ويكيبيديا

    "retira el proyecto de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • سحب مشروع
        
    • يسحب مشروع
        
    • بسحب مشروع
        
    • وسحب مشروع
        
    Se retira el proyecto de resolución A/C.2/50/L.10. UN ١٠ - سحب مشروع القرار A/C.2/50/L.10.
    Se retira el proyecto de resolución A/C.2/50/L.32. UN ٣١ - سحب مشروع القرار A/C.2/50/L.32.
    Se retira el proyecto de resolución A/C.2/50/L.38. UN ١٢ - سحب مشروع القرار A/C.2/50/L.38.
    En consecuencia, retira el proyecto de resolución que presentó sobre el mismo tema (A/C.5/49/L.44). UN وقال إنه يود لهذا السبب أن يسحب مشروع القرار المتعلق بالموضوع نفسه والذي سبق تقديمه )A/C.5/49/L.44(.
    El representante de Namibia retira el proyecto de resolución en nombre de los miembros del Grupo de Estados de África. UN قام ممثل ناميبيا بسحب مشروع المقرر، باسم أعضاء المجموعة الأفريقية.
    Se retira el proyecto de resolución A/C.2/55L.32. UN 8 - سحب مشروع القرار A/C.2/55/L.32
    Se retira el proyecto de resolución A/C.2/55/L.12. UN 15 - سحب مشروع القرار A/C.2/55/L.12.
    Se retira el proyecto de resolución A/C.2/55/L.13. UN 20 - سحب مشروع القرار A/C.2/55/L.13.
    Se retira el proyecto de resolución A/C.2/55/L.23. UN 27 - سحب مشروع القرار A/C.2/55/L.23.
    Se retira el proyecto de resolución A/C.2/55/L.8. UN 3- تم سحب مشروع القرار A/C.2/55/L.8.
    Se retira el proyecto de resolución A/C.2/55/L.14. UN 9- تم سحب مشروع القرار A/C.2/55/L.14.
    Se retira el proyecto de resolución A/C.2/55/L.3. UN 6- تم سحب مشروع القرار A/C.2/55/L.3.
    Se retira el proyecto de resolución A/C.2/55/L.22. UN 12- تم سحب مشروع القرار A/55/C.2/L.22.
    Se retira el proyecto de resolución A/C.2/55/L.17. UN 22- وتم سحب مشروع القرار A/C.2/55/L.17.
    El representante de Suecia formula una declaración en la que retira el proyecto de resolución A/C.6/57/L.23 y presenta el proyecto de decisión A/C.6/57/L.26. UN أدلى ممثل السويد ببيان أعلن فيه سحب مشروع القرار A/C.6/57/L.23، وعرض مشروع المقرر A/C.6/57/L.26.
    Al haberse aprobado el proyecto de resolución A/C.5/56/L.56, se retira el proyecto de resolución A/C.5/56/L.47. UN وفي ضوء اعتماد مشروع القرار A/C.5/56/L.56، تم سحب مشروع القرار A/C.5/56/L.47.
    Se retira el proyecto de resolución A/C.2/57/L.41. UN 26 - سحب مشروع القرار A/C.2/57/L.41.
    Se retira el proyecto de resolución A/C.2/58/L.38. UN 7 - سحب مشروع القرار A/C.2/58/L.38.
    Teniendo en cuenta las declaraciones formuladas por las delegaciones de China y de Egipto en el debate sobre esta cuestión, el orador retira el proyecto de decisión A/C.6/57/L.23 y presenta el proyecto de decisión A/C.6/57/L.26. UN ونظراً للبيانين اللذين أدلى بهما الوفد الصيني والوفد المصري خلال مناقشة هذا الموضع فإنه يسحب مشروع المقرر A/C.6/57/L.23 ويقدِّم مشروع المقرر A/C.6/57/L.26.
    El representante de la Arabia Saudita, en nombre también de Santa Lucía y Ucrania, retira el proyecto de resolución A/C.6/64/L.20. UN وقام ممثل المملكة العربية السعودية، باسم سانت لوسيا وأوكرانيا أيضا، بسحب مشروع القرار A/C.6/64/L.20.
    El representante de la India formula una declaración, retira el proyecto de resolución A/C.6/56/L.24 y propone oralmente un proyecto de decisión. UN أدلى ممثل الهند ببيان وسحب مشروع القرار A/C.6/56/L.24 واقترح شفويا مشروع مقرر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد