احترامه لسيادة الصومال وسلامته الإقليمية واستقلاله السياسي ووحدته،
    Reafirmando su respeto por la soberanía, integridad territorial, independencia política y unidad de Somalia, UN وإذ يعيد تأكيد احترامه لسيادة الصومال وسلامته الإقليمية واستقلاله السياسي ووحدته،
    Reafirmando su respeto por la soberanía, integridad territorial, independencia política y unidad de Somalia, UN وإذ يعيد تأكيد احترامه لسيادة الصومال وسلامته الإقليمية واستقلاله السياسي ووحدته،
    Reafirmando su respeto por la soberanía, la integridad territorial, la independencia política y la unidad de Somalia, UN وإذ يعيد تأكيد احترامه لسيادة الصومال وسلامته الإقليمية واستقلاله السياسي ووحدته،
    Reafirmando su respeto por la soberanía, la integridad territorial, la independencia política y la unidad de Somalia, UN وإذ يعيد تأكيد احترامه لسيادة الصومال وسلامته الإقليمية واستقلاله السياسي ووحدته،
    Reafirmando su respeto por la soberanía, integridad territorial, independencia política y unidad de Somalia, UN وإذ يعيد تأكيد احترامه لسيادة الصومال وسلامته الإقليمية واستقلاله السياسي ووحدته،
    Reafirmando su respeto por la soberanía, integridad territorial, independencia política y unidad de Somalia, UN وإذ يعيد تأكيد احترامه لسيادة الصومال وسلامته الإقليمية واستقلاله السياسي ووحدته،
    Reafirmando su respeto por la soberanía, la integridad territorial, la independencia política y la unidad de Somalia, UN وإذ يعيد تأكيد احترامه لسيادة الصومال وسلامته الإقليمية واستقلاله السياسي ووحدته،
    Reafirmando su respeto por la soberanía, la integridad territorial, la independencia política y la unidad de Somalia, UN وإذ يعيد تأكيد احترامه لسيادة الصومال وسلامته الإقليمية واستقلاله السياسي ووحدته،
    La delegación china sostiene que el respeto por la soberanía y la integridad territorial es un principio fundamental consagrado en la Carta de las Naciones Unidas. UN يرى الوفد الصيني أن احترام السيادة والسلامة الاقليمية مبدأ رئيسي يكرســه ميثاق اﻷمم المتحدة.
    El respeto por la soberanía nacional de los Estados Miembros es básico en la Carta de las Naciones Unidas. UN إن احترام السيادة الوطنية للدول اﻷعضاء أساسي لميثاق اﻷمم المتحدة.
    A ellos les recordamos los principios fundamentales de las Naciones Unidas: el respeto por la soberanía nacional y la no injerencia en los asuntos internos de los Estados Miembros. UN ونحن نذكرهم بالمبادئ المؤسسة للأمم المتحدة وهي: احترام السيادة الوطنية، وعدم التدخل في الشؤون الداخلية للدول الأعضاء.
    Creemos que la cooperación internacional en la protección y la promoción de los derechos humanos debe llevarse a la práctica dentro del marco del respeto por la soberanía y la integridad de los Estados. UN ونعتقد أن التعاون الدولي من أجل حماية حقوق اﻹنسان وتعزيزها يجب أن يجري في إطار احترام سيادة الدول وسلامتها.
    El derecho internacional debe prevalecer, al igual que el respeto por la soberanía de todos los países. UN إن القانون الدولي يجب أن يسود، كما يجب احترام سيادة جميع البلدان.
    Español Página Aun cuando se reserva su derecho inherente a la legítima defensa, al amparo del Artículo 51 de la Carta, la República Islámica del Irán reitera, una vez más, su respeto por la soberanía y la integridad territorial del Iraq. UN إن جمهورية إيران اﻹسلامية، وهي تحتفظ بحقها اﻷصيل في الدفاع عن النفس وفقا للمادة ٥١ من الميثاق، لتكرر، مرة أخرى، تأكيد احترامها لسيادة العراق وسلامته الاقليمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد