ويكيبيديا

    "se supone que tengo que" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يفترض بي أن
        
    • أنا من المفترض أن
        
    • الذي يفترض بي
        
    • الذي يفترض أن
        
    • يُفترض بي أن
        
    • يفترض بي ان
        
    • المفترض عليّ أن
        
    • يفترض ان
        
    • من المفترض بي
        
    • من المفروض أن
        
    • المفترض بي أن
        
    • أيفترض أن
        
    • يفترضُ بي أن
        
    • يفترض بى
        
    • يفترض بي أنْ
        
    No sé cómo se supone que tengo que reaccionar a todo esto. Open Subtitles لا أعلم كيف يفترض بي أن أتصرف حيال كل ذلك
    Entonces ¿qué se supone que tengo que hacer, empacar y mudarme para acá? Open Subtitles أذآ ماذا يفترض بي أن أفعل أحزم حقائبي وآتي الى هنا؟
    Van a venir al restaurante hoy para una sesión de fotos, y no tengo ni idea de que se supone que tengo que llevar. Open Subtitles انهم قادمون ل المطعم اليوم لاطلاق النار الصورة، وأنا قد حصلت على أي فكرة عما أنا من المفترض أن ارتداء.
    ¿Qué se supone que tengo que hacer? Open Subtitles ما الذي يفترض بي أن أفعله أن أخبر براد بأنه خسر
    ¿Qué se supone que tengo que hacer ahora, beber agua? Open Subtitles ما الذي يفترض أن أفعله الآن؟ أشرب الماء؟
    Pero si no tienes ni idea de cómo se supone que tengo que luchar, entonces, ¿se supone que tengo que estar luchando? Open Subtitles لكن إن لم يكن لديكَ فكرة عمّا يُفترض أن أقاتل إذاً هل يُفترض بي أن أقاتل على الاطلاق ؟
    Que, ¿se supone que tengo que traer champán para celebrarlo? Open Subtitles وماذا اذا ؟ هل يفترض بي ان احتفل وافتح زجاجة شامبانيا ؟
    se supone que tengo que cometer un asesinato, o dos, Open Subtitles من المفترض عليّ أن أرتكب جريمة قتل أو بالأصح جريمتين
    se supone que tengo que observar... a los amigos de la Cazavampiros mientras Glory consigue la Llave. Open Subtitles يفترض بي أن ألاحظ نحن نلاحظ أصدقاء المبيدة بينما تجلب جلوري المفتاح
    No pienso de la manera que se supone que tengo que pensar. Open Subtitles أنا.. أنا لا أفكر بالطريقة التي يفترض بي أن أفكر بها
    Como se supone que tengo que salir a hurtadillas de aqui con este griterio ahi debajo Open Subtitles كيف يفترض بي أن أتسلّل خارجاً من هنا مع هذه الحفلةِ الصاخبةِ بالأسفل
    Oh, sí, se supone que tengo que preguntar, ¿dónde están los rehenes? Open Subtitles أوه، نعم، أنا من المفترض أن نسأل، أين هي الرهائن؟
    ¿Porque soy lesbiana, se supone que tengo que estar amargada como tú? Open Subtitles لأنني مثليه، أنا من المفترض أن يكون كل الغضب مثلك؟
    Sí. se supone que tengo que supervisar no sé qué chica ciega que han contratado para editar las reposiciones. Open Subtitles نعم ,أنا من المفترض أن أشرف على فتاة عمياء وُظفت لتحرير العائدات
    Ahora, ¿qué se supone que tengo que hacer, esperar a que la lluvia me llene la piscina? Open Subtitles ما الذي يفترض بي فعله, أنتظر نزول المطر ليملأ حمام السباحة؟
    Quiero decir, ¿qué se supone que tengo que decirle? Open Subtitles أعني ، ما الذي يفترض أن أقوله له؟
    ¿Qué se supone que tengo que hacer con esto? Open Subtitles هاكَ. ماذا يُفترض بي أن أفعل بهذه؟
    ¿Y que se supone que tengo que hacer, solo seguir mintiéndole? Open Subtitles ماذا يفترض بي ان افعل؟ استمر بالكذب على الرجل؟
    ¿Se supone que tengo que sentir pena por ti? Open Subtitles هل من المفترض عليّ أن أشعر بالأسى عليك؟
    Mira,... se supone que tengo que coger este avión en un par de horas. Open Subtitles انظري .. اممم.. يفترض ان اكون على الطائرة بعد ساعات 171 00:
    ¿Quién se supone que tengo que ir a si la CIA quiere matarme? Open Subtitles لأين من المفترض بي أن أذهب لو كانت وجالة المخابرات المركزية ترغب في قتلي؟
    Y no es lo que se supone que tengo que hacer. No puedo explicarlo. Open Subtitles هذا ليس من المفروض أن أفعله في الحقيقة لا يمكنني أن أشرح لكِ
    ¿Y qué se supone que tengo que hacer con esos nueve pollos de mi nevera? Open Subtitles وما المفترض بي أن أفعله بتلك الدجاجات التسع في ثلاجتي؟
    ¿Se supone que tengo que leer esto una y... otra y otra vez, hasta que sea vieja? Open Subtitles إذن ماذا؟ أيفترض أن أقرأ هذا مراراً وتكراراً حتى أصبح مسنة؟
    ¿No estipuló durante cuánto tiempo o hasta qué distancia se supone que tengo que montarlo? Open Subtitles ألم يشترط إلى متى أو كم يفترضُ بي أن اركبهُ؟
    ¿Y que se supone que tengo que hacer? Open Subtitles وماذا يفترض بى أن أفعل؟
    se supone que tengo que estar trabajando. Open Subtitles إذ يفترض بي أنْ أكون في العمل الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد