ويكيبيديا

    "rezando" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تصلي
        
    • أصلي
        
    • يصلي
        
    • أدعو
        
    • الصلاة
        
    • يصلون
        
    • تصلّي
        
    • تصلين
        
    • أصلّي
        
    • تدعو
        
    • بالصلاة
        
    • اصلي
        
    • نصلي
        
    • أدعوا
        
    • أصلى
        
    No madre, no pude sentir a tu grupo de la Iglesia rezando por mi seguridad. Open Subtitles لا يا أمي لم أشعر بجماعتك الدينية و هي تصلي من أجل سلامتي
    Me tomé de la mano con gente en silla de ruedas, rezando para que los curasen. TED أمسكت أيدي أصحاب الكراسي المتحركة أصلي من أجل شفائهم.
    ¡Y me tortura de noche mientras está rezando! ¡Hipócrita! ¡Y todos lo hacen. Open Subtitles ثم يعذبني في الليل أنه يصلي كالمنافقين في السجن
    -Lo sé. No más noches esperando en vela, rezando por que vuelvas vivo. Open Subtitles لا مزيد من الانتظار فى الليل أدعو أن ترجع للبيت سالما
    Sigo rezando porque no estoy segura de que saldré con vida de esta. TED سأستمر في الصلاة لأنني لست متأكدة أنني سأخرج من هذا المأزق.
    Pero cuando no están rezando, trabajan muy duro. Open Subtitles لكنهم عندما لا يصلون فإنهم يعملون بكل جهد
    Si estás rezando ahí dentro, para ahora mismo. Open Subtitles إن كنتَ تصلّي هناكَ بالدّاخل فتوقّف عن ذلك حالاً
    ¿Todos estos años en la Autoridad, rezando de rodillas a esa zorra y no sabes? Open Subtitles كل هذه السنوات في السلطات، راكعتاً على ركبتيك تصلين لتلك الحقيرة ولا تعرفين؟
    Solo para permanecer despierto rezando para que ellos no se enganchen a las drogas o se hagan daño o peor que aparezcan muertos en un callejón en cualquier parte. Open Subtitles وتبقى صاحياً ، تصلي ان لا يتعاطون المخدرات أو أذى. أو أسوأ ميتاً في ممر في مكان ما
    Estando triste, feliz o herida siempre has estado ahí, rezando por nosotros. Open Subtitles سواء سعيدة أو حزينة ، متألمة كنتِ دائماً هنا تصلي من أجلنا
    Anoche la oí a través de las paredes rezando Open Subtitles الليلة الماضية استطعت ان اسمعها لقد كانت تصلي
    Estaba rezando por los aldeanos muertos. Open Subtitles كنتُ أصلي لأجل القرويّين الموتى.
    He estado rezando... pero no debo estar rezando bien. Open Subtitles لقصد انني كنت أصلي و لكن من المفروض ان لا اصلي , صحيح
    Estuve rezando para... que encuentres la sabiduría... y ver que el camino que propongo para Izmer... es el correcto. Open Subtitles أنا كنت أصلي من أجل ان تجد الحكمة لرؤية ذلك المسار الذي اقترحته لإزمير
    Pero sigue rezando para que yo no me joda. Open Subtitles لكنها تطلب من مديرها يوميا ان يصلي كي لا يفشل بدي
    Ahora me hace hacer cosas y sigo esperando y rezando que un día haré lo suficiente por él para que quedemos en paz. Open Subtitles الأن يجعلني أقوم بأشياء و أنا لا زلت أتمنى و أدعو أنه ذات يوم سأقوم بما يكفي ليشعر بأننا متعادلان
    No obstante, los fieles pueden seguir rezando libremente en una de las numerosas mezquitas de la ciudad de Bakú. UN بيد أن بإمكان الأتباع أن يستمروا في الصلاة بحرية في أحد المساجد العديدة الأخرى التي تعدها مدينة باكو.
    Los hindúes me llaman traidor y los musulmanes están rezando por mi muerte. Open Subtitles الهندوس يسمونني خائن وهناك مسلمون يصلون لأجل موتي
    Si te sirve de consuelo, la madre superiora está en la puerta de al lado, rezando por nuestras almas inmortales. Open Subtitles إذا كان هناك أيّ عزاء, الأم المسؤولة في الغرفة المجاورة, تصلّي من أجل أرواحنا الخالدة.
    Y no me importa si tienes que pasar toda la noche de rodillas rezando o solo de rodillas. Open Subtitles ولا أهتم حقاً إذا قضيتى الليل على ركبتكِ تصلين أم على ركبتكِ فقط
    Estoy rezando que caigan muertos antes de que aumente el impuesto estatal. Open Subtitles أصلّي كي يموتون قبل أن ترتفع الضرائب العقارية
    En este momento, su novia está sola y asustada... y rezando para que alguien vaya a salvar su vida. Open Subtitles في الوقت الراهن، فإنّ صديقة الحميمة وحيدة و خائفة و تدعو أن يقوم أحد بإنقاذ حياتها
    Con esos chicos, ¡puedes empezar bailando y acabar rezando! Open Subtitles مع هؤلاء الشباب، يمكنك أن تبدئين بالرقص وينتهي بك الأمر بالصلاة
    Esta fue una gran lección porque yo estaba rezando, recitando estas oraciones de acción de gracias, lo que resultaba extraño en un agnóstico; TED و هذا درس عظيم لاني كنت اصلي كان اداء صلوات عيد الشكر شيئ غريب بالنسبة لملحد.
    Sí, rezando, y no sentimos que tú y tu equipo seáis una buena opción para Shining Light. Open Subtitles نعم، نصلي ونحن فقط لا نشعر أنكي وفريقك المناسبون للنور المشرق
    Están rezando; oíd mi súplica, no sea que mi fe se torne desesperación. Open Subtitles أدعوا كي تقبلي قبلتها حتى لا يحطمني اليأس
    Estaba rezando para que su oficial escuche la palabra de Dios. Open Subtitles كنت أصلى لأجل أن يتحول قائدك إلى كلمة الله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد