Dicen que sabes algo sobre lo que sucede después de la muerte. | Open Subtitles | يقولون بأنك تعرف شيئاً مختلف عن ما تواجه بعد مماتك |
Mi parte favorita de un crucigrama es cuando te das cuenta de que sabes algo que creías que no sabías. | Open Subtitles | تعرفين مالجزء المفضل لي في الكلمات المتقاطعه؟ عندما تدرك بأنّك تعرف شيئا تعتقد بأنك لم تكن تعرفه |
- ¿Sabes algo que yo no, soldado? | Open Subtitles | ـ إنه يفرقنا كثيراً ـ هل تعرفين شيئاً ، لا أعرفه أيها المجند ؟ |
sabes algo sobre mi, yo sé algo sobre ti. | Open Subtitles | أنت تعلم شيئاً عني . وأنا أعلم شيئاً عنك |
Candace, si sabes algo, será mejor que me lo digas. | Open Subtitles | كانداس، إذا كنتِ تعلمين شيئاً من الأفضل أن تخبريني به الأن |
¿Sabes algo de la deuda sobre el patrimonio? | Open Subtitles | هل تعرف أي شيء عن نسبة الدين إلى حصص الأسهم؟ |
¿Sabes algo sobre unos desconocidos misteriosos que se aparecen? | Open Subtitles | هل تعرف شيئاً حول الاحداث الغريبه التي تظهر؟ |
- ¿Sabes algo de cartas de Tarot? | Open Subtitles | هل تعرف شيئاً عن أوراق التارو؟ |
Cuando me haces sentir que sabes algo pero no me dices lo que crees saber. | Open Subtitles | عندما تجعلني أفكر بأنك تعرف شيئاً لكنك لن تخبرني ما الذي تعتقد أنك تعرفه |
Mira, busco información, y se dice en la calle que tú sabes algo. | Open Subtitles | أنا أريد المعلومات بعض الناس في الشارع أخبروني أنك تعرف شيئا |
¿Alguna vez has sentido... que sabes algo tan importante que...? | Open Subtitles | هل شعرت أبدا أنك تعرف شيئا ما ..كان مهما ثم |
No me mientas. Alguien murio y estoy segura de que sabes algo. | Open Subtitles | لا تكذب, هناك شخص قد مات وأنا متأكده أنك تعرف شيئا |
Pero andas con rodeos, lo cual significa que sabes algo y aún crees que puedes hacer una jugada. | Open Subtitles | لكنكِ تعطلينا وهذا يعنى أنكِ تعرفين شيئاً ومازلتى تعتقدى أن هناك لعبة يمكنكِ لعبها |
Si sabes algo, por favor dímelo. | Open Subtitles | إذا كنتِ تعرفين شيئاً ما من فضلكِ أخبريني |
-¿Oye, tu sabes algo del Dr. Siddah? | Open Subtitles | هيي، هل تعلم شيئاً بشأن د.سيداه؟ |
Tienes la saliva en los labios que indica que sabes algo jugoso. | Open Subtitles | يا إلهي لديك ذلك اللعاب القليل على شفتيك هذا يعني انك تعلمين شيئاً مهماً |
¿Sabes... sabes algo más de este modelo de coche? | Open Subtitles | هل تعرف أي شيء آخر عن هذا النوع من السيارات ؟ |
¿Cómo? . ¿sabes algo sobre anoche? | Open Subtitles | مهلاً, أتعرف شيئاً عن ما حصل ليلة البارحة؟ |
¿Sabes algo de sobrevivir en el mar? | Open Subtitles | أتعلم شيئاً عن العيش في المحيط؟ |
Tu sabes algo, y quiero saberlo. | Open Subtitles | أنت تعرف شيء ما و أنا اريد ان اعرف ما هو |
Vamos, chico. Si sabes algo, mejor que me digas. | Open Subtitles | هيا يا فتى,لو كنت تعلم شيئا يحسن بك اخباري |
Ya sabes, algo agradable, no demasiado atrevido. | Open Subtitles | أتعلمين, شيئاً لطيفاً وليسَ بذلِكَـ الفتنة |
Llamé a la Guardia Costera y confirman que hay un incendio pero quería saber so tú sabes algo. | Open Subtitles | أتصلت خفر السواحل للتو ويؤكدون كان هناك حريق اكن أريد معرفة ربما سمعت شيئاً |
Pero si sabes algo sobre Jack Bauer, será mejor que me lo digas ahora mismo. | Open Subtitles | ولكن إذا كنتي تعرفين أي شيء عن جاك باول يجب ان تتكلمي الآن |
¿Sabes algo sobre anillos de boda? | Open Subtitles | أتعرفين شيئاً عن خواتم الزواج؟ |
Crees que sabes algo sobre mí, te lo ha contado ese joven, ¿no? | Open Subtitles | أظن انك تعلمين شيئا ؟ لقد أخبرك هذا الشاب بشىء ما عنى |