ويكيبيديا

    "se aprueba el" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • واعتُمد
        
    • أقرت بموجبه
        
    • أقر بموجبه
        
    • تفيدان بموافقة تلك السلطات على
        
    • تم بموجبه إقرار
        
    • صدور الموافقة على
        
    • اعتمدت فيها
        
    • أقر جدول
        
    se aprueba el proyecto de resolución A/C.2/59/L.61/Rev.1 UN 7 - واعتُمد مشروع القرار A/C.2/59/L.61/Rev.1.
    se aprueba el proyecto de resolución A/C.2/59/L.66. UN 20 - واعتُمد مشروع القرار A/C.2/59/L.66.
    se aprueba el proyecto de resolución A/C.3/61/L.4 en su forma oralmente enmendada. UN 5 - واعتُمد مشروع القرار A/C.3/61/L.4، كما تم تنقيحه شفوياً.
    Ley 66 del 10 de noviembre de 1947 " Por la cual se aprueba el Código Sanitario " UN القانون رقم 66 المؤرخ 10 تشرين الثاني/نوفمبر 1947 " الذي أقرت بموجبه المدونة الصحية "
    Ley 13 del 21 de abril de 1995 " Por la cual se aprueba el Acuerdo Regional sobre movimientos transfronterizos de los desechos peligrosos en Panamá el 11 de diciembre de 1992 " UN القانون رقم 13 المؤرخ 21 نيسان/أبريل 1995 " الذي أقر بموجبه الاتفاق الإقليمي بشأن نقل النفايات الخطرة عبر الحدود إلى بنما في 11 كانون الأول/ديسمبر 1992 "
    Acogiendo con beneplácito la carta enviada por las autoridades del Chad el 11 de septiembre de 2007 (S/2007/540) y la enviada por las autoridades de la República Centroafricana el 17 de septiembre de 2007 (S/2007/551), en las que se aprueba el despliegue de una presencia internacional de las Naciones Unidas y la Unión Europea, UN وإذ يرحب بالرسالة الواردة من السلطات التشادية بتاريخ 11 أيلول/سبتمبر 2007 (S/2007/540)، والرسالة الواردة من سلطات جمهورية أفريقيا الوسطى بتاريخ 17 أيلول/سبتمبر 2007 (S/2007/551) اللتين تفيدان بموافقة تلك السلطات على نشر وجود دولي توفره الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي،
    2. Real Decreto 951/97, por el que se aprueba el Reglamento General para el desarrollo y ejecución de la Ley 15/1994 UN 2 - المرسوم الملكي 951/97 الذي تم بموجبه إقرار النظام العام المتعلق بسن وتنفيذ القانون 15/1994
    43. Indonesia adoptó un proceso más simple y nuevos permisos temporales, que permiten empezar a construir mientras se aprueba el permiso definitivo, lo que redujo el tiempo necesario para obtener un permiso de construcción de 49 a 21 días. UN 43- واستحدثت إندونيسيا عملية مبسطة ورخصاً مؤقتة جديدة تسمح بالشروع في البناء إلى حين صدور الموافقة على الرخصة الكاملة، مما أدى إلى تقليص الوقت الذي يستغرقه الحصول على رخصة البناء من 49 يوماً إلى 21 يوماً.
    se aprueba el proyecto de resolución A/C.2/59/L.31, con sus modificaciones introducidas verbalmente. UN 48 - واعتُمد مشروع القرار A/C.2/59/L.31، بصيغته المنقحة شفوياً.
    se aprueba el proyecto de resolución A/C.2/59/L.67, con las modificaciones propuestas verbalmente. UN 11 - واعتُمد مشروع القرار A/C.2/59/L.67، بصيغته المنقحة شفويا.
    se aprueba el proyecto de resolución A/C.2/59/L.65, con sus modificaciones propuestas verbalmente. UN 24 - واعتُمد مشروع القرار A/C.2/59/L.65، بصيغته المنقحة شوفيا.
    21. se aprueba el proyecto de resolución A/C.2/63/ L.44, en su forma oralmente revisada. UN 21 - واعتُمد مشروع القرار A/C.2/63/L.44 بصيغته المنقحة شفويا.
