ويكيبيديا

    "se suspende" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • علقت
        
    • عُلقت
        
    • وعُلقت
        
    • رفعت
        
    • عُلِّقت
        
    • وعلقت
        
    • عُلّقت
        
    • تم تعليق
        
    • علّقت
        
    • رُفعت
        
    • ورفعت
        
    • وتم تعليق
        
    • وعُلّقت
        
    • عُلﱢقت
        
    • وعُلِّقت
        
    Además, si el beneficiario trabaja como agricultor, el derecho a la pensión para los supervivientes se suspende. UN وبالاضافة إلى ذلك، وإذا كان الشخص المؤهل لتلقي المعاش مزارعاً، علقت مستحقاته من معاش الورثة. التغييرات التي أجريت
    Habiendo 14 vacantes por llenar, se suspende la sesión hasta el día siguiente por la mañana. UN ونظرا إلى ضرورة ملء 14 شاغرا، فقد علقت الجلسة حتى صباح اليوم التالي.
    se suspende la sesión a las 11.50 horas y se reanuda a las 12.10 horas. UN علقت الجلسة 11:50 واستؤنفت الساعة 12:10.
    se suspende la sesión a las 17.35 horas y se reanuda a las 17.50 horas. UN عُلقت الجلسة في الساعة 17:35 واستؤنفت في الساعة 17:50
    se suspende la sesión a fin de que la Comisión pueda examinar su programa de trabajo. UN وعُلقت الجلسة بغية تمكين اللجنة من النظر في برنامج عملها.
    Cuando aún queda una vacante por llenar, se suspende la sesión hasta la tarde del mismo día. UN ومع بقاء شاغر واحد لم يتم شغله، رفعت الجلسة لغاية بعد ظهر اليوم نفسه.
    También formula una declaración el Presidente, tras la cual se suspende la sesión. UN وأدلى الرئيس ببيان بعد أن عُلِّقت الجلسة.
    se suspende la sesión a las 11.35 horas y se reanuda a las 12.15 horas. UN علقت الجلسة الساعة 11:35 واستؤنفت الساعة 12:15.
    se suspende la sesión a las 15.50 horas y se reanuda a las 18.05 horas. UN علقت الجلسة في الساعة 50: 15 واستؤنفت في الساعة 05: 18.
    se suspende la sesión a las 12.15 horas y se reanuda a las 12.20 horas. UN علقت الجلسة الساعة 12:15 واستؤنفت الساعة 12:20
    se suspende la sesión a las 15.35 horas y se reanuda a las l5.45 horas. UN علقت الجلسة الساعة ٣٥/١٥ واستؤنفـت الساعــة ٤٥/١٥
    se suspende la sesión a las 12.15 horas y se reanuda a las 12.45 horas. UN علقت الجلسة الساعة ١٥/١٢ واستؤنفت الساعة ٤٥/١٢.
    se suspende la sesión a las 13.05 horas y se reanuda a las 13.15 horas. UN علقت الجلسة الساعة ٠٥/١٣ واستؤنفت الساعة ١٥/١٣.
    se suspende la sesión a las 12.50 horas y se reanuda a las 12.55 horas UN عُلقت الجلسة الساعة 12:50 واستؤنفت الساعة 12:55
    se suspende la sesión a las 12.00 horas y se reanuda a las 12.10 horas. UN عُلقت الجلسة الساعة 12:00 واستؤنفت الساعة 12:10
    se suspende la sesión a las 11.25 horas y se reanuda a las 11.50 horas. UN عُلقت الجلسة الساعة ٢٥/١١، واستؤنفت الساعة ٥٠/١١.
    La sesión se suspende para que la Comisión pueda estudiar su programa de trabajo. UN وعُلقت الجلسة بغية تمكين اللجنة من النظر في برنامج عملها.
    se suspende la sesión a las 11.00 horas y se reanuda a las 12.05 horas. UN رفعت الجلسة الساعة ٠٠/١١ واستؤنفت الساعة ٠٥/١٢
    La sesión se suspende a las 11.20 horas y se reanuda a las 12.35 horas. UN عُلِّقت الجلسة الساعة 20/11 واستؤنفت الساعة 35/12.
    se suspende la sesión a fin de que la Comisión pueda examinar su programa de trabajo. UN وعلقت الجلسة لتمكين اللجنة من النظر في برنامج عملها.
    En vista de que falta llenar dos vacantes se suspende la sesión hasta la tarde. UN ونظرا لبقاء منصبين شاغرين، عُلّقت الجلسة إلى بعد ظهر اليوم نفسه.
    Como todavía queda una vacante por cubrir, se suspende la sesión hasta la tarde. UN وبما أنه لم يتبق إلا شاغر واحد، تم تعليق الجلســة إلـى فترة بعد الظهر من نفس اليوم.
    Pendiente todavía la elección de un magistrado ad lítem, se suspende la sesión hasta la tarde del mismo día. UN وبما أنه لا يزال يتعين انتخاب قاض مخصص، علّقت الجلسة إلى ظهر اليوم نفسه.
    se suspende la sesión a las 18.00 horas y se reanuda a las 18.10 horas. UN رُفعت الجلسة الساعة 00\18 وعادت للانعقاد الساعة 10\18
    se suspende la sesión a las 11.55 horas y se reanuda a las 12.45 horas. UN ٦٤ - ورفعت الجلسة في الساعة ٥٥/١١، ومن ثم استؤنفت في الساعة ٤٥/١٢.
    se suspende la sesión durante 15 minutos. UN وتم تعليق الجلسة لمدة 15 دقيقة.
    se suspende la sesión a las 10.19 horas y se reanuda a las 11.10 horas. UN وعُلّقت الجلسة في الساعة 10:19 ومن ثم استؤنفت في الساعة 11:10
    se suspende la sesión a las 17.44 horas y se reanuda a las 17.46 horas. UN عُلﱢقت الجلسة في الساعة ٤٤/١٧ واستؤنفت في الساعة ٤٦/١٧
    se suspende la sesión para celebrar una mesa redonda oficiosa sobre el mecanismo de desarme, seguida de un período de preguntas y respuestas. UN وعُلِّقت الجلسة لعقد حلقة نقاش غير رسمية بشأن آلية نزع السلاح، تلتها فترة للأسئلة والأجوبة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد