Mire eso. Es sólo un rasguño. Se asombrará de lo rápido que se recuperan las orejas. | Open Subtitles | إنه مجرد خدش سطحى ستعجب كيف يمكن للأذن لأن تكون مرنه |
- Siempre es real. ¿A ver eso? - No es nada, es sólo un rasguño. | Open Subtitles | إنه دائماً حقيقي , دعيني أري إنه لا شيئ , مجرد خدش |
Pensé que era sólo un rasguño, pero no dejaba de sangrar. | Open Subtitles | ، اعتقدت أنه مجرد خدش لكنه لم يتوقف عن النزيف |
Es sólo un rasguño. | Open Subtitles | لابأس. انه فقط خدش. |
Bueno, ahora que veo bien, es sólo un rasguño. | Open Subtitles | حسناً بما أنني أنظر لها إنه خدش بسيط |
Es sólo un rasguño. | Open Subtitles | انها مجرد نقطة الصفر. |
Es sólo un rasguño. no se puede decir lo mismo de la radio. | Open Subtitles | إنّه مجرد خدش... لا يمكنني أنْ أصف جهاز الإرسال بنفس الحال |
Es sólo un rasguño, ese pañuelo es demasiado fino. | Open Subtitles | إنه مجرد خدش يا سيدة " شاكلاند" هذا كثير بالنسبة لمنديل رقيق |
-¿Se pondrá bien? -Es sólo un rasguño. Sobrevivirá. | Open Subtitles | ـ هل سيكون بخير ـ إنه مجرد خدش سوف يعيش |
No es gran cosa, esta bien. sólo un rasguño. | Open Subtitles | ليس بالقدر الكبير فقط مجرد خدش بسيط |
No es nada. Es sólo un rasguño. | Open Subtitles | إنه لا شيء إنه مجرد خدش |
- Sí, es sólo un rasguño. | Open Subtitles | نعم ، إنه مجرد خدش |
Yo estaba con ella todo el tiempo. Fue sólo un rasguño. | Open Subtitles | رافقتها طيلة الوقت ، إنه مجرد خدش |
No es nada. sólo un rasguño. | Open Subtitles | إنه لا شيء, مجرد خدش. |
- Nada. Es sólo un rasguño. | Open Subtitles | لا شيء، إنه مجرد خدش. |
sólo un rasguño. | Open Subtitles | لا شيء مجرد خدش |
Es sólo un rasguño sin embargo. Soy un buen tirador. | Open Subtitles | انها فقط خدش . أنا رامي جيد |
sólo un rasguño en el brazo. | Open Subtitles | فقط خدش على الذراع. |
- Es sólo un rasguño. | Open Subtitles | - انها مجرد نقطة الصفر. |
- Es sólo un rasguño. | Open Subtitles | انه خدش فقط |
No, no perderá un dedo. Es sólo un rasguño. | Open Subtitles | لا، لا، لا، لن تفقدي إصبع قدمك إنه مجرد جرح صغير |