saldo no comprometido estimado que puede atribuirse principalmente al Departamento de Gestión | UN | يعزى الرصيد الحر المقدر بصورة أساسية إلى إدارة الشؤون الإدارية |
saldo no comprometido estimado que puede atribuirse principalmente al Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno y el Departamento de Gestión | UN | يعزى الرصيد الحر المقدر بصورة أساسية إلى إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني وإدارة الشؤون الإدارية |
saldo no comprometido estimado que puede atribuirse principalmente al Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz | UN | يعزى الرصيد الحر المقدر بصورة أساسية إلى إدارة عمليات حفظ السلام |
5.8 De esa suma, 62.700 dólares se sufragarían con cargo al saldo no comprometido estimado de la consignación para 2006. | UN | و سيغطى 700 62 دولار من هذا المبلغ من الرصيد غير المربوط المقدر خصما من اعتماد عام 2006. |
saldo no comprometido estimado que puede atribuirse principalmente a la Oficina de Tecnología de la Información y las Comunicaciones y la Oficina de Servicios de Supervisión Interna | UN | يعزى الرصيد الحر المقدر بصورة أساسية إلى مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ومكتب خدمات الرقابة الداخلية |
saldo no comprometido estimado que puede atribuirse principalmente al Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Gestión | UN | يعزى الرصيد الحر المقدر بصورة أساسية إلى إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الشؤون الإدارية |
saldo no comprometido estimado imputable sobre todo al Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno y al Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz | UN | يعزى أساسا الرصيد الحر المقدر إلى إدارة الدعم الميداني وإدارة عمليات حفظ السلام. |
saldo no comprometido estimado imputable sobre todo al Departamento de Gestión | UN | يعزى أساسا الرصيد الحر المقدر إلى إدارة الشؤون الإدارية. |
saldo no comprometido estimado imputable sobre todo al Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y la Oficina de Servicios de Supervisión Interna | UN | يعزى أساسا الرصيد الحر المقدر إلى إدارة عمليات حفظ السلام ومكتب خدمات الرقابة الداخلية. |
saldo no comprometido estimado imputable sobre todo a la Oficina de Servicios de Supervisión Interna | UN | يعزى أساسا الرصيد الحر المقدر إلى مكتب خدمات الرقابة الداخلية. |
saldo no comprometido estimado al 30 de junio de 2007 | UN | الرصيد الحر المقدر في 30 حزيران/ يونيه 2007 |
Todos esos gastos de puesta en marcha se han financiado con el saldo no comprometido estimado de la suma consignada a la UNIOSIL para 2008. | UN | وتم استيعاب هذه التكاليف المتعلقة ببدء العمل تماماً باستخدام الرصيد الحر المقدر لاعتمادات المكتب المتكامل في سيراليون لعام 2008. |
saldo no comprometido estimado al 30 de junio de 2008 | UN | الرصيد الحر المقدر في 30 حزيران/يونيه 2008 |
saldo no comprometido estimado al 30 de junio de 2008 | UN | الرصيد الحر المقدر في 30 حزيران/يونيه 2008 |
puestados saldo no comprometido estimado al de 2008 | UN | الرصيد الحر المقدر في 30 حزيران/يونيه 2008 |
4.12 De ese total, 234.600 dólares se sufragarían con cargo al saldo no comprometido estimado de la consignación para 2006. | UN | 4-12 ومن ذلك المبلغ، سيغطي مبلغ 600 234 دولار من الرصيد غير المربوط المقدر، خصما من اعتماد عام 2006. |
saldo no comprometido estimado para 2008/2009a | UN | الرصيد الحر التقديري للفترة 2008/2009(أ) |
saldo no comprometido estimado correspondiente a 2000 | UN | الرصيد التقديري غير المثقل لعام 2000 |
De esa suma, 3.200.400 dólares se sufragarían con cargo al saldo no comprometido estimado de la consignación para 2006. | UN | 10 - ومن ذلك المبلغ، ستجري تغطية مبلغ 400 200 3 دولار من الرصيد التقديري غير المربوط لمخصصات عام 2006. |
saldo no comprometido estimado para 2008/2009 72.790.500a | UN | الرصيد الحر المتوقع في الفترة 2008/2009 |
saldo no comprometido estimado al 30 de junio de 2011 | UN | تقدير الرصيد الحر في 30 حزيران/ يونيه/يونيه 2011 |
4.17 De esa suma, 3.082.900 dólares se sufragarían con cargo al saldo no comprometido estimado de la consignación para 2006. | UN | 4-17 وسوف يسدد من هذا المبلغ 900 082 3 دولار من الرصيد غير المثقل المقدر مخصوما من الاعتماد المخصص لعام 2006. |
Menos: saldo no comprometido estimado de 1996 | UN | ناقصا: الرصيد غير المستخدم المقدر لعام ١٩٩٦ |
2.10 De esa suma, 143.800 dólares se sufragarían con cargo al saldo no comprometido estimado correspondiente a la consignación para 2006. | UN | 2-10 ومن ذلك المبلغ، سيغطى مبلغ 800 143 دولار من الرصيد المقدر غير المربوط خصما من اعتماد عام 2006. |
Menos: saldo no comprometido estimado para 1997 | UN | مطروحا منها: الرصيد غير المنفق المقدر لعام ١٩٩٧ |
El saldo no comprometido estimado en 234.500 dólares para 2008-2009 refleja principalmente retrasos en el establecimiento del Centro y la contratación de personal (A/64/349/Add.3, párrs. 150 a 153). | UN | وتعكس أساسا الأرصدة الحرة المقدرة بمبلغ 500 234 دولار للفترة 2008-2009 حالات التأخير في إنشاء المركز وتعيين موظفيه (A/64/349/Add.3، الفقرات من 150 إلى 153). |