- Exacto. No sé quiénes son y no veo lo que ocurre adentro. | Open Subtitles | صحيح، لا أعرف من هم ولا يمكنني رؤية ما يحدث بالداخل |
Por si acaso... cree que ni siquiera sé quiénes son los amigos de mi hijo. | Open Subtitles | فقط في حالة أنك تظن أني حتى لا أعرف من همّ أصدقاء إبني |
sé quiénes son en cada audiencia que enseño. | TED | أعرف من هم هؤلاء الأشخاص في كل جمهور أقوم بتدريسه. |
Ahora, hay gente, yo sé quiénes son que a Doña Cangura le darán la razón. | Open Subtitles | الآن , بعضاً من الناس هناك و أعتقد أنني أعلم من يكونون يوافقون على رأي الكنغر المتعالية |
- No sé quiénes son... Dijeron que me matarían si decía algo. | Open Subtitles | لا أعلم من هم لقد قالوا فقط بأنهم سيقتلوني، لو تفوهت بشيء |
No sé de qué lado está nadie. Hoy ni siquiera sé quiénes juegan. | Open Subtitles | انا لا اعلم اى جانب لأى احد ولا حتى اعرف من الذى يقوم باللعب |
No sé quiénes son ni de dónde vienen pero a partir de ahora, haréis lo que yo diga, ¿vale? | Open Subtitles | أنا لا أعرف من أنت، أَو من أين جئت لكن من الآن فصاعداً، ستفعل ما اقوله لك، حسنا؟ |
No sé quiénes sois ni por qué estáis aquí, pero me han dicho que debo ayudaros. | Open Subtitles | أنا لا أعرف من أنتم وما انتم، أو لماذا انتم هنا و لكن قد قيل لي ان اساعدكم بأيّ طريقة ممكنة. |
No sé quiénes o qué cosa son pero me van a atrapar, y estoy asustado, Jake. | Open Subtitles | لا أعرف من هم ، أو ماهية أنفسهم ، لكنهم سيتمكنون مني |
Mire, no sé quiénes son ustedes pero cualquier problema que pueda o no tener con mi familia no les compete. | Open Subtitles | لا أعرف من تكون لكن المشكلة التي ربما أعاني منها أو لا مع أهلي لا دخل لك فيها |
Voy a Langtry. ¡Ni sé quiénes son! | Open Subtitles | انا ذاهب الى لانجتري. أنا حتى لا أعرف من أنتم. |
No sé quiénes son esos hombres. No pertenecen... Trabajan en la función. | Open Subtitles | لا أعرف من هؤلاء الناس ليسوا أعضاء في الاتحاد |
Bueno, no sé quiénes son ni si realmente existen... pero solía tener relaciones sexuales sin protección. | Open Subtitles | لا أعرف من يكونون أو كانوا موجودين لكنني كنت أمارس الجنس كثيراً بدون وسائل حماية |
La I.R.S. y la S.C.S. y no sé quiénes más | Open Subtitles | إنّ دائرة الدخل الداخلية ولجنة الاوراق المالية ولا أعرف من أيضاً |
Mira, no sé quiénes son ustedes o qué quieren de mí... - ...pero yo no sé nada. | Open Subtitles | أنظر ، لا أعلم من أنتم ،أو ما الذي .تريدونه مني، ولكني لا أعلم أي شيء |
No sé quiénes son ustedes, pero estoy empezando a pensar que han estado mintiendo todo el tiempo. | Open Subtitles | لا أعلم من أنتم يا قوم ولكني بدأت افكر أنتم كنتم تكذبون علينا من البداية |
No sé quiénes eran cuando bebían pero seguro es mejor que lo que son cuando están sobrios. | Open Subtitles | أنا لا أعلم من كنتم عندما كنتم تشربون لكن بالتأكيد كالجحيم يجب أن يكون أفضل مِن وأنتم لستم ثملين |
- Vale. Pero no sabemos quién eres. - Y yo no sé quiénes sois. | Open Subtitles | لكننا لا نعلم من أنتِ و أنا لا أعلم من أنتم |
No sé quiénes sois, pero os sugiero que deis la vuelta y volváis al lugar del que venís. | Open Subtitles | لا أعلم من أنتم، لكن عليكم أن تستديروا وتعودوا إلى المكان الذي جئتم منه. |
Mire, no sé quiénes son ustedes, ni sé cómo conocen mi nombre, pero estoy viajando con mi novia al continente para casarnos. | Open Subtitles | امظر ,انا لا اعرف من تكون او كيف علمت اسمى ولكنى اسافر مع خطيبتى |
No sé quiénes son, pero te están mintiendo. | Open Subtitles | لا اعرف من هم هؤلاء الرجال لكني اعلم انهم يكذبون عليك. |
sé quiénes son sus amigos. | Open Subtitles | وانت تعرف انه لم يكن كذلك اعلم من هم اصدقائك |