Estimaciones revisadas relacionadas con el presupuesto | UN | التقديرات المنقحة المتعلقة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين |
Informe del Secretario General sobre las estimaciones revisadas relacionadas con el establecimiento del Comité contra la Desaparición Forzada | UN | تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة المتعلقة بإنشاء اللجنة المعنية بالاختفاء القسري |
1. Informe del Secretario General sobre las estimaciones revisadas relacionadas con el último período del mandato y propuesta de disposición del activo y el pasivo de la Operación | UN | ١ - تقرير اﻷمين العام عن التقديرات المنقحة المتعلقة بفترة الولاية اﻷخيرة والتصرف المقترح في أصول العملية وخصومها |
Estimaciones revisadas relacionadas con el presupuesto por programas para el bienio 2014-2015 correspondientes | UN | التقديرات المنقحة المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين |
Estimaciones revisadas relacionadas con la sección 23, Derechos humanos, del presupuesto por programas para el bienio 2010-2011, resultantes del aumento del número de miembros del Comité sobre los Derechos | UN | التقديرات المنقحة في إطار الباب 23، حقوق الإنسان، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011، الناشئة عن الزيادة في عدد أعضاء اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة |
1. Toma nota de los informes del Secretario General sobre la mejora de la ejecución eficaz y eficiente de los mandatos de las actividades relacionadas con el desarrollo y estimaciones revisadas relacionadas con el presupuesto por programas para el bienio 2008-2009 y sobre la Cuenta para el Desarrollo; | UN | " 1 - تحيط علما بتقارير الأمين العام عن تحسين فعالية وكفاءة تنفيذ الولايات المتعلقة بالأنشطة الإنمائية والتقديرات المنقّحة المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009، وعن حساب التنمية؛ |
Por esta razón, participará activamente en las negociaciones sobre las estimaciones revisadas relacionadas con el Comité contra la Desaparición Forzada nacido de dicha Convención. | UN | وبالتالي فستشارك بنشاط في المفاوضات بشأن التقديرات المنقحة المتعلقة باللجنة المعنية بالاختفاء القسري المنشأة عملا بالاتفاقية. |
Mejora de la ejecución eficaz y eficiente de los mandatos de las actividades relacionadas con el desarrollo y estimaciones revisadas relacionadas con el presupuesto por programas para el bienio 2008-2009 | UN | تحسين فعالية وكفاءة تنفيذ الولايات المتصلة بالأنشطة الإنمائية، والتقديرات المنقحة المتعلقة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 |
Estimaciones revisadas relacionadas con la Dependencia del Estado de Derecho (A/63/154 y A/63/594) | UN | التقديرات المنقحة المتعلقة بسيادة القانون (A/63/154 و A/63/594) |
Mejora de la ejecución eficaz y eficiente de los mandatos de las actividades relacionadas con el desarrollo y estimaciones revisadas relacionadas con el presupuesto por programas para el bienio 2008-2009 | UN | تحسين فعالية وكفاءة تنفيذ الولايات المتصلة بالأنشطة الإنمائية، والتقديرات المنقحة المتعلقة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 |
Como se señala en el párrafo 3 del informe, las estimaciones revisadas relacionadas con las misiones políticas especiales y el subsidio para el funcionamiento futuro del INSTRAW no se han vuelto a calcular. | UN | 10 - ومضـى قائـلا إن التقديرات المنقحة المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمنحة المتعلقة باشتغـال المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة في المستقبل، لم تخضع، كما هو مبيـن في الفقـرة 3 من التقرير، لإعادة تقدير التكلفة. |
vi) Mejora de la ejecución eficaz y eficiente de los mandatos de las actividades relacionadas con el desarrollo y estimaciones revisadas relacionadas con el presupuesto por programas para el bienio 2008-2009 (resolución 62/236, párr. 73), A/62/708; | UN | ' 6` تحسين فعالية وكفاءة تنفيذ الولايات المتصلة بالأنشطة الإنمائية، والتقديرات المنقحة المتعلقة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 (القرار 62/236، الفقرة 73)، A/62/708؛ |
Mejora de la ejecución eficaz y eficiente de los mandatos de las actividades relacionadas con el desarrollo y estimaciones revisadas relacionadas con el presupuesto por programas para el bienio 2008-2009 (resolución 62/236) (A/62/708) | UN | تحسين فعالية وكفاءة تنفيذ الولايات المتصلة بالأنشطة الإنمائية، والتقديرات المنقحة المتعلقة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 (القرار 62/236) (A/62/708) |
Mejora de la ejecución eficaz y eficiente de los mandatos de las actividades relacionadas con el desarrollo y estimaciones revisadas relacionadas con el presupuesto por programas para el bienio 2008-2009 (A/62/7/Add.40) | UN | تحسين فعالية وكفاءة تنفيذ الولايات المتصلة بالأنشطة الإنمائية، والتقديرات المنقحة المتعلقة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 (A/62/7/Add.40) |
Mejora de la ejecución eficaz y eficiente de los mandatos de las actividades relacionadas con el desarrollo y estimaciones revisadas relacionadas con el presupuesto por programas para el bienio 2008-2009 (A/62/708) | UN | تحسين فعالية وكفاءة تنفيذ الولايات المتصلة بالأنشطة الإنمائية، والتقديرات المنقحة المتعلقة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 (A/62/708) |
a) Informe del Secretario General sobre la mejora de la ejecución eficaz y eficiente de los mandatos de las actividades relacionadas con el desarrollo y estimaciones revisadas relacionadas con el presupuesto por programas para el bienio 2008-2009 (A/62/708); | UN | (أ) تقرير الأمين العام عن تحسين فعالية وكفاءة تنفيذ الولايات المتصلة بالأنشطة الإنمائية، والتقديرات المنقحة المتعلقة بالميزانية البرنامجية للفترة السنتين 2008-2009 (A/62/708)؛ |
IV. Estimaciones revisadas relacionadas con el presupuesto por programas para el bienio 2012-2013 y necesidades futuras | UN | رابعاً - التقديرات المنقحة المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2012-2013 والاحتياجات المستقبلية |
4. La cuestión del régimen que se aplique a las consecuencias para el presupuesto por programas y las estimaciones revisadas relacionadas con el mantenimiento de la paz y la seguridad se vincula íntimamente al asunto de la utilización y el funcionamiento del fondo para imprevistos. | UN | ٤ - ومن اﻷمور الوثيقة الصلة بمسألة استخدام وتشغيل صندوق الطوارئ، مسألة معاملة اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة المتصلة بصون السلم واﻷمن. |
Estimaciones revisadas relacionadas con el presupuesto por programas para el bienio 2010-2011 para la Oficina del Representante Especial del Secretario General sobre la violencia sexual en los conflictos | UN | التقديرات المنقحة في إطار الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 المتعلقة بمكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف الجنسي في حالات النزاع |
Habiendo examinado los informes del Secretario General sobre la mejora de la ejecución eficaz y eficiente de los mandatos de las actividades relacionadas con el desarrollo y estimaciones revisadas relacionadas con el presupuesto por programas para el bienio 2008-2009 y sobre la Cuenta para el Desarrollo, así como los informes conexos de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, | UN | " وقد نظرت في تقارير الأمين العام عن تحسين فعالية وكفاءة تنفيذ الولايات المتعلقة بالأنشطة الإنمائية والتقديرات المنقّحة المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 وعن حساب التنمية فضلا عن التقريرين ذوي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، |
Estimaciones revisadas relacionadas con el presupuesto por programas para el bienio | UN | التقديرات المنقّحة المتعلقة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين |