ويكيبيديا

    "respuesta a las preguntas formuladas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الرد على المسائل المثارة
        
    • اﻻستفسار
        
    • ردها على الأسئلة
        
    • على الأسئلة التي طرحت
        
    • على اﻷسئلة التي أثارتها
        
    • رده على الأسئلة
        
    • رد على الأسئلة
        
    • ردا على الأسئلة المطروحة
        
    respuesta a las preguntas formuladas en el párrafo 1 de la lista de cuestiones UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 1 من قائمة المسائل
    respuesta a las preguntas formuladas en el párrafo 2 de la lista de cuestiones UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 2 من قائمة المسائل
    respuesta a las preguntas formuladas en el párrafo 3 de la lista de cuestiones UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 3 من قائمة المسائل
    respuesta a las preguntas formuladas en el párrafo 4 de la lista de cuestiones UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 4 من قائمة المسائل
    respuesta a las preguntas formuladas en el párrafo 5 de la lista de cuestiones UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 5 من قائمة المسائل
    respuesta a las preguntas formuladas en el párrafo 6 de la lista de cuestiones UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 6 من قائمة المسائل
    respuesta a las preguntas formuladas en el párrafo 7 de la lista de cuestiones UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 7 من قائمة المسائل
    respuesta a las preguntas formuladas en el párrafo 8 de la lista de cuestiones UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 8 من قائمة المسائل
    respuesta a las preguntas formuladas en el párrafo 9 de la lista de cuestiones UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 9 من قائمة المسائل
    En la respuesta a las preguntas formuladas en el párrafo 2 de la lista de cuestiones figura información complementaria. UN وللاطلاع على مزيد من المعلومات، يرجى الرجوع إلى الرد على المسائل المثارة في الفقرة 2 من قائمة المسائل أعلاه.
    respuesta a las preguntas formuladas en el párrafo 10 de la lista de cuestiones UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 10 من قائمة المسائل
    respuesta a las preguntas formuladas en el párrafo 11 de la lista de cuestiones UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 11 من قائمة المسائل
    respuesta a las preguntas formuladas en el párrafo 12 de la lista de cuestiones UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 12 من قائمة المسائل
    respuesta a las preguntas formuladas en el párrafo 13 de la lista de cuestiones UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 13 من قائمة المسائل
    respuesta a las preguntas formuladas en el párrafo 14 de la lista de cuestiones UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 14 من قائمة المسائل
    respuesta a las preguntas formuladas en el párrafo 15 de la lista de cuestiones UN الرد على المسائل المثارة في الفقرة 15 من قائمة المسائل
    La representante de la organización, en respuesta a las preguntas formuladas por el Comité, dijo que su organización tenía más de 120 años de existencia y que había ganado el Premio Nobel de la Paz en 1910. UN 43 - وقالت ممثلة المنظمة في معرض ردها على الأسئلة التي طرحتها اللجنة إن منظمتها أنشئت قبل ما يزيد على 120 سنة وإنها كانت قد نالت جائزة نوبل في عام 1910.
    Desea expresar su agradecimiento a los representantes del Estado Parte por las contestaciones detalladas que han dado en respuesta a las preguntas formuladas verbalmente y por escrito y a las observaciones hechas por el Comité durante el examen del informe, así como por ofrecer el envío de informaciones adicionales por escrito. UN وترغب اللجنة في إسداء شكرها لممثلي الدولة الطرف على ردودهم المفصلة على الأسئلة التي طرحت شفويا والتي قدمت كتابيا وعلى التعليقات التي أبدتها اللجنة خلال نظرها في التقرير، وعلى عرضهم تقديم المزيد من المعلومات كتابيا.
    Desea expresar su agradecimiento a los representantes del Estado Parte por la excelente calidad del informe, la abundancia de la información complementaria y las contestaciones detalladas y claras que se han dado en respuesta a las preguntas formuladas verbalmente y por escrito y a las observaciones hechas por el Comité durante el examen del informe. UN وتعرب عن تقديرها لممثلي الدولة الطرف لجودة تقريرها وما تضمنه من معلومات اضافية وفيرة وردود مفصلة وصريحة على اﻷسئلة التي أثارتها اللجنة والتعليقات التي أبدتها شفوياً وكتابة في أثناء نظرها في التقرير.
    El Comité agradece la considerable información complementaria presentada verbalmente por la delegación en respuesta a las preguntas formuladas. UN كما تقدر اللجنة المعلومات الشفوية الإضافية الموضوعية التي قدمها الوفد في رده على الأسئلة المطروحة.
    El Comité había decidido aplazar el examen de la solicitud, a la espera de recibir respuesta a las preguntas formuladas por sus miembros. UN وقررت اللجنة إرجاء الطلب انتظارا لورود رد على الأسئلة التي أثارتها اللجنة.
    El Comité agradece al Estado parte sus respuestas escritas a la lista de cuestiones y preguntas planteadas por el grupo de trabajo del Comité anterior al período de sesiones y la presentación oral y las nuevas aclaraciones que le proporcionó en respuesta a las preguntas formuladas oralmente por el Comité. UN 3 - وتثني اللجنة على الدولة الطرف لتقديمها ردودها الكتابية على قائمة القضايا والأسئلة التي طرحها الفريق العامل لما قبل الدورة التابعة للجنة وللعرض الشفوي والتوضيحات الإضافية المقدمة ردا على الأسئلة المطروحة التي طرحتها اللجنة شفويا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد