ويكيبيديا

    "sala de lo penal" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الدائرة الجنائية
        
    • الغرفة الجنائية
        
    • دائرة الجنح
        
    • الدائرة الجزائية
        
    • القسم الجنائي
        
    • دائرة اﻻتهام
        
    • محكمة الجنايات
        
    • للقضايا الجنائية
        
    • المعنية بالقضايا الجنائية
        
    • الغرفة الجزائية
        
    • والغرفة الجنائية
        
    • شعب الدعاوى الجنائية
        
    • غرفة الاتهام
        
    • غرفة الجنايات
        
    • المجمع الجنائي
        
    Presidente de la Sala de lo Penal y del Tribunal de Apelaciones de Bujumbura. UN رئيس الدائرة الجنائية في محكمة الاستئناف في بوجومبورا.
    Presidente de la Sala de lo Penal y del Tribunal de Apelaciones de Bujumbura. UN رئيس الدائرة الجنائية في محكمة الاستئناف في بوجومبورا.
    Asimismo, manifiesta el Estado parte que el hecho de que los autores hayan sido juzgados por la Sala de lo Penal del Tribunal Supremo representa de por sí una garantía. UN وتحاج الدولة الطرف كذلك بأن محاكمة صاحبي البلاغين في الدائرة الجنائية بالمحكمة العليا هي في حد ذاتها ضمانة.
    Función actual: Presidente de la Sala de lo Penal del Tribunal Supremo y Secretario General del Tribunal Supremo. UN الوظيفة الحالية: رئيس الغرفة الجنائية في المحكمة العليا، وفي الوقت نفسه أمين عام المحكمة العليا.
    Junto con otros acusados, había sido condenada por la sexta Sala de lo Penal del Tribunal de Primera Instancia de Túnez. UN وقد صدرت عليها، وعلى غيرها، أحكام من قبل دائرة الجنح في محكمة تونس الابتدائية.
    Argumentan que la introducción de una revisión de sentencias emitidas por la Sala de lo Penal del Tribunal Supremo tendría un impacto mínimo sobre el Estado parte. UN ويحاجان بأن إعادة النظر في الحكم الذي أصدرته الدائرة الجنائية للمحكمة العليا أثره ضئيل للغاية على الدولة الطرف.
    - Miembro de la Comisión Nacional de Codificación para la revisión del Código de Procedimiento Penal y de la Ley del procedimiento aplicable a la Sala de lo Penal. UN - عضو اللجنة الوطنية لتنقيح مدونة القوانين الجنائية، والقانون المتعلق بالإجراءات المتبعة في الدائرة الجنائية.
    El 29 de julio de 1995, la Sala de lo Penal del Tribunal de Constantine lo juzgó en rebeldía y dictó sentencia contra él y contra sus coacusados. UN وفي 29 تموز/يوليه 1995 أصدرت الدائرة الجنائية لمحكمة قسنطينة حكماً غيابياً ضده وضد المتهمين الآخرين.
    Señala que el autor ha intentado todo lo razonable por impugnar la duración de su pena de prisión, en particular ante la Sala de lo Penal del Tribunal de Casación. UN وتلاحظ اللجنة أن صاحب البلاغ بذل كل ما يقبله المنطق من جهود للاعتراض على مدة عقوبة سجنه، ولا سيما لدى الدائرة الجنائية لمحكمة النقض.
    La sentencia contra Askarov y los hermanos Davlatov fue confirmada el 29 de abril de 2002 por la Sala de lo Penal del Tribunal Supremo. UN 2-19 وفي 29 نيسان/أبريل 2002، أكدت الدائرة الجنائية للمحكمة العليا الحكم الصادر بحق أسكروف والشقيقين دافالتوف.
    Por auto de la misma fecha, el juez instructor del caso acordó elevar la detención del autor a prisión preventiva, iniciándose contra el mismo procedimiento de extradición ante la Sala de lo Penal de la Audiencia Nacional. UN وفي اليوم نفسه، قرر قاضي التحقيق في القضية تحويل احتجاز صاحب البلاغ إلى الحبس السابق للمحاكمة، وبدأت إجراءات التسليم في الدائرة الجنائية للمحكمة الوطنية العليا.
    Por auto de 30 de enero de 1996, el juez de instrucción acordó elevar el expediente a la Sala de lo Penal de la Audiencia Nacional. UN وفي 30 كانون الثاني/يناير 1996، قرر قاضي التحقيق إحالة القضية إلى الدائرة الجنائية للمحكمة الوطنية العليا.
    Los magistrados de la Sala de lo Penal aceptaron los argumentos de la defensa y el recurso de casación. UN وأقر قضاة الغرفة الجنائية حجج الدفاع، ووافقوا على الطعن بطريق النقض.
