ويكيبيديا

    "reunión especial" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الدورة الاستثنائية
        
    • الاجتماع الخاص
        
    • اجتماع خاص
        
    • إحاطة خاصة
        
    • الاجتماع الاستثنائي
        
    • مناسبة خاصة
        
    • اجتماع استثنائي
        
    • الحدث الخاص
        
    • حدث خاص
        
    • الاجتماع المخصص
        
    • الاجتماعات الخاصة
        
    • اجتماعها الخاص
        
    • المناسبة الخاصة
        
    • الجلسة الخاصة
        
    • دورتها الاستثنائية
        
    reunión especial CONJUNTA DE MINISTROS DE JUSTICIA Y DEL INTERIOR Y REPRESENTANTES DE GOBIERNOS UN الدورة الاستثنائية المشتركـة لوزراء العدل والداخلية وممثلي الحكومات
    Reuniones de la primera reunión especial del Comité de Ciencia y Tecnología UN جلسات الدورة الاستثنائية الأولى للجنة العلم والتكنولوجيا
    reunión especial sobre la crisis alimentaria mundial UN الاجتماع الخاص بشأن أزمة الغذاء العالمية
    reunión especial para conmemorar el cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos UN اجتماع خاص للاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لاعتماد اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان
    UNITAR – reunión especial de información sobre la labor de la Tercera Comisión UN إحاطة خاصة لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث بشأن أعمال اللجنة الثالثة
    Comunicado de prensa emitido tras la reunión especial de Ministros UN بيان صحفي صادر في ختام الاجتماع الاستثنائي
    Señaló, además, que el período de sesiones de la Junta incluiría por primera vez una reunión especial, que se celebraría el 20 de mayo, sobre el tema de la erradicación de la pobreza. UN وأشار إلى أن دورة المجلس ستشمل للمرة اﻷولى عقد مناسبة خاصة في ٠٢ أيار/ مايو وتتناول موضوع القضاء على الفقر.
    Sesión de la primera reunión especial del Comité de Ciencia y Tecnología UN انعقاد الدورة الاستثنائية الأولى للجنة العلم والتكنولوجيا
    Se trataría de la primera reunión especial del CCT. UN وسوف تكون هذه هي الدورة الاستثنائية الأولى للجنة العلم والتكنولوجيا.
    PRIMERA reunión especial DEL COMITÉ DE CIENCIA Y TECNOLOGÍA UN الدورة الاستثنائية الأولى للجنة العلم والتكنولوجيا
    A continuación se presenta un resumen de las deliberaciones sobre cada uno de los temas examinados en la reunión especial de alto nivel. UN وفيما يلي عرض موجز للمداولات بشأن كل موضوع من المواضيع التي اتفق على النظر فيها في الاجتماع الخاص الرفيع المستوى.
    reunión especial sobre la crisis alimentaria mundial UN الاجتماع الخاص بشأن أزمة الغذاء العالمية
    reunión especial sobre la crisis alimentaria mundial UN الاجتماع الخاص بشأن أزمة الغذاء العالمية
    :: Preparación de una posible sexta reunión especial del Comité contra el Terrorismo con las organizaciones internacionales, regionales y subregionales pertinentes UN :: الإعداد لاحتمال عقد اجتماع خاص سادس للجنة مكافحة الإرهاب مع المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية ذات الصلة.
    Cada parte podrá iniciar la convocatoria de una reunión especial con un preaviso corto. UN ويجوز لكل من الطرفين أن يكون المبادر في الدعوة الى عقد اجتماع خاص بإشعار قصير اﻷجل.
    3. reunión especial de información sobre la labor de la Quinta Comisión: viernes 15 de septiembre, de 15.00 a 18.00 horas; UN 3 - إحاطة خاصة عن أعمال اللجنة الخامسة: الجمعة 15 أيلول/ سبتمبر، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18.
    reunión especial de alto nivel con las instituciones de Bretton Woods y la Organización Mundial UN الاجتماع الاستثنائي الرفيع المستوى مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية
    Señaló, además, que el período de sesiones de la Junta incluiría por primera vez una reunión especial, que se celebraría el 20 de mayo, sobre el tema de la erradicación de la pobreza. UN وأشار إلى أن دورة المجلس ستشمل للمرة اﻷولى عقد مناسبة خاصة في ٠٢ أيار/ مايو وتتناول موضوع القضاء على الفقر.
    Otra posibilidad sería prever una reunión especial de la Asamblea General a esos efectos. UN وقد يتوخى، بدلا من ذلك، عقد اجتماع استثنائي للجمعية العامة.
    Una delegación describió la reunión especial como una de las más interesantes e informativas a las que había participado en el marco de las Naciones Unidas. UN ووصف أحد الوفود الحدث الخاص بأنه من أكثر أفرقة المناقشة التي حضرها في إطار الأمم المتحدة تعمقا وتثقيفا.
    reunión especial sobre el tratado UN تنظيم حدث خاص من الأحداث المخصصة للمعاهدات
    La Junta también pidió que se señalara el informe de la reunión especial a la atención de la Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y de los Productos Básicos. UN وطلب المجلس أيضا توجيه انتباه لجنة التجارة في السلع والخدمات والسلع اﻷساسية إلى تقرير هذا الاجتماع المخصص.
    reunión especial de alto nivel del Consejo Económico y Social con las instituciones de Bretton Woods, la Organización Mundial del Comercio y la UNCTAD UN الاجتماعات الخاصة الرفيعة المستوى بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية والأونكتاد
    La Asamblea General ha concluido así su reunión especial de alto nivel sobre la delincuencia organizada transnacional. UN بذلك، تكون الجمعية العامة قد اختتمت اجتماعها الخاص الرفيع المستوى بشأن الجريمة المنظمة عبر الوطنية.
    reunión especial sobre la financiación del desarrollo social UN المناسبة الخاصة المعقودة بشأن تمويل التنمية الاجتماعية
    Proyecto de Declaración Común de la reunión especial sobre el Desastre del Océano Índico: Reducción de los Riesgos para un Futuro Más Seguro UN مشروع بيان مشترك في الجلسة الخاصة بكارثة المحيط الهندي: الحد من المخاطر من أجل مستقبل أكثر أمناً
    INFORME DEL COMITÉ DE CIENCIA Y TECNOLOGÍA SOBRE SU PRIMERA reunión especial, CELEBRADA EN ESTAMBUL UN تقرير لجنة العلم والتكنولوجيا عن أعمال دورتها الاستثنائية الأولى، المعقودة في اسطنبول في الفترة 3 إلى 6

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد