ويكيبيديا

    "se vaya" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • يذهب
        
    • تذهب
        
    • يرحل
        
    • يغادر
        
    • تغادر
        
    • ترحل
        
    • المغادرة
        
    • تذهبي
        
    • تغادري
        
    • يُغادر
        
    • بالذهاب
        
    • يختفي
        
    • يَذْهبُ
        
    • يزول
        
    • رحيلك
        
    Ojalá que ese payaso aterrador a los pies de mi cama se vaya. Open Subtitles اتمنى أن المهرج المخيف الموجود في نهاية سريري أن يذهب بعيداً
    Ahora que no está, es cuestión de tiempo de que la anciana también se vaya. Open Subtitles هو حقا مجرد مسألة وقت قبل سيدة تبلغ من العمر يتيح يذهب أيضا.
    Si pudiera esconderme aquí hasta que se vaya el autobús, se lo agradecería. Open Subtitles إنه نائم . سأنتظر هنا حتى تذهب الحافلة ، سأقدر الأمر
    No es que quiera que se vaya. Pero no tiene aspecto de llamarse Noah. Open Subtitles أنا لا اُريدهُ أن يرحل إن شكلهُ لا يوحي أن إسمهُ نوا
    Se lo ruego, deje que el amo joven se vaya de aquí. Open Subtitles أنا أترجــاك أن تحـث المسـؤول الشاب أن يغادر من هنــا
    Bien, es tarde y tengo que dejar que mi canguro se vaya a casa. Open Subtitles الوقت اصبح متأخراً و انا يجب ان ألحق بالمربية لكي تغادر المنزل
    Cariño, todo va a estar bien cuando ella se vaya y tengas el niño. Open Subtitles عزيزتي، ستكون الأمور على ما يرام بعد أن ترحل وأن تضعي الحمل
    Tendremos un pequeño espacio de tiempo cuando Mitchell se vaya al gimnasio. Open Subtitles نافذة وقت قصير عندما يذهب ميتشل الى صالة الالعاب الرياضية
    Mi analista diria que siento culpa porque quiero que se vaya. Open Subtitles اخبرنى الدكتور النفسى اننى اشعر بالذنب لانى اريده ان يذهب
    Sea quien sea que se vaya o acabará muerto. Open Subtitles يجب على من يدق أن يذهب من هنا و إلا سوف يقتل
    Teme que su padre también se vaya. Sospecha una conspiración. Open Subtitles وهو خائف أن يذهب أباك أيضاً إنه يتوقع الغدر
    De todas formas, necesito que se vaya, y quiero a mis hijos en casa Open Subtitles بكل الأحوال ، أريدها أن تذهب و أريد أطفالي هنا في المنول
    No puedo dejar que Robin se vaya de camping con ese tío. Open Subtitles لا استطيع ان ادع روبن تذهب لتخييم مع هذا الشاب
    Bien, creo que me voy a ir antes, y dejar que se vaya la niñera. Open Subtitles حسناً , أعتقد أنني سأذهب للمنزل مُبكراً . وأسمح لجليسة الأطفال أن تذهب
    Mira, cuando se vaya, necesito que salgas disparado y te quedes con otra persona. Open Subtitles استمعي، عندما يرحل أريدك ان تجمعي اغراضك و تبقي عند شخص آخر
    Graham pensó que quizás pueda hacer que su tío se vaya del pueblo ahora. Open Subtitles جرهام يعتقد أنه من الأفضل أن تجعلى خالك يرحل من المدينة
    Esperaremos hasta que se vaya, echaremos la maldita puerta abajo y veremos lo que hay en el sótano. Open Subtitles نحن ننتظر ريثما هو يغادر البيت وسوف نقوم بكسر ذلك البابِ ونرى مايوجد داخل القبو
    ¿Estás esperando que él se vaya, solo que no sabes cuándo será? Open Subtitles أنتِ تنتظرين منه أن يغادر. ولكنك لاتعلمين متى سيحدث ذلك؟
    La eternidad es mucho tiempo. Sólo te pido dos días más... - ...hasta que mi mamá se vaya. Open Subtitles إذاً انتظرَ هو إلى الأبد ، يمكنكِ ان تنتظري بضعة ايام إلى أن تغادر امي
    No puedo creer que no me agradeció. ¿Usted me agradecerá cuando se vaya? Open Subtitles لا أصدق أنه لم يشكرني ستشكرني أنت حين تغادر أليس كذلك؟
    Pasar el tiempo con Diane lo mas que pueda antes de que se vaya. Open Subtitles تقضية مزيد من الوقت مع دايان قبل أن ترحل,. جديًا يا لويد.
    Señor, voy a tener que pedirle que se vaya durante la investigación preliminar. Open Subtitles يا سيدي , سأطلب منك المغادرة أثناء التحقيق التمهيدي ، مفهوم؟
    por favor Diya, no se vaya simplemente quede un par de dias mas Open Subtitles رجاءا ديا، لا تذهبي إبقي فقط لبضعة أيام أخرى من أجلي
    - No, no, por favor, no se vaya. Open Subtitles أعتقد أني أفعل لا، لا، من فضلك لا تغادري
    Y, cuando se vaya el cónsul, ya no hablaremos tanto. Open Subtitles و عندما يُغادر القنصل، بعدها سينتهي كُل شيء.
    - No puedo permitirle que se vaya. - ¿Qué? Claro que sí. Open Subtitles ــ لا أستطيع السماح لكِ بالذهاب ــ ماذا تقصد ؟
    Lo que sea, lo que sea, está bien Podemos hacer que se vaya. Open Subtitles مهما كان هذا , ومهما فعلت بإمكاننا جعله يختفي
    No dejes que se vaya. Dios, no dejes que se vaya. Open Subtitles لا تتْركُه يَذْهبُ الله لا تتْركُه يَذْهبُ
    Me alegra dejar a los hispano parlantes y espero que esto se vaya. Open Subtitles انا سعيد بأني قاطعت أي متحدث بالإسبانية وآمل بأن يزول هذا
    De hecho, antes que se vaya necesito que investigue los antecedentes de alguien más. Open Subtitles في الواقع، قبل رحيلك أريدك أن تتفقد خلفية شخص آخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد