El representante de la Federación de Rusia formula una declaración por la que informa a la Comisión de que su delegación no se sumó a los patrocinadores del proyecto de resolución en el momento de su presentación. | UN | وأدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان أبلغ به اللجنة أن وفده لم يكن قد انضم إلى مقدمي مشروع القرار وقت تقديمه. |
Antes de la votación, el representante de la Federación de Rusia formula una declaración en explicación de voto. | UN | أدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
El representante de la Federación de Rusia formula una declaración en relación con una aclaración. | UN | أدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان بشأن نقطة إيضاحية. |
El representante de la Federación de Rusia formula una declaración con respecto a su voto. | UN | وأدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان بشأن تصويته. |
Antes de la votación, el representante de la Federación de Rusia formula una declaración en explicación de voto. | UN | وأدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت. |
El representante de la Federación de Rusia formula una declaración en el curso de la cual pide que se sometan a votación separada los párrafos 4, 13, 15 y 17 de la parte dispositiva del proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثــل الاتحاد الروسي ببيان طلب فيه إجراء تصويت منفصـل علـــى الفقــرات ٤ و ١٣ و ١٥ و ١٧ من منطوق مشروع القرار. |
El representante de la Federación de Rusia formula una declaración en explicación de voto. | UN | وأدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان تعليلا للتصويت. |
Antes de la votación, el representante de la Federación de Rusia formula una declaración. | UN | قبل إجراء التصويت أدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان. |
En explicación de voto antes de la votación, el representante de la Federación de Rusia formula una declaración. | UN | وأدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت. |
Tras la aprobación del proyecto de resolución, el representante de la Federación de Rusia formula una declaración para explicar su posición. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان تعليلا للتصويت. |
Antes de la votación, el representante de la Federación de Rusia formula una declaración en explicación de voto. | UN | وأدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت. |
El representante de la Federación de Rusia formula una declaración en explicación de voto antes de la votación. | UN | وتعليلا للتصويت قبل التصويت، أدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان. |
El representante de la Federación de Rusia formula una declaración, en el curso de la cual propone una enmienda oral al título del tema. | UN | وأدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان اقترح خلاله إدخال تعديل شفوي على عنوان البند. |
El representante de la Federación de Rusia formula una declaración sobre una cuestión de orden. | UN | وأدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان بشأن نقطة نظام. |
El representante de la Federación de Rusia formula una declaración sobre la 23ª Conferencia Cartográfica Internacional que se celebrará en Moscú en 2007. | UN | وأدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان يتعلق بالمؤتمر الجغرافي الدولي الثالث والعشرين القادم، المقرر عقده في موسكو، عام 2007. |
El representante de la Federación de Rusia formula una declaración en ejercicio del derecho de respuesta. | UN | وفي إطار ممارسة حق الرد، أدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان. |
El representante de la Federación de Rusia formula una declaración en ejercicio del derecho de respuesta. | UN | أدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان ممارسة لحق الرد. |
En ejercicio del derecho a contestar, el representante de la Federación de Rusia formula una declaración. | UN | وأدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان ممارسة لحق الرد. |
El representante de la Federación de Rusia formula una declaración en explicación de voto. | UN | وأدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان تعليلا للتصويت. |
Después de la votación el representante de la Federación de Rusia formula una declaración en explicación de voto. | UN | وبعد التصويت، أدلى ممثل الاتحاد الروسي ببيان تعليلا للتصويت. |