Luego de leer la traducción de Wace, otro poeta francés, Chrétien de Troyes, escribió una serie de romances que catapultaron a Arturo a la fama. | TED | بعد قراءة ترجمة وايس، كتب شاعر فرنسي آخر وهو كريتيان دي تروا، سلسلةً من القصص الرومانسية أوصلت قصة آرثر إلى الشهرة. |
Sabe monsieur, realmente creo que tan sólo en las lenguas romances uno es capaz de relacionarse de forma madura. | Open Subtitles | أتعلم يا سيدي أنا اعتقد بأنه فقط في اللغات الرومانسية يستطيع الشخص أن يعبر بطريقة ناضجة |
Recorramos la mesa y todos ustedes pueden decirme con quién están teniendo romances. | Open Subtitles | دعونا نتبادل الأدوار وتخبرونى , مع من تقيمون علاقات الان ؟ |
Los romances en el trabajo no funcionan. | Open Subtitles | أنا أعلم أنا أعلم ,علاقات العمل الرومنسيه دائما تفشل |
No hagas romances, como de costumbre... si no te hubiera encontrado con tu Ferrari nuevo... ni se me hubiera ocurrido. | Open Subtitles | لا تصنع قصة رومانسية كالعادة إذا لم أقابلك بعربنك الفيرارى الجديدة لما أتت لى هذه الفكرة أبداً |
Los romances de verano se acaban por varias razones. | Open Subtitles | نهاية الصيف الرومانسيات لجميع أنواع من الأسباب. |
He oído hablar de romances de mayo a diciembre, pero dime ¿tienes unos 20 años de edad? | TED | لقد سمعت عن قصص الحب برغم فارق السن، ولكن كم عمرك، عشرون عامًا؟ |
Los romances que a veces surgen... entre prisioneros y chicas de afuera... a veces chicas muy hermosas... | Open Subtitles | هل من الممكن أن تنشأ أمور رومنسية بين سجين وفتاة بالخارج |
Enseñanza de lenguas romances y nuevas tecnologías | UN | تدريس اللغات الرومانسية والتكنولوجيات الجديدة |
Hay mucha zona gris en los romances en el trabajo. | TED | يوجد الكثير من التناقض في الرومانسية داخل أماكن العمل. |
Hace que me estremezca cuando la oigo. Las mujeres la dicen mucho. Echan a perder todos los romances intentando que duren para siempre. | Open Subtitles | إن النساء مولعات بها ، إنهن تفسدن الرومانسية بمحاولتهن الإبقاء عليها إلى الأبد |
S, claro, Todos sabemos que eres un experto en romances, | Open Subtitles | نعم . انا أعتقد إننا رأينا خبرتك عن الرومانسية |
Ni lo pienses. Es contra las reglas tener romances con los entrenadores. | Open Subtitles | لا تفكري بالأمر حتى, من المخالف للقوانين إقامة علاقات مع المدربين |
Tuvo romances con todo el mundo en la universidad, ella es... | Open Subtitles | فهي كانت لها علاقات بجميع الشباب الآخرينفيالجامعة. إنها.. |
Y en la historia de los romances de oficina, ocultarse nunca funcionó. | Open Subtitles | وبتاريخ علاقات العمل العاطفيّة، لم يجدي التسلل نفعاً قطّ |
Pero hay rumores, y yo no te lo dije tuvo unos romances en la oficina que causaron demandas. | Open Subtitles | هذه اشاعة , وانت لم تسمعيها مني كانت لديهم علاقات سابقة قبل سنوات ووصل الامر الى القضاء |
No tengo romances, ni estoy jugando a las citas. | Open Subtitles | أنا لا أقوم بالرومانسيات فأنا لا ألعب في لعبة رومانسية |
¿Me estás diciendo que hay romances de cuentos en la vida real? | Open Subtitles | هل أنت تقول لي أن قصة حب رومانسية خيالية تحصل في الحياة الحقيقية ؟ |
Cierto, con 21 años, debes haber vivido muchos romances duraderos. | Open Subtitles | الصدق، في ال21 لا بد وأن تكوني خضتي العديد من الرومانسيات الدائمية. |
No, hablábamos de los romances modernos. ¿Sí? | Open Subtitles | كلا كنا نتكلم حول رومانسيات العصر الحديث |
Adivinen qué. Sabre acepta al 100% los romances de oficina. | Open Subtitles | سابر لا يتسامح مع مخالفة قوانين الرومنسية في مكان العمل |
Un mundo de caballeros y combates, romances y emociones. | Open Subtitles | عالم الفروسية والمعارك والرومانسية والحماس |