    Juez, Sala de lo Penal, Tribunal Supremo de la República de Azerbaiyán UN مخمودف تابديغ قاضي في الغرفة الجنائية بالمحكمة العليا في جمهورية أذربيجان
    Presidenta de la Sala de lo Penal del Tribunal de Apelación de Bamako, junio de 1996 a septiembre de 1999. UN رئيسة دائرة الجنح بمحكمة الاستئناف في باماكو (من حزيران/يونيه 1996 إلى أيلول/ سبتمبر 1999).
    Presidente de la Sala de lo Penal del Tribunal Superior (Tribunal de Casación) desde diciembre de 1995. UN رئيس الدائرة الجزائية لدى محكمة التمييز. مستشار لدى الهيئة العامة في محكمة التمييز.
    Sra. Ana Garačić, Vicepresidenta del Tribunal Supremo y Presidenta de la Sala de lo Penal del Tribunal Supremo UN السيدة آنا غاراتيتش، نائبة رئيس المحكمة العليا ورئيسة القسم الجنائي في المحكمة العليا
    Asesora en la Sala de lo Penal de Oslo para casos de violación, robo a mano armada, asesinato y actos de violencia grave. UN قاضية مساعدة في مقر محكمة الجنايات في أوسلو: قضايا الاغتصاب والسطو المسلح والقتل وأعمال العنف الخطيرة.
    El 25 de noviembre de 2002 la Sala de lo Penal del Tribunal Supremo sentenció al Sr. Mukhammadiev a siete años de cárcel. UN وفي 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، حكمت الدائرة القضائية للقضايا الجنائية التابعة للمحكمة العليا على السيد محمدييف بالسجن لمدة سبع سنوات.
    2.9 El hijo de la autora presentó un recurso de casación ante la Sala de lo Penal del Tribunal Supremo, que lo desestimó el 22 de febrero de 2001. UN 2-9 وقدم ابن صاحبة البلاغ طعناً بالنقض إلى الغرفة القضائية المعنية بالقضايا الجنائية في المحكمة العليا، ورفضت هذه الغرفة هذا الطعن في 22 شباط/فبراير 2010.
    1990 a 1995. Presidente del Tribunal de Casación (Sala de lo Penal), hasta la fecha. UN 6 - رئيس محكمة التمييز - الغرفة الجزائية - 1995 ولا أزال.
    Participa en el funcionamiento de la Sección Judicial como miembro de diferentes órganos: sala de lo civil, sala de lo social, Sala de lo Penal, salas conjuntas, sala comercial, asamblea general UN شارك في إدارة الشعبة القضائية في محاكم مختلفة - الغرفة المدنية والغرفة الاجتماعية والغرفة الجنائية والدوائر المختلطة والغرفة التجارية والجمعية العمومية.\
    Además, entre el 1º de julio de 1994, fecha de entrada en vigor de la Ley de 15 de junio de 1994, y el 4 de mayo de 1995, el autor y su abogado tenían derecho a solicitar al Presidente del Tribunal Supremo, a los presidente de los tribunales de condado o a los presidentes de la Sala de lo Penal de esos tribunales que interpusieran recurso de casación. UN وفضلاً عن ذلك، كان يحق لصاحب البلاغ ومحاميه في الفترة بين من 1 تموز/يوليه 1994، وتاريخ دخول قانون 15 حزيران/يونيه 1994 حيز النفاذ، و4 أيار/مايو 1995، مخاطبة رئيس المحكمة العليا، أو رؤساء محاكم المقاطعات أو رؤساء شعب الدعاوى الجنائية للمحاكم أعلاه للإذن بتقديم طلب النقض.
    En los centros de detención se efectúan con frecuencia indagaciones a solicitud del fiscal, del juez de menores, del juez encargado de la aplicación de las penas o del presidente de la Sala de lo Penal. UN وتجرى بانتظام تحقيقات في مراكز الاحتجاز بطلب من وكيل الجمهورية أو قاضي اﻷحداث أو مراقب السلوك أو رئيس غرفة الاتهام.
    71. En este mismo contexto, la Sala de lo Penal del Tribunal de Apelación de Taza dictó sentencia (Nº 98/192) contra cinco policías acusados de agresión con resultado de muerte. UN 71- وفي نفس السياق أصدر غرفة الجنايات باستئنافية تازة رقم 192/98 قراراً في مواجهة خمسة موظفين بسلك الشرطة من أجل جناية الضرب والجرح المفضي إلى الموت دون نية إحداثه.
    El 13 de noviembre de 2001, entendiendo en apelación, la Sala de lo Penal del Tribunal Supremo confirmó el fallo. UN وفي 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، وبعد الاستئناف، أيد المجمع الجنائي للمحكمة العليا الحكم الصادر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد