¡Denme una manguera! Tenemos que sacarle esos químicos. ¡No respires! | Open Subtitles | أعطوني خرطوما, سنغسل هذه الأشياء عنك, لا تتنفس |
Papá, no respires así, tu aliento huele mal hasta por teléfono.. | Open Subtitles | سيدي، لا تتنفس هكذا، نفسك السيء يبعث الروائح الكريهة حتى على الهاتف |
No toques nada, ni siquiera respires sino la cogerás | Open Subtitles | ولا تمس شيئاً ولا حتى تتنفس إلا إن اضطررت لذلك |
No le respires cerca de la boca. Cuídalo, no lo contagies. | Open Subtitles | لا تتنفسي أمام فمه لا تبصقي ذلك، إعتني به |
Quiero que respires normalmente... y que saques el sonido de lo profundo de ti... hasta que lo saborees completamente. | Open Subtitles | إيلي أريدك أن تأخذي نفساً واحداً بسيطاً و هادئاً وأخرجي الصوت من أعماقك بحيث تتذوقيه بشكل كامل |
No respires, no hables. | Open Subtitles | لا تتنفّس, لا تقل كلمةً واحدة. |
Tú tocas cuando yo te diga. Respiras cuando yo diga que respires. | Open Subtitles | ستعزف عندما أقول لك ان تعزف ستتنفس عندما أقول لك ان تتنفس |
Nada extraño. Quiero que respires... Y mires aquí. | Open Subtitles | شكراً، لن أفعل شيئاً غريباً أريد منكَ أن تتنفس |
Nada extraño. Quiero que respires... y mires justo aquí. | Open Subtitles | شكراً، لن أفعل شيئاً غريباً أريد منكَ أن تتنفس |
¿Delante de 100 millones de personas? Quiero que respires como te enseñé. | Open Subtitles | أمام 100 مليون شخص؟ أريدك أن تتنفس الطريقة التي علمتك أيها |
Quédate aquí y no te muevas, no hables, y si es posible, ni siquiera respires. | Open Subtitles | ابقى هنا ولا تتحرك لا تتكلم واذا امكن لا تتنفس حتى |
Bueno, Kyle, necesito que respires. Tienes que calmarte y respirar. | Open Subtitles | حسناً, يا كايل أريدك أن تتنفس أريدك أن تهدأ وتتنفس |
Y no solo porque vivas y respires ahí, sino porque aprendes cosas. | Open Subtitles | لكن ليس فقط لانك تتنفس وتعيش فيه لانك تتعلم اشياء وانت تنمو |
Mientras respires, no quiero escucharlo. | Open Subtitles | طالما مازلت تتنفس لا أريد أن أسمع منك أي شيء |
No hagas ruido. No respires. No muerdas. | Open Subtitles | لا تصرخي , ولا تتنفسي , ولا تعضي |
Ahora quédate bien quieta y no respires. | Open Subtitles | الآن إبقي ساكنة هكذا و لا تتنفسي |
Ahora quiero que respires hondo por la boca. | Open Subtitles | احتاج ان تتنفسي بعمق من خلال فمك |
Quiero que respires profundamente otra vez y te imagines que estás sentado aquí conmigo en mi oficina teniendo una consulta. | Open Subtitles | أريد منك أن تأخذ نفساً عميقاً مجدداً وتخيل كما لو كنت تجلس الآن معي في مكتبي تتلقى الإستشارات |
No hables, ni siquiera respires. | Open Subtitles | لا تتكلّم، لا تتنفّس حتى. |
No lo digieras ni respires o tus pulmones endurecerán en el transporte. | Open Subtitles | لاتبتلعي أو تتنفّسي والسائل موجود كما أن رئتيك ستتصلّب أثناء النقل. |
Necesito que respires hondo y con calma. ¿Vale? | Open Subtitles | أنا هنا. أريدكِ أن تأخذي أنفاس عميقة، اتفقنا؟ |
Estás bien. Hemos hecho que respires de nuevo. | Open Subtitles | انتى بخير لقد جعلناكى تتنفسى مرة اخرى |
Sí, es probable que no sea demasiado peligroso, siempre y cuando no... ya sabes, respires. | Open Subtitles | أجل، ليس خطيراً على الأرجح، طالما أنّكِ لا تتنفسين. |
No respires el gas toxico | Open Subtitles | لا تستنشق الغاز السام |
Te pido que respires hondo te sacudas esta derrota, regreses con tu gente y averigües cómo rehacer el equipo con el dinero que tenemos. | Open Subtitles | وأريدك أن تأخذ نفسا عميقا انسى الخسارة، عد إلى الغرفة مع مساعديك وفكر في طريقة تعوض بها اللاعبين الذين خسرناهم.. |
Quiero que respires hondo, respira, respira. | Open Subtitles | اريد أن تأخذ نفساَ عميقاَ هيا تنفس تنفس تنفس |
Creo que ahora es un buen momento para que respires profundamente. | Open Subtitles | أعتقد أن الأن الوقت المناسب لكِ لكي تأخذي نفس عميق. |
Me gusta. Ahora, no respires. | Open Subtitles | لقد أعجبنى، والأن إحبس أنفاسك. |