ويكيبيديا

    "sólo lo que" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • فقط ما
        
    • به فحسب
        
    • سوى ما
        
    • فقط بما
        
    • فقط لما
        
    • فقط الأمور التي
        
    por eso los pescadores capturaban sólo lo que podían comer o vender en el día. TED فكان صيادو السمك يصطادون فقط ما يمكنهم أكله أو بيعه في ذلك اليوم.
    Ahora, la medida de una sociedad no es sólo lo que hace, sino la calidad de sus aspiraciones. TED إن مقياس مجتمع ما ليس فقط ما يقوم به هذا المجتمع بل إلى مستوى تطلعاته
    Y eso es sólo lo que sabemos. Hay más que no sabemos. Open Subtitles هذا فقط ما نعرفه، وهناك أكثر لا نعرفه حتى الآن
    Y prometo que no oiré sólo lo que quiero oír, ¿de acuerdo? Open Subtitles و أعدك, لن أسمع فقط ما أريد ان أسمعه, موافق؟
    Tal vez, esto es sólo lo que necesita sentir en este momento. Open Subtitles أو ربما هذا فقط ما تحتاج أن تشعره هي الآن
    sólo lo que mi mamá me dijo que eran mejores amigos socios. Open Subtitles فقط ما أخبرتني به أمي أنت صديق مقرب له شركاء
    No llevo dieta ni ejercicio, es sólo lo que Dios me dió. Open Subtitles لا يوجد حمية أو تمرين فقط ما أعطاه الله لي
    sólo lo que dije. Claro, no importa. Open Subtitles فقط ما قلته لك بالتاكيد, لاعليك.
    No, déme sólo lo que le pido, jefe. Ni un penique menos, ni uno más. Open Subtitles لا ، أعطني فقط ما طلبت يا سيدي ليس قرشا أقل ولا قرشا أكثر
    Majestad, lleva sólo lo que necesites para sobrevivir. Open Subtitles سموك خذى فقط ما تحتاجينه للبقاء على قيد الحياة
    ¿Qué es esto? Dije: "Lleva sólo lo que necesites para sobrevivir". Open Subtitles لقد قلت خذى فقط ما تحتاجينه للبقاء على قيد الحياة
    - No puedo evitarlo. Dios me habla un poco cada vez. Me dice sólo lo que yo necesito saber. Open Subtitles الله يتحدث الى قليلآ كل مره ويقول لى فقط ما أحتاج
    Ves, eso es sólo lo que puede pasar, si miras dentro de tu mente. Open Subtitles كما ترى، هذا فقط ما يمكن أن يحدث إذا ما نظرت بداخل عقلك
    - sólo lo que aprendí en biología. Open Subtitles فقط ما تعلمته فى محاضرات الأحياء
    sólo lo que dicen en el barrio y lo que leo en diarios como el tuyo. Open Subtitles فقط ما يقوله الحى والذى قرأته فى الصحف مثلك
    Sí, bueno, ¿nada puede ser sólo lo que es? Open Subtitles أجل, لكن ألا يمكن لأية شيء أن يكون فقط ما هو عليه؟
    Un Precog no ve lo que uno piensa hacer, sólo lo que hará. Open Subtitles المتنبؤون لا يرون ما تفكر في فعله انهم يرون فقط ما ستفعله
    Es sólo lo que tengo que hacer. Open Subtitles أنا أقوم بما يجب القيام به فحسب
    No sé qué pensarás tú, pero si quieres tener hijos algún día, haz sólo lo que yo te diga. Open Subtitles لكن إذا ماكنت ترغب أن ترزق بأطفال فلا تقم بأى حركة سوى ما أطلبه منك
    Le dirás a la Princesa sólo lo que yo te diga, ¿entendido? ¿Eh? Open Subtitles ستخبر الأميرة فقط بما أخبرك إياه هل تفهم؟
    No sólo lo que la gente dice, sino cómo lo dice. Open Subtitles ليس فقط لما يقوله الناس و لكن كيف يقولها
    sólo lo que dice la canción. Open Subtitles لا، فقط الأمور التي بالأغنية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد