Lo sé, y algún día cuando seas mayor... tendremos una larga charla sobre los acuerdos, tú y yo, ¿sí? | Open Subtitles | أعلم ، ويوماً ما عندما تكبر قليلاً سنتحدث طويلاً عن أصول الإتفاقات ، أنت وأنا فقط |
Cuando seas mayor te enseñaré a navegar. | Open Subtitles | عندما تكبر بالقدر الكافي سأعلمك كيف تبحر |
Cuando seas mayor, podrás ir a todas partes solo. | Open Subtitles | عندما تكبر يمكنك الذهاب إلى أي مكان تريد |
Decir que de mayor quieres ser modelo es como decir que quieres ganar la lotería cuando seas mayor. | TED | القول أنك تريدين أن تكوني عارضة عندما تكبرين هو أقرب إلى القول أنك تريدن الفوز باليانصيب عندما تكبرين. |
Eres joven. Estoy seguro que conocerás a un hombre aún más valiente que yo cuando seas mayor. | Open Subtitles | أنت يافعة, أنا متأكد أنك ستقابلين رجالاً أشجع مني عندما تكبرين |
Traeremos tu barquito y podrás hacer que navegue en la bañera y decirme los lugares a los que irás cuando seas mayor y te alistes a la marina. | Open Subtitles | سنحضر قاربك لتبحر به في حوض الإستحمام و تخبرني بكل الأماكن التي ستذهب إليها عندما تكبر و تنضم للبحرية |
Te lo diré cuando seas mayor. | Open Subtitles | حسناً, سأخبرك عندما تكبر قليلاً |
Nada más prométeme que cuando seas mayor cuidarás muy bien de Mamá. | Open Subtitles | عدني بأنّكَ عندما تكبر فسوف تعتني جيّداً بوالدتكَ |
Y cuando seas mayor, tú y tu papi podréis trabajar juntos. | Open Subtitles | وعندما تكبر انت واباك يمكنكما التمرن معاً |
Así que compórtate y algún día, cuando seas mayor, te lo compensaré. | Open Subtitles | لذا كن مطيعًا وعندما تكبر ذات يوم سأجازيك، هذا وعد مني |
No me importa si no sabes que quieres ser cuando seas mayor | Open Subtitles | لا أبالي اذا كنت لا تعرف ماذا تريد ان تكون عندما تكبر |
Lo siento si pensabas otra cosa, pero cuando seas mayor podrás ahorrar y comprarte un auto. | Open Subtitles | اسف ان كانت لديك افكار اخرى حولها عندما تكبر يمكنك توفير النقود وشراء سيارتك |
¿vas a culparnos cuándo seas mayor porque te dejamos tomar esta decisión cuando solo tenías 16 años? | Open Subtitles | فهل ستلومنا حين تكبر لأننا جعلناك تتخذ هذا القرار حين كنت في الـ16 فقط؟ |
¿Crees que los muchachos van a pagar sus cuentas cuando seas mayor? | Open Subtitles | هل تعتقد ان الاطفال سيدفعون الفواتير عندما تكبر ؟ |
Creo que debemos de hablar de esto cuando seas mayor. | Open Subtitles | أعتقد أنه علينا التحدث عن هذا عندما تكبر في السن |
Cuando seas mayor comprenderás lo injusto que eres. | Open Subtitles | عندما تكبر ستدرك كم كنت قاسياً |
Tal vez deberías mudarte a Europa cuando seas mayor | Open Subtitles | ربما يتوجب عليك الانتقال الى أوروبا عندما تكبرين |
El libro en el que lo cuentes todo cuando seas mayor... | Open Subtitles | هو كتاب الفضائح الذي ستكتبينه عندما تكبرين في السن |
Y un día, cuando seas mayor, recordarás todas las cosas que ella hizo por ti. | Open Subtitles | ,و يوماً ما عندما تكبرين ستتذكري كل شيء قلته لكِ |
Vale, voy a cambiarte el pañal, pero cuando seas mayor vas a tener que devolverme el favor. | Open Subtitles | حسناً، سأغير حفاضتكِ، لكن عندما تكبرين سيكون عليكِ أن تردي المعروف |
Cuando seas mayor, no te conviertas en una de esas mujeres. | Open Subtitles | When you grow up, don't you be the kind of woman ، عندما تكبرين لا تكونى ذلك النوع من النساء |
Probablemente cuando seas mayor, podrás buscarlo. | Open Subtitles | ربما عندما تكبرون سوف تبحثون عنها |