| Sada vagó alrededor de Tokio durante cuatro días... llevando en la mano la parte de Kichi-San... que había cortado de su cuerpo. | Open Subtitles | لمدة 4 أيامِ،تحملُ الجزءَ الذي تقْطُعةُ مِنْ جسمِه سادا تَجوّلتْ خلال طوكيو |
| Malí organiza en el Centro Boubacar Sada Sy de Koulikoro cursos de capacitación para personal de mantenimiento de la paz, a los que asisten también cursillistas de otros países del África occidental. | UN | وذكر أن مالي تنظّم دورات تدريبية لحفظة السلام في مركز بوبكر سادا ساي في كوليكورو يحضرها أيضاً متدربون من سائر بلدان غرب أفريقيا. |
| Centro Nacional de Investigaciones Antárticas y Oceánicas, Headland Sada, | UN | المركز الوطني لبحوث المحيطات وأنتاركتيكا، هيدلاند سادا -فاسكو دا غاما، غوا |
| ¡Sada Gen, Jefe de los Tártaros! | Open Subtitles | الجنرال سادا ، رئيس التتار |
| 3. Sistema Automatizado de Datos Aduaneros (Sada) 39 - 42 11 | UN | ٣- النظام اﻵلي للبيانات الجمركية ٠١ |
| Anda, bésame Sada. | Open Subtitles | قبّلْني،يا سادا |
| Pégueme. -¡Sada! | Open Subtitles | اصْفعُيني بشدّة سادا |
| Tú perteneces solamente a Sada. | Open Subtitles | انت بتاع سادا و مفيش حد غيري |
| -Di: "Sada pégame". -Hazme daño, Sada. | Open Subtitles | قولي بيوجعني سادا بيوجع |
| El 6 de mayo de 2008, en Orlovic (sector Centro de la Fuerza de Tareas Multinacional), desconocidos provocaron daños en las ventanas y el tejado de la iglesia de San Sada y en algunas tumbas. | UN | 5 - في 6 أيار/مايو 2008، في أورلوفيتش (بمنطقة قوة العمل المتمركزة في الوسط)، ألحق مشتبه بهم مجهولي الهوية أضرارا بنوافذ وسطح كنيسة سانت سادا وبعض القبور. |
| Los interesados en obtener más información pueden comunicarse con el Sr. Manuel Sada Vázquez, Misión Permanente de México (dirección electrónica: msada@sre.gob.mx; tel.: 1 (212) 752-0220, ext. 35).] | UN | وللمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد مانويل سادا فاسكيز، البعثة الدائمة للمكسيك (البريد الإلكتروني: msada@sre.gob.mx؛ الهاتف: 1 (212) 752-0220, ext. 35).] |
| Los interesados en obtener más información pueden comunicarse con el Sr. Manuel Sada Vázquez, Misión Permanente de México (dirección electrónica: msada@sre.gob.mx; tel.: 1 (212) 752-0220, ext. 35).] | UN | وللمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد مانويل سادا فاسكيز، البعثة الدائمة للمكسيك (البريد الإلكتروني: msada@sre.gob.mx؛ الهاتف: 1 (212) 752-0220, ext. 35).] |
| (Firmado) Sada Samaké | UN | (توقيع) سادا ساماكي |
| Abé Sada. | Open Subtitles | آبي سادا |
| Sada. | Open Subtitles | سادا |
| Sada... ¿Qué pasa? | Open Subtitles | سادا ما خطبك؟ |
| Sada | Open Subtitles | سادا |
| "Sada." | Open Subtitles | سادا |
| Sada | Open Subtitles | سادا |
| 3. Sistema Automatizado de Datos Aduaneros (Sada) | UN | ٣- النظام اﻵلي للبيانات الجمركية |