Hasta donde se mi lugar es aquí, del lado de este rifle. | Open Subtitles | على حد علمي، مركزي هنا وراء بندقية مصوبة نحوك تمامًا |
Ni por el caballo, ni por el rifle ni por quien se los llevó. | Open Subtitles | كان ذلك بسببه. ليس من أجل حصان أو بندقية أو الذى أخذهم |
Comparar el mercadeo de antes al de hoy, es como comparar un rifle de aire con una bomba. | Open Subtitles | بمقارنة التسويق في العام الماضي بالتسويق اليوم هو مثل مقارنة بندقية لعبة أطفال لقنبلة ذكية. |
Son gente seria, cobran por adelantado. Cinco mil para el del rifle, | Open Subtitles | إنهم رجال واضحة تقبض مقدماً خمسة آلاف للرجل ذات البندقية |
¿Te alegras de verme o es que tienes un rifle en el bolsillo? | Open Subtitles | كنت سعيدة لرؤيتي، و أم أن هذه البندقية في جيبك ؟ |
Le puso una cámara de fibra óptica a un rifle de francotirador. | Open Subtitles | إنه يضع آلة تصوير ذات ألياف ضوئية على بندقية قناص |
Esquina noroeste por la reja de ventilación. Parece una mira de rifle. | Open Subtitles | الزاوية الشمال غربية من فتحة التهوية يبدو وكأنه قضيب بندقية |
Sí, han usado un rifle automático, sin huellas, ni rastos, sin registrar. | Open Subtitles | نعم، إستعملوا بندقية آلية، لا بصمات، لا أثر، غير مسجلة. |
Sólo quería hablarte de tu rifle deportivo. Necesito hacerle una prueba de fuego. | Open Subtitles | أريد التحدث معك عن بندقية الصيد خاصتك, أود أن أفحص رميها |
Están retrasados. Tomen un rifle y balas. Los dos van para Greenbrier. | Open Subtitles | أتنما متأخرين, خذا بندقية ولقماها ستذهبون كلاكما إلى جرين براير |
Le prohíbes a un niño tocar un rifle y de mayor se convierte en francotirador. | Open Subtitles | أنت تخبر فتي أنه لا يُمكنه الحصول على بندقية و يكبر ليُصبح قناص |
El análisis de nitrato indicó que no disparó un rifle el 22 de noviembre. | Open Subtitles | وتشير اختبارات النترات انه لم يطلق البندقية في 22 نوفمبر تشرين الثاني |
¿Crees que si revisamos el río vamos a encontrar el rifle perdido? | Open Subtitles | تَعتقدُ إذا سَحبنَا النهرَ نحن هَلْ يَكتشفُ البندقية المفقودة هناك؟ |
Recomiendo el de seis tiros siendo que la primera reacción de este rifle probablemente te desmaye del dolor. | Open Subtitles | أنصح بهذا السلاح أول رصاصة تطلق من هذه البندقية كفيلة بإفقاد المرء وعيه جراء الألم |
Asumo una postura firme de disparo, pongo el rifle en mi hombro, y luego apunto al hombre que haya. | Open Subtitles | أفترض وضعية إطلاق نار ثابتة، أضع البندقية على كتفي، وبعدها أجل زاوية التسديد على الرجل هناك. |
¿Quién crees que proporcionaba la inteligencia que te decía adonde apuntar tu rifle y disparar? | Open Subtitles | من تظنه يحصل على المعلومات ليخبرك أين توجه بندقيتك وتصيب ذلك الهدف ؟ |
Necesitaba el dinero para recoger el rifle del armero. | Open Subtitles | هذا رهن بالظروف ، أردتُ المال كي أستعيد بندقيتي من صانع الأسلحة. |
Tatanka lyotaka, Toro Sentado, fui el último jefe en entregar su rifle. | Open Subtitles | تانكا ليكوتا الثور الجالس كنت اخر زعيم يتخلى عن بندقيته |
Pero lo que me pregunto ahora es como me puede admirar para haberme dado el rifle. | Open Subtitles | لكني الآن أعرف كيف أنه سيتطلع لإعطائي تلك البندقيّة |
Escuche, no sé quién es usted y está parado aquí con un rifle. | Open Subtitles | أنصت الى ، لا أعرف من أنت وتقف هنا مع سلاح |
¿Con qué rifle me estabas apuntando? | Open Subtitles | بأيّ نوع من البندقيه كنت تطلق النار عليّ؟ |
Sin identificación, tenía un rifle. Mis hombres creen que es un profesional. | Open Subtitles | دون هويّة، كانت بحوزته بندقيّة قنّاص، ويعتقد رجالي بأنّه محترف |
Los Bolcheviques, rusos lucharon desesperadamente con menos y menos armas por lo general un rifle para 4 personas. | Open Subtitles | قاتل البلشفيون الروس بيأس مستخدمين أعدادا قليله من السلاح خصصت بندقيه واحده لكل 4 رجال |
En cuatro oportunidades, se observó que el personal del Iraq portaba un rifle prohibido. | UN | وفي أربع مناسبات شوهد أفراد عراقيون يحملون بنادق محظورة. |
Bueno, entonces, cubro el escape con un rifle de francotirador, nos reagrupamos y pensamos en otra manera de hacerlo. | Open Subtitles | حسنا اذا أنا أغطي هروبه ببندقية قناص ثم نجتمع مرة أخرى ونستكشف طريقة أخرى لفعل هذا |
Baja el rifle, tío, ¡o responderemos al fuego! | Open Subtitles | ابعد سلاحك يا عمي، وإلا سنبدأ بإطلاق النار. |
Un soldado belga fue herido por un disparo de rifle durante esa incursión. | UN | وأصيب جندي بلجيكي بنيران البنادق خلال هذا التسلل. |