    28. se aprueba el proyecto de resolución A/C.2/63/L.52, en su forma oralmente revisada. UN 28 - واعتُمد مشروع القرار A/C.2/63/L.52، بصيغته المنقحة شفويا.
    40. se aprueba el proyecto de resolución A/C.2/63/L.50, en su forma oralmente revisada. UN 40 - واعتُمد مشروع القرار A/C.2/63/L.50، بصيغته المنقحة شفويا.
    46. se aprueba el proyecto de resolución A/C.2/63/L.53, en su forma oralmente revisada. UN 46 - واعتُمد مشروع القرار A/C.2/63/L.53، بصيغته المنقحة شفويا.
    19. se aprueba el texto del documento CCW/AP.II/CONF.11/CRP.2, que se insertará en el anexo IV del documento final. UN 19- واعتُمد نص الوثيقة CCW/AP.II/CONF.11/CRP.2، الذي سيُقحَم في المرفق الرابع للوثيقة الختامية.
    En el documento ISBA/5/A/11 figura la decisión de la Asamblea por la que se aprueba el Acuerdo relativo a la sede. UN ويرد مقرر الجمعية الذي أقرت بموجبه اتفاق المقر، في الوثيقة ISBA/5/A/11.
    Ley No. 21 del 6 de diciembre de 1990 " Por la cual se aprueba el Convenio de Basilea sobre el control de los movimientos transfronterizos de los desechos peligrosos y su eliminación " UN القانون رقم 13 المؤرخ 21 نيسان/أبريل 1995 " الذي أقر بموجبه الاتفاق الإقليمي بشأن نقل النفايات الخطرة عبر الحدود في بنما المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 1992 "
    Acogiendo con beneplácito la carta enviada por las autoridades del Chad el 11 de septiembre de 2007 (S/2007/540) y la enviada por las autoridades de la República Centroafricana el 17 de septiembre de 2007 (S/2007/551), en las que se aprueba el despliegue de una presencia internacional de las Naciones Unidas y la Unión Europea, UN وإذ يرحب بالرسالة الواردة من السلطات التشادية بتاريخ 11 أيلول/سبتمبر 2007 (S/2007/540)، والرسالة الواردة من سلطات جمهورية أفريقيا الوسطى بتاريخ 17 أيلول/سبتمبر 2007 (S/2007/551) اللتين تفيدان بموافقة تلك السلطات على نشر وجود دولي توفره الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي،
    2. Real Decreto 1836/1999, por el que se aprueba el Reglamento sobre Instalaciones Nucleares y Radiactivas UN 2 - المرسوم الملكي 1836/1999 الذي تم بموجبه إقرار نظام منشآت المواد النووية والمواد المشعة
    d) Indonesia adoptó un proceso más simple y nuevos permisos temporales, que permiten empezar a construir mientras se aprueba el permiso definitivo, lo que redujo el tiempo necesario para obtener un permiso de construcción de 49 a 21 días. UN (د) واستحدثت إندونيسيا عملية مبسطة ورخصاً مؤقتة جديدة تسمح بالشروع في البناء إلى حين صدور الموافقة على الرخصة الكاملة، مما أدّى إلى تقليص الوقت الذي يستغرقه الحصول على رخصة بناء من 49 يوماً إلى 21 يوماً.
    En la misma sesión que se aprueba el presente dictamen, en otra comunicación respecto del mismo Estado Parte, frente a hechos análogos el Comité llega a una conclusión diferente. UN ففي الدورة نفسها التي اعتمدت فيها اللجنة هذه الآراء، توصلت إلى استنتاج مغاير في قضية أخرى تتعلق بنفس الدولة الطرف وبأحداث مماثلة().
    se aprueba el orden del día con la modificación introducida oralmente. UN 9- أقر جدول الأعمال بصيغته المعدلة شفويا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد