No soy un Laurence Olivier, pero si tuviera que pelear con Sugar, diría que lo importante no es el ring sino la obra. | Open Subtitles | أعرف أني لست أوليفير و لكن لو يلاكم شوجر راي كان سيقول المهم ، ليس الحلبة .. ولكن المسرحية اهم |
Es curioso cómo la gente se preocupa por ti cuando estás sangrando en el ring, pero cuando bajas, eres historia. | Open Subtitles | لقد كان الميع يهتون لك بجنون وانت تنزف في الحلبة ولكن عندما تخطو خارجها تصبح مجرد تاريخ |
Esos golpes que recibiste en el ring me los llevé contigo. Sé cómo te sientes. | Open Subtitles | كل تلك الضربات التى كنت تتلقاها فى الحلبة كنت أتلقاها معك وأشعر بك |
En un caso, un hombre había sido torturado mientras se encontraba bajo la custodia de los gendarmes en la comuna de Tum ring, en la provincia de Kampong Thom. | UN | وفي إحدى الحالات، تعرض رجل للتعذيب بينما كان محتجزاً لدى الدرك في بلدة توم رينغ في إقليم كامبونغ تهوم. |
No sé si ya lo notaste, pero ya estamos en el ring y no estás en mi peso. | Open Subtitles | لا اعرف ان كنت لاحظت ولكننا لا نزال في هذه الحلقة وانت لست في صفي |
El tío te estaba usando de cebo. Quiere ponernos juntos en el ring. | Open Subtitles | هذا الرجل يريد أن يربحا المال إنه يريدنا معاً فى الحلبة |
Cada vez que Joppy subía a un ring, sabías que iba a haber un buen intercambio de golpes. | Open Subtitles | في كل مرة يتدخل جوبي للمساعدة في الحلبة فلا بد أن ترى بعض الضربات القاضية |
Finalmente, la pesadilla que estaba esperando en el ring ha venido a visitarle. | Open Subtitles | وأخيرا كابوس عنيدا وكان ينتظر في الحلبة قد حان أخيرا لزيارته. |
A Jackie Robinson en el diamante, a Muhammad Ali en el ring. | Open Subtitles | والماس على جاكى روبنسن محمد على فى الحلبة ورجلى سموك |
Cuando te subas al ring, tienes 3 rounds para averiguar quién eres. | Open Subtitles | سوف تدخل إلى الحلبة لثلاث جولات لكي تعرف من أنت |
Porque si no sabes moverte no tienes nada que hacer en ese ring. | Open Subtitles | لأنه إلّم تتعلم كيفية التحرّك فلن تكون أهلا ً لتلك الحلبة |
Mírate, estás retirado por lesión, yo, digamos que estoy mejor fuera del ring. | Open Subtitles | انظر إلى نفسك, أنت مصاب ولنَقُل أني أفضل خارج تلك الحلبة |
Te acercas mucho. En el ring te alejas como niña. Dame la mano. | Open Subtitles | تقترب جداً في الحياة، وفي الحلبة تتراجع كفتاة صغيرة، لنتصافح فحسب. |
Tengo tres minutos para reunir utilería y volver al centro del ring. | Open Subtitles | أنا لدي ثلاث دقائق لجمع الدعائم وأرجع إلى الحلبة المركزية |
¿Crees que estoy loco y dejaré que te subas al ring así? | Open Subtitles | هل تعتقد أنني مجنون وسأسمح لك بالدخول إلى الحلبة هكذا؟ |
¿Qué opina de un combate en un gran ring después de 25 años? | Open Subtitles | كيف تشعر حول مباراة قتال كبيرة جانب الحلبة في 25 سنة؟ |
¡Oh, Dios! Si mezclas estos dos sabores al tiempo, el resultado es un ¡Ring Ding! | Open Subtitles | يا إلهي عن خلطت الكعكتين مذاقها مثل حلوى رينغ دينغ |
Durante esa operación denominada " ring " , 24 asentamientos armenios en Nagorno-Karabaj fueron ocupados por Azerbaiyán y todos sus habitantes fueron deportados. | UN | وخلال هذه العملية المسماة ﺑ " الحلقة " ، احتلت أذربيجان ٢٤ مستوطنة أرمنية في ناغورني كاراباخ ورحل كامل سكانها. |
nunca transigimos. eramos los mejores. pero no todas nuestras batallas eran en el ring. | Open Subtitles | لم نتعادل كنا الأفضل لكن لم تكن كل معاركنا في حلبة المصارعة |
Por cierto, es el teniente ring. El jefe de tu pelotón. | Open Subtitles | بالمناسبه , انه الليفتنانت رينج , قائد فصيلتك |
Cuando volví al ring, fue un alivio sentir el dolor. | Open Subtitles | عندما صعدت للحلبة ثانية لا تتخيلي سعادتي بالشعور بالألم |
Tan pronto se ponga ring sus botas, echa un ojo en este cañón. | Open Subtitles | إفيريت،حالما يقوم رنج بلبس حذاءه ينزل للوادي للنظر فيه قدر مايستطيع |
Dígame, ¿Es cierto que el difunto fue un campeón en el ring? | Open Subtitles | اخبرنى, هل صحيح ان المتوفى كان ملاكم ومازال يلعب فى حلقة الملاكمة ؟ |
Mira, Shaw debe haber alertado a The ring de nuestra huida | Open Subtitles | منذ الآن شاو قام بتحذير الرينج حول هروبنا |
Cuando salgas del ring no hagas lo que creo que harás. | Open Subtitles | يوم ما ستسقط على هذه الحلقه من فضلك لا تفعل ما اعتقد انك ستفعله الان |
Cuando yo sea almirante. Estuvo mal lo que hiciste en mi ring. | Open Subtitles | سنبدأ بهذا بعد غد لقد كنت مسبباً للمشاكل في حلبتي يا بني |
Se acercan al centro del ring para el último asalto. | Open Subtitles | يَجيئونَ إلى مركزِ الحلقةِ لبدأ الدورةِ الخامسة عشرةِ والنهائيةِ |
No debería estar en el mismo ring que tú. | Open Subtitles | هذا العجزِ يَجِبُ أَنْ لا يَكُونَ حتى في نفس الحلبةِ. |
Tuvo un accidente en la carretera ring. Y se rompió la cadera. | Open Subtitles | التقى مع وقوع حادث اندلعت الطريق الدائري و ركها . |
La ley de la Ciudad de la WWE afirma que alguien acusado de un crimen puede competir en el ring para ganar su libertad. | Open Subtitles | ينص قانون مدينه الدبليو دبليو اي بأن اى شخص متهم بجريمه. يمكنه استكمال ذلك فى حلبه مصارعه كفرصه للفوز بحريتهم. |