ويكيبيديا

    "sección de control de tráfico" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • قسم مراقبة الحركة
        
    • قسم مراقبة التحركات
        
    • وقسم مراقبة الحركة
        
    • لقسم مراقبة الحركة
        
    :: Sección de Control de Tráfico: creación de tres puestos de contratación nacional UN :: قسم مراقبة الحركة: إضافة ثلاثة موظفين وطنيين
    Sección de Control de Tráfico: traslado de un puesto de contratación nacional de la oficina auxiliar de Wau a la oficina sobre el terreno en Juba UN قسم مراقبة الحركة: يقترح انتقال أحد الموظفين الوطنيين من مكتب واو الفرعي إلى مكتب جوبا الميداني
    Sección de Control de Tráfico: traslado de un puesto de contratación nacional de la oficina auxiliar de Ed Damazin a la oficina sobre el terreno en Juba UN قسم مراقبة الحركة: يقترح انتقال أحد الموظفين الوطنيين من مكتب الدمازين الإقليمي إلى مكتب جوبا الميداني
    Sección de Control de Tráfico: traslado de un puesto de contratación nacional de la oficina regional de Abyei a la base logística de El Obeid UN قسم مراقبة الحركة: يقترح انتقال أحد الموظفين الوطنيين من مكتب أبيي الإقليمي إلى قاعدة الأُبيِّض للوجستيات
    Se reacondicionó; está ocupado por la sección de Control de Tráfico de la UNMIT. UN تم تجديده، ويشغله حاليا قسم مراقبة الحركة التابع للبعثة. بوبونارو
    1 reclasificado de SM y 10 reasignados de la sección de Control de Tráfico UN أعيد تصنيفها من فئة الخدمة الميدانية ونقلت 10 وظائف من قسم مراقبة الحركة
    Se descubrió que, como la sección de Control de Tráfico empleaba una metodología contable ligeramente diferente en algunos de los trayectos del mes, la información que la Sección facilitó a los auditores tenía cifras ligeramente diferentes. UN ووُجد أن قسم مراقبة الحركة قد اتبّع بالنسبة لبعض رحلات الطيران التي تمّت خلال الشهر أسلوبا محاسبيا مختلفا قليلا، وبالتالي تضمّنت المعلومات التي قدّمها إلى مراقبي الحسابات أرقاما مختلفة قليلا.
    Supresión de la plaza de Oficial de Control de Tráfico presupuestada como personal temporario general en la sección de Control de Tráfico UN إلغاء وظيفة لموظف مراقبة الحركة مدرجة في الميزانية في بند المساعدة المؤقتة العامة في قسم مراقبة الحركة
    Supresión de la plaza de Auxiliar de Materiales y Activos presupuestada como personal temporario general en la sección de Control de Tráfico UN إلغاء وظيفة مساعد لشؤون المواد والأصول مدرجة في الميزانية في بند المساعدة المؤقتة العامة في قسم مراقبة الحركة
    Supresión de las plazas de Auxiliar de Control de Tráfico en la sección de Control de Tráfico UN إلغاء وظيفتين لمساعدين لمراقبة الحركة في قسم مراقبة الحركة
    Reclasificación, dentro de la sección de Control de Tráfico, de 1 Oficial de Control de Tráfico de contratación nacional a Oficial de Control de Tráfico del Servicio Móvil UN إعادة تصنيف وظيفة موظف مراقبة الحركة داخل قسم مراقبة الحركة من فئة الوظائف الوطنية إلى الخدمة الميدانية
    Establecimiento de 3 puestos de Auxiliar de Control de Tráfico en la sección de Control de Tráfico, Mogadiscio UN إنشاء 3 وظائف مساعد لمراقبة الحركة في قسم مراقبة الحركة في مقديشو
    Redistribución de un puesto de Auxiliar Administrativo de la sección de Control de Tráfico a la Oficina del Jefe de los Servicios Integrados de Apoyo UN نقل وظيفة مساعد إداري من قسم مراقبة الحركة إلى مكتب رئيس الخدمات المتكاملة
    sección de Control de Tráfico y Apoyo Aéreo UN قسم مراقبة الحركة والدعم الجوي
    Dos Auxiliares de Expedición, 1 del Servicio Móvil y 1 del cuadro de servicios generales de contratación nacional, se reasignarán a la sección de Control de Tráfico. UN ومن المقرر نقل اثنين من مساعدي الشحن، أحدهما بفئة الخدمة الميدانية، والآخر موظف وطني من فئة الخدمات العامة إلى قسم مراقبة الحركة.
    :: Sección de Control de Tráfico: reclasificación del puesto de Jefe de la sección de Control de Tráfico de la categoría P-4 a la categoría P-5 y creación de siete puestos de contratación nacional UN :: قسم مراقبة الحركة: إعادة تصنيف وظيفة رئيس قسم مراقبة الحركة من الرتبة ف-4 إلى الرتبة ف-5 وإضافة سبعة موظفين وطنيين
    El Centro Conjunto de Control de Tráfico forma parte de la sección de Control de Tráfico y está situado en el cuartel general de la misión en Abidján. UN 22 - يعتبر المركز المشترك لمراقبة الحركة جزء من قسم مراقبة الحركة ويقع في مقر البعثة الرئيسي في أبيدجان.
    Sección de Control de Tráfico: 2 puestos del Servicio Móvil, 22 puestos de funcionarios nacionales del cuadro de servicios generales y 2 de Voluntarios de las Naciones Unidas UN قسم مراقبة الحركة: وظيفتان من وظائف الخدمة الميدانية، 22 وظيفة من وظائف الخدمات العامة الوطنية ووظيفتان لمتطوعي الأمم المتحدة
    En la actualidad, la sección de Control de Tráfico está organizada " por misiones " de forma que los oficiales encargados se ocupan de una o más misiones sobre el terreno. UN 251 - في الوقت الحاضر، ينظَّم قسم مراقبة الحركة على أساس " البعثات " ، حيث يتولى موظفو المكاتب الفردية مسؤولية بعثة ميدانية واحدة أو أكثر.
    1 puesto reasignado de la Sección de Suministros y 1 de la sección de Control de Tráfico ON UN أعيد توزيع وظيفة واحدة من قسم الإمدادات وواحدة من قسم مراقبة التحركات
    La Sección de Operaciones Aéreas y la sección de Control de Tráfico colaboran estrechamente para determinar el modo de transporte más eficiente, seguro y eficaz en función del costo. UN يتعاون قسم العمليات الجوية وقسم مراقبة الحركة تعاونا وثيقا على تحديد أكثر الوسائل كفاءة وأمانا وفعالية للنقل.
    La sección de Control de Tráfico tendrá personal en tres centros principales (Yuba, Wau y Malakal), cuatro centros medianos (Bor, Rumbek, Aweil y Bentiu) y tres centros pequeños (Yambio, Torit y Kwajok). UN 186 - وسيكون لقسم مراقبة الحركة موظفون في ثلاثة مراكز رئيسية (جوبا، وواو، وملكال)، وأربعة مراكز متوسطة (بور، ورمبيك، وأويل، وبانتيو)، وثلاثة مراكز صغيرة (يامبيو، وتوريت، وكواجوك).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد