ويكيبيديا

    "secretaría del fondo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أمانة الصندوق
        
    • أمانة بروتوكول
        
    • بأمانة الصندوق
        
    • أمانة المرفق
        
    • لمكافحة التصحر وأمانة
        
    Mediante su presentación, Suiza quisiera pedir a la secretaría del Fondo Multilateral que diera a conocer su opinión sobre las opciones anteriores. UN وتود سويسرا، بموجب هذه المذكرة، أن تطلب من أمانة الصندوق المتعدد الأطراف أن تشاطرها أفكارها بشأن الخيارات الآنفة الذكر.
    Su edición y traducción estuvieron a cargo de la secretaría del Fondo Multilateral. UN وقد تم تحرير هذا التقرير وترجمته بواسطة أمانة الصندوق المتعدد الأطراف.
    Si estos funcionarios aceptan visitar una organización y pronunciarse sobre un determinado proyecto, la secretaría del Fondo deberá avisar antes a la organización interesada. UN وإذا وافقوا على زيارة منظمة ما والبت في المشروع قيد البحث، توجب على أمانة الصندوق أن تخطر المنظمة المعنية مقدما بذلك.
    La secretaría del Fondo mantendrá informada a la persona encargada de los proyectos. UN وعلى أمانة الصندوق أن تبلغ ذلك إلى الشخص المسؤول عن هذه المشاريع.
    La secretaría del Fondo debe avisar antes a la organización interesada. UN وعلى أمانة الصندوق أن تحيط المنظمة المعنية علما مقدما، بهذه الزيارة.
    La secretaría del Fondo los invitará a que comparezcan ante la Junta. También invitará a los encargados de algunos proyectos que plantean problemas. UN وتدعو أمانة الصندوق هؤلاء اﻷشخاص للحضور أمام المجلس، وتدعـو أيضـا المسؤولين عـن بعـض المشاريع اﻹشكاليـة.
    La secretaría del Fondo les hace presente esta situación cuando presentan su primera solicitud de financiación. UN وتقوم أمانة الصندوق بتزويد هذه المنظمات على النحو الواجب بالمعلومات الضرورية منذ أول طلب تمويل تقدمه.
    secretaría del Fondo Multilateral para la Aplicación del Protocolo de Montreal UN أمانة الصندوق المتعدد اﻷطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال
    En 1997 la secretaría del Fondo ha recibido 117 propuestas de proyecto, o sea un aumento del 22% en comparación con 1996. UN وفي عام ١٩٩٧، تلقت أمانة الصندوق ١١٧ مقترحا من مقترحات المشاريع، أي بزيادة بنسبة ٢٢ في المائة بالمقارنة بعام ١٩٩٦.
    secretaría del Fondo Multilateral para la Aplicación del Protocolo de Montreal UN أمانة الصندوق المتعدد اﻷطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال
    La secretaría del Fondo presta asistencia al Comité Ejecutivo para que pueda desempeñar sus funciones de conformidad con el mandato y las responsabilidades que le confió el Comité Ejecutivo. UN وتساعد أمانة الصندوق اللجنة التنفيذية على الاضطلاع بمهامها وفقا لﻷدوار والمسؤوليات التي حددتها اللجنة التنفيذية.
    Si esos funcionarios deciden visitar un proyecto y hacerle una evaluación, la secretaría del Fondo informará con antelación a la persona encargada del proyecto. UN وإذا وافق هؤلاء الموظفون على القيام بزيارة للمشروع وتقديم تقييم له، تخطر أمانة الصندوق رئيس المشروع بذلك مقدما.
    La secretaría del Fondo mantendrá informada en este sentido a las personas encargadas de los proyectos. UN وتخطر أمانة الصندوق رئيس المشروع المعني بذلك.
    La secretaría del Fondo informará a la organización interesada antes de realizar la visita. UN وتُبلغ أمانة الصندوق المنظمة المعنية مقدماً باحتمال القيام بهذه الزيارة.
    secretaría del Fondo Multilateral del PNUMA UN أمانة الصندوق المتعدد الأطراف التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    La secretaría del Fondo Multilateral radica en Montreal. UN ويوجد مقر أمانة الصندوق المتعدد الأطراف في مونتريال.
    Las solicitudes de financiación por un máximo de 5.000 dólares serán examinadas por el Presidente del Grupo Asesor, quien formulará una recomendación a la secretaría del Fondo y rendirá cuentas al Grupo Asesor en su próximo período de sesiones. UN وسينظر رئيس الفريق الاستشاري في طلبات للتمويل تصل إلى 000 5 دولار من دولارات الولايات