sabes tanto sobre mí. ¿Quién diablos eres? | Open Subtitles | انت تعرف الكثير عني ، من انت بحق الجحيم ؟ |
Si sabes tanto, ¿porqué nadie te esperó en el aeropuerto? | Open Subtitles | اذا كنت تعرف الكثير عن النساء، لماذا لم تكن احداهن موجودة لاستقبالك فى المطار؟ |
¿Y cómo sabes tanto de la historia de los EE. UU.? | Open Subtitles | إذاً كيف تعرف الكثير عن التاريخ الأمريكي؟ |
. Bien, ya que tu sabes tanto... | Open Subtitles | حسناً , بما أنكِ تعرفين الكثير إذهبي وأخبري والدي |
Como sabes tanto de mí, no te sorprenderá que sepa sobre tu rabino de Nazaret. | Open Subtitles | اذا كنت تعرف كل هذا عني فلن يدهشك اننا نعرف عن معلمك الناصري |
Sabes, si sabes tanto, ¿Como es que no puedes encontrarlo tú mismo? | Open Subtitles | إن كنت تعلم الكثير لم لا تبحث عنه بنفسك ؟ |
Si sabes tanto de él, sabes que no era del Directorio K. | Open Subtitles | اذا كنت تعرف الكثير عن روسيك, اذن تعرف أنه لم يكن مع ال ك.ديريكتوريت. |
Ya que sabes tanto, dime qué más me pasa. | Open Subtitles | أنت تعرف الكثير .. أخبرني ماذا أنا أيضاً |
Por que cuando es sobre mi, sabes tanto sobre las chicas, | Open Subtitles | أليس هذا غريباً تعرف الكثير من الأمور عن الفتيات |
Entonces, ¿cómo sabes tanto sobre demonios? | Open Subtitles | إذاً كيف تعرف الكثير من المعلومات عن الشياطين ؟ |
Si sabes tanto sobre mí, sabrás que no soy un mago de verdad. | Open Subtitles | إذا كنتَ تعرف الكثير عنّي، فستعرف أنّني لستُ ساحراً حقيقيّاً |
Lo que harás es sentarte y decirnos como es que sabes tanto sobre esta isla,.. | Open Subtitles | ما ستفعله هو أنّكَ ستجلس وتخبرنا كيف تعرف الكثير عن هذه الجزيرة يا صديقي |
¿Cómo sabes tanto de bombas, por cierto? | Open Subtitles | كيف تعرف الكثير عن المتفجرات على أي حال؟ |
Tengo la sensación de que sabes tanto de champán como de whiskey. | Open Subtitles | الآن، أشعر أنّكِ تعرفين الكثير عن الشمبانيا كما تعرفين تماماً عن الويسكي. |
¡Sabes tanto acerca de los tatuajes! ¡Excelente! | Open Subtitles | أنتِ تعرفين الكثير عن الوشوم, ممتاز |
Reproducción de la razón por la que sabes tanto acerca de los fantasmas es porque que ha estado ayudando al equipo detrás de mi juego de vuelta. | Open Subtitles | إنّك تعرفين الكثير عن الأشباح لأنّك تساعدين الفريق من وراء ظهري. |
Dime, Michael. Ya que sabes tanto sobre nuestros problemas... | Open Subtitles | قل لي يا مايكل, بما أنك تعرف كل هذا عن مشاكلنا, |
Pero no eres doctor en medicina, ¿cómo es que sabes tanto de estados de coma? | Open Subtitles | لكن لست طبيب ادوية إذا كيف تعلم الكثير عن الغيبوبة؟ |
Hay una guerra entre ellos. ¿Cómo sabes tanto sobre la gente? | Open Subtitles | الامر بمثابة حرب بينهم كيف يمكنكِ أن تعرفي الكثير عن الناس؟ |
Del mismo modo que tú sabes tanto sobre quesos. - A eso me dedico. | Open Subtitles | كما تعرفين كل هذا عن الجبنة، هذا عملي |
¿Cómo es que sabes tanto acerca de ella pero no sabes como es físicamente? | Open Subtitles | هكذا هو بأنّك تعرف كثيرا حول ها لكنّك هل لا يعرف ما تبدو مثل؟ |
Si sabes tanto, ¿por qué yo tengo una cita esta noche y tú no tienes nada mejor que hacer que llevarme a ella? | Open Subtitles | ستستمع إليّ ان كنتِ تعلمين الكثير إذاً لماذا لديّ موعد الليلة وأنتِ ليس لديك شيء أفضل لتعمليه إلا إقلالي له ؟ |
¿Cómo sabes tanto de aviones de papel? | Open Subtitles | تعرفين كثيرا عن الطائرات الورقيه ؟ |
Eso quiere decir... hasta la muerte. ¿Cómo sabes tanto de ellos? | Open Subtitles | ـ تعني إلى الموت ـ كيف عرفت كل ذلك عنهم ؟ |
Ahora sabes tanto de mi condición como yo. | Open Subtitles | الآن أنتم تعرفون الكثير عن حالتي كما أفعل أنا |
- ¿Cómo sabes tanto sobre las abejas? | Open Subtitles | -كيف لكِ أن تعلمي الكثير عن النحل؟ |
¿Cómo es que sabes tanto sobre marihuana? | Open Subtitles | كيف تعلم كل هذا عن الحشيش؟ |