ويكيبيديا

    "se celebraron consultas oficiosas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وأجريت مشاورات غير رسمية
        
    • جرت مشاورات غير رسمية
        
    • أجريت مشاورات غير رسمية
        
    • عقدت مشاورات غير رسمية
        
    • عُقدت مشاورات غير رسمية
        
    • أُجريت مشاورات غير رسمية
        
    • أجريت المشاورات غير الرسمية
        
    • وجرت مشاورات غير رسمية
        
    • وعُقدت مشاورات غير رسمية في
        
    Antes del inicio del debate general se celebraron consultas oficiosas. UN وأجريت مشاورات غير رسمية قبل بدء المناقشة العامة.
    se celebraron consultas oficiosas relacionadas con el establecimiento de la Secretaría. UN وأجريت مشاورات غير رسمية بشأن إنشاء الأمانة.
    También se celebraron consultas oficiosas los días 27, 28 y 29 de febrero y 3 y 4 de marzo de 2008. UN كما جرت مشاورات غير رسمية في 27 و 28 و 29 شباط/فبراير وفي 3 و 4 آذار/مارس 2008.
    37. se celebraron consultas oficiosas a propósito de este tema. UN ٣٧ - وقد جرت مشاورات غير رسمية بشأن هذه المسألة.
    se celebraron consultas oficiosas con la Secretaria de la Convención Marco en el cuarto tromestre de 2009. UN وقد أجريت مشاورات غير رسمية مع أمانة الاتفاقية الإطارية في خريف عام 2009.
    Después de la última sesión del Grupo de Trabajo, se celebraron consultas oficiosas para continuar el examen del proyecto de protocolo. UN وأشار إلى أنه في أعقاب الاجتماع الأخير للفريق العامل، عقدت مشاورات غير رسمية لمواصلة النظر في مشروع البروتوكول.
    se celebraron consultas oficiosas con anterioridad a la presentación del proyecto de resolución en un esfuerzo por asegurar una vez más su aprobación sin proceder a votación. UN وقد عُقدت مشاورات غير رسمية قبل تقديم مشروع القرار، في محاولة من جديد لكفالة اعتماده بدون تصويت.
    Tras la sesión se celebraron consultas oficiosas. UN وأجريت مشاورات غير رسمية بعد الجلسة.
    se celebraron consultas oficiosas periódicas con los países que aportan y que podrían aportar contingentes y los donantes actuales y posibles. UN وأجريت مشاورات غير رسمية منتظمة مع البلدان المساهمة حاليا بقوات أو المحتمل أن تساهم بقوات والمانحين.
    se celebraron consultas oficiosas antes del comienzo del debate general, de conformidad con lo dispuesto en la resolución 50/227 de la Asamblea. UN وأجريت مشاورات غير رسمية قبل بدء المناقشة العامة، وفقا لقرار الجمعية العامة ٥٠/٢٢٧.
    se celebraron consultas oficiosas entre las Partes y los gobiernos en Montreal, en el mes de julio, y en Viena, en el mes de septiembre. UN وأجريت مشاورات غير رسمية بين اﻷطراف والحكومات في مونتريال في تموز/يوليه وفي فيينا في أيلول/سبتمبر.
    28. se celebraron consultas oficiosas con diversos representantes y delegaciones. UN 28- وأجريت مشاورات غير رسمية مع مختلف الممثلين والوفود.
    37. se celebraron consultas oficiosas a propósito de este tema. UN ٣٧ - وقد جرت مشاورات غير رسمية بشأن هذه المسألة.
    37. se celebraron consultas oficiosas a propósito de este tema. UN ٣٧ - وقد جرت مشاورات غير رسمية بشأن هذه المسألة.
    También se celebraron consultas oficiosas los días 9 y 10 de abril de 2003. UN كما جرت مشاورات غير رسمية في 9 و 10 نيسان/أبريل 2003.
    En abril de 1996 se celebraron consultas oficiosas sobre esta cuestión. UN وقد أجريت مشاورات غير رسمية بشأن هذا الموضوع في نيسان/أبريل ١٩٩٦.
    se celebraron consultas oficiosas, antes de finalizar el presente documento, con representantes de los gobiernos y de la sociedad civil. UN 8 - أجريت مشاورات غير رسمية حول هذه الوثيقة قبل وضع اللمسات النهائية عليها، مع ممثلي الحكومات والمجتمع المدني.
    Los días 6 y 9 de diciembre de 2005 se celebraron consultas oficiosas sobre el informe del Secretario General bajo la dirección de los dos Presidentes. UN وكانت قد أجريت مشاورات غير رسمية حول تقرير الأمين العام في 6 و 9 كانون الأول/ديسمبر 2005 برئاسة الرئيسين المشاركين.
    Además se celebraron consultas oficiosas de carácter individual con una serie de Estados Miembros. UN علاوة على ذلك، عقدت مشاورات غير رسمية مع عدد من الدول الأعضاء، كل على حدة.
    16. En 1994 se celebraron consultas oficiosas. UN 16- وفي عام 1994، عقدت مشاورات غير رسمية.
    En el quinto período de sesiones del Comité Especial se celebraron consultas oficiosas del 4 al 8 de octubre de 1999 paralelamente a las sesiones del Pleno del Comité Especial. UN وفي الدورة الخامسة للجنة المخصصة، عُقدت مشاورات غير رسمية بموازاة جلسات اللجنة المخصصة بكامل هيئتها في الفترة من ٤ الى ٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ٩٩٩١.
    Además, durante los meses de septiembre y octubre de 2006 se celebraron consultas oficiosas con los altos representantes del Movimiento acerca de las prioridades generales UN بالإضافة إلى ذلك، أُجريت مشاورات غير رسمية طوال شهري أيلول/سبتمبر وتشرين الأول/أكتوبر 2006 مع ممثلين رفيعي المستوى من الحركة الشعبية لتحرير السودان بشأن الأولويات العامة
    Los días 11, 13, 17 y 18 de octubre de 2011 se celebraron consultas oficiosas competentemente coordinadas por el Sr. Fitschen. UN 5 - وفي 11 و 13 و 17 و 18 تشرين الأول/أكتوبر 2011، أجريت المشاورات غير الرسمية بالتنسيق القدير للسيد فيتشن.
    También se celebraron consultas oficiosas los días 3, 5 y 6 de abril. UN وجرت مشاورات غير رسمية في 3 و 5 و 6 نيسان/أبريل.
    30. Los días 29 y 30 de junio de 2010 se celebraron consultas oficiosas, dirigidas por el representante del Perú, para examinar la sección del proyecto de directrices titulada " Orientación concreta " . UN 30- وعُقدت مشاورات غير رسمية في 29 و30 حزيران/يونيه 2010، قادها ممثل بيرو، للنظر في الباب المعنون " توجيهات محددة " من مشروع المبادئ التوجيهية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد