ويكيبيديا

    "sanar" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الشفاء
        
    • للشفاء
        
    • شفاء
        
    • تشفى
        
    • معالجة
        
    • تشفي
        
    • التعافي
        
    • يشفى
        
    • تتعافى
        
    • لشفاء
        
    • أشفي
        
    • التئام
        
    • يشفي
        
    • بالشفاء
        
    • ليشفى
        
    Sólo puedo sanar cuando me lo permiten, cuando se supone que debo. Open Subtitles إنني أشفي الناس عندما يسمحون لي عندما أعني الشفاء تماماً
    Primero que nada, además de mi habilidad para sanar... soy una persona normal... Open Subtitles بادىء ذى بدء بالرغم من قدرتى على الشفاء انا شخص عادى
    He tenido un agujero en el corazón durante cinco años... que comenzó a sanar por estar aquí. Open Subtitles كان لدي حنين في قلبي لمدة خمس سنوات وبطريقة ما بدأ في التماثل للشفاء
    Mi mano tendrá que sanar con este anillo en el dedo. Open Subtitles يدي ممكن تنال الفرصة للشفاء وهذا الخاتم في اصبعي
    A los pacientes con lesiones cerebrales los mantenemos en estado de coma para calmar sus sistemas y permitirle al cerebro sanar mientras baja la hinchazón. Open Subtitles و نحن نبقي عمداً أصحاب الإصابات في المخ في حالة غيبوبه لتهدئة أجسامهم و منح المخ فتره للتعافي أثناء شفاء الأوارم
    Brock dijo que lo ayudaría a sanar antes. Open Subtitles إن بروك قد قال إنه سوف يساعدك أن تشفى بشكل أفضل
    Pero en este caso, él dice tener el poder de actuar a través del espíritu de un grupo específico de santos y médicos muertos para sanar cualquier mal que nos aqueje. TED ولكن في حالته، يدَّعي أنه يعمل كوسيط لمجموعة معينة من الأطباء والكهنة الموتى من أجل معالجة أي مشكلة تعاني منها.
    Pero mi padre entendía, que quienes has sufrido más tienen más habilidades para sanar. Open Subtitles أن أولئك الذين يتعرضوا للأذى كثيرًا تكون لديهم قدرة كبيرة على الشفاء.
    Bueno, tu papá tuvo una larga cirugía, por lo que estará dormido un tiempo hasta que pueda sanar. Open Subtitles حسناً , لقد أجرى والدُكِ عمليّة طويلة لذلك سينام لفترة , حتى يتمكّن من الشفاء
    No estoy aquí para juzgarte por las cosas que pasaron en el pasado, estoy aquí para ayudarte a sanar. Open Subtitles حسنا؟ انا لست هنا لاحكم عليك بخصوص احداث حصلت في الماضي انا هنا لمساعدتك على الشفاء
    Y es impresionante cómo eso les permite fracturar el trauma y comenzar a sanar. TED ومن الرائع كم يمكنهم هذا من تخطي الصدمة والبدء في الشفاء.
    Es por eso que está tomando tanto tiempo para sanar. Open Subtitles هذا هو السبب انه استغرق وقتاً طويلاً للشفاء
    A pesar de todas mis heridas externas, mi corazón tardaría más en sanar. Open Subtitles رغم كل جروحي الخارجية,‏ ربما قلبي سيأخذ وقت أطول للشفاء
    Para sanar a este hombre, Jesús escupió en los ojos del hombre... y posó sus manos sobre él. Open Subtitles للشفاء هذا الرجل، بصقّ السيد المسيح على عينيّ ذلك الرجل و وضع يدهُ عليه.
    Soy un profesional médico he hice el juramento de tratar, de sanar. Open Subtitles أنا طبية محترفة وأخذت عهدا للعلاج للشفاء
    Mi médico me dijo que para sanar mi cerebro, debía descansar. TED قال لي طبيبي أنه من أجل شفاء مخي، يجب أن أريحه
    Siempre era un médico, porque le gustaba sanar a la gente. Open Subtitles ولقد كان دائما مساعد طبيب يحب شفاء الناس
    Pero hay leyes que no te permiten sanar. Open Subtitles إلّا أن هناك قوانين ضدّها. من غير المسموح لك أن تشفى.
    Porque si el béisbol, los clubes nudistas y las armas ayudan lo único que puede sanar un corazón herido es el tiempo. Open Subtitles لانه البيزبول والراقصات والمسدسات تستطسع أن تساعد الشى الواحد الذى معالجة قلب مكسور هو الوقت
    ¿Por qué no una unión con la casa de Nottingham... para sanar las heridas de nuestra tierra? Open Subtitles لم لا تتحدي مع بيت نوتجهام ؟ و تشفي الجروح من ارضنا ؟
    Primero tienes que sanar un poco. Después los dos podemos ir a buscarla. Open Subtitles عليك التعافي قليلاً بعد ثم يمكننا نحن الإثنان الذهاب معاً لإنقاذها
    La espina puede sanar pero el daño en el nervio óptico empeorará entre más tarde su tratamiento. Open Subtitles قد يشفى العمود الفقري لكن العصب البصري سيسوء لو لم نعالجة
    Mi lengua me duele demasiado como para ver televisión. Voy a dar un paseo. Mientras dejaba que mis hoyos empezaran a sanar Randy tropezó con el pequeño karma. Open Subtitles لساني يؤلمني كثيراً لمشاهدة التلفاز، سأذهب للتنزّه بينما تركت ثقوبي تتعافى تعثّر راندي بقدر صغير راندي، أي مال لدينا يفترض أن يكون للطعام
    Incumbe a la comunidad internacional, con sus crecientes conocimientos y comprensión, y con alma y razón, buscar formas de sanar las heridas del planeta. UN وعلى المجتمع الدولي، مع تنامي معارفه وإدراكه، وبروحه وتفكيره العقلاني، أن يبحث عن سبل لشفاء كوكب الأرض.
    La comisión investigadora debe ser imparcial y debe tener como primera meta trabajar en vistas a sanar las heridas. UN وينبغي أن تكون لجنة تقصي الحقائق محايدة وأن يكون هدفها الرئيسي العمل من أجل التئام الجراح.
    ¿Esperas que creamos las historias de que Jesús podía sanar con sus manos, hacer que los cojos caminasen y los ciegos volviesen a ver? Open Subtitles هل تتوقع منا ان نصدق ان تلك الروايات ان يسوع هذا يمكنه ان يشفي بلمسه من يده يجعل الكسيح يمشي والاعمى يبصر ثانية ؟
    Pues creo que si trabajamos en ello y si lo averiguamos finalmente comenzarás a sanar. Open Subtitles حسناً، أظنُ أننا لو عملنا على الأمر و إن عرفناه سيُمكنكِ أخيراً أن تبدأي بالشفاء
    Mi nariz tiene que sanar... - ...y luego, me la vuelven a romper. Open Subtitles علي أن أنتظر أنفي ليشفى ثم يكسرونه ثانية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد