ويكيبيديا

    "sabemos es que" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • نعرفه هو أن
        
    • نعرفه هو أنه
        
    • نعرفه هو انه
        
    • ما نعرفه ان
        
    • مانعرفه هو انه
        
    • مانعرفهُ هو أن
        
    • نعلمه هو أنها
        
    • نعرفه انه
        
    • نعرفه أنها
        
    • نعرفه على وجه التأكيد أن
        
    • نعرفه هو أنّنا
        
    • نعرفه هو أنّه
        
    • نعرفه هُو أنّ
        
    • نعلمه انه
        
    • نعلمه هو أن
        
    Todo lo que sabemos es que la respuesta está en algún lugar entre cero e infinito. TED كل ما نعرفه هو أن الجواب في مكان ما بين الصفر واللانهاية.
    Lo que sabemos es que los murciélagos no son conscientes de que su colonia está haciendo esto. TED ما نعرفه هو أن الخفافيش لا تدرك أن مستعمرتها تقوم بهذا.
    Y lo que sabemos, es que es como si las abejas se hubiesen resfriado. TED وما نعرفه هو أنه أن النحل اذا اصيب بالانفلونزا.
    Todo lo que sabemos es que nunca se casó, tenía múltiples residencias y fue arrestado en su villa de Tuscan. Open Subtitles حتى سجنه خارج الشبكة كل ما نعرفه هو انه لم يتزوج مطلقا لديه مساكن عدة و تم اعتقاله فى فيلته بتوسكن
    Tenemos seis especies aún en Madagascar, y aún no sabemos cuál es el potencial de esta planta, pero una cosa que sabemos es que la flora se considera en peligro de extinción. TED لدينا 6 أنواع أخرى بمدغشقر، ولا نعرف ما هي إمكانات تلك النبتة، ولكن ما نعرفه هو أن الحياة النباتية هي مهددة بالانقراض.
    Lo que sí sabemos es que el umbral en el procesamiento de información en una infraestructura artificial se encuentra mucho más allá de los límites del tejido biológico. TED إن كل ما نعرفه هو أن الحد النهائي على معالجة المعلومات في ركيزة الآلة يقع خارج نطاق حدود النسيج البيولوجي.
    Lo que sabemos es que los corales van a ser golpeados duramente. TED ما نعرفه هو أن الشعاب المرجانية ستتأثر بشكل قوي.
    Y lo único que sabemos es que las cosas no van siempre... de la manera que las planeamos. Open Subtitles والشيء الوحيد الذي نعرفه هو أن الأمور لا تسير كما خططنا
    Lo que sabemos es que mamá fue la única a la que no le dispararon por la espalda, ¿cierto? Open Subtitles ما نعرفه هو أن الأم هي الوحيدة التي لم تصاب من الخلف
    Lo que sabemos es que los océanos son fundamentales para toda la vida en la Tierra. Open Subtitles ما نعرفه هو أن المحيطات أساسية لجميع أشكال الحياة على الكرة الأرضية
    Lo que sabemos es que cuando hacemos pruebas de rendimiento en la inteligencia artificial el tiempo computacional se incrementa mientras que la optimización de sus salidas decrece. Open Subtitles الذي نعرفه هو أنه عندما نجري إختباراً للأداء على الإستخبارات الإصطناعية فإن وقته الحسابي يزداد
    Lo que sabemos es que los está ayudando con algo. Terminará pronto. Open Subtitles كل ما نعرفه هو أنه يساعدهم على مهمة حالياً وستنتهي قريباً
    Lo que sí sabemos es que esa misma noche todas las chicas salieron del bosque siguiendo a Clara. Open Subtitles ... لكن ما نعرفه هو انه لاحقاً تلك الليلة خرجت الفتيات كلهن من الغابة وكلارا تقودهن
    Sí, pero por el momento, todo lo que sabemos es que los Antiguos pueden haber creado accidentalmente a los Espectros y por qué Teyla puede sentir que vienen. Open Subtitles نعم لكن كل ما نعرفه ان القدماء ربما خلقوا الرايث, ولماذا تشعر تيلا بقدومهم.
    Pero lo que sí sabemos es que no confía en nadie, excepto en Grigori Babishkova. Open Subtitles مانعرفه هو انه لا تثق بأي رجل ماعدا ساعدها الايمن جريجوري بابيشكوف
    Lo que sabemos es que Luke se suponía que tenía que estar en la fiesta de la playa anoche, pero no apareció hasta casi la media noche. Open Subtitles مانعرفهُ هو أن (لوك) كانَ يفترض أن يأتي في حفلةٍ على الشاطئ ليلةَ أمس لكنهُ لم يأتي حتى قاربت منتصف الليل
    Todo lo que sabemos es que desapareció en alguna parte entre el final de la práctica de derby del rodillo a las 7:00, y la cena con un amigo a las 10:00. Open Subtitles كل ما نعلمه هو أنها إختفت بين نهاية تمرين التزحلق فى الساعه 7: 00
    Lo que sabemos es que has sido manipulada y explotada por un perturbado. Open Subtitles ما نعرفه انه تم التلاعب بك واستغلالك من قبل شخص مريض جدا
    Lo único que sabemos es que ella es una adolescente americana. Open Subtitles الشىء الوحيد الذى نعرفه أنها مراهقة أمريكية
    Lo único que sabemos es que todo el mundo parece haberse desmayado exactamente al mismo tiempo. Open Subtitles وكل ما نعرفه على وجه التأكيد أن جميع سكان الكوكب يبدو أنهم فقدوا الوعي في نفس الوقت بالضبط
    Lo único que sabemos es que nos enfrentamos a la hermana de Regina, la Bruja Malvada. Open Subtitles كلّ ما نعرفه هو أنّنا في مواجهة أخت (ريجينا)، الساحرة الماكرة
    No sabemos cuando, nunca sabemos por que, nunca sabemos cómo. lo único que sabemos es que la mayoría de las veces llega justo cuando hemos sacado entradas para la final. Open Subtitles ولا نعرف كيف، الشيء الوحيد الذي نعرفه.. هو أنّه سيأتي في أسوأ وقتٍ ممكن
    Lo que sabemos es que el tiroteo se escuchó a las 9:07 de la mañana. Open Subtitles ما نعرفه هُو أنّ إطلاقاً نارياً سُمع عند الساعة الـ9:
    Lo siguiente que sabemos, es que grabó una de las pistas en su álbum nuevo. Open Subtitles من يعلم لماذا؟ الشئ الاخر الذي نعلمه انه وضع احد هذه الاشرطة في ألبومه الجديد.
    Lo que sí sabemos es que esos saltos siempre producen una onda de luz cuyo color corresponde a la diferencia de energía entre las órbitas. Open Subtitles ما نعلمه هو أن مثل هذه القفزات تسبب إطلاق موجات ضوئية ويناسب لونها فرق الطاقة بين المدارات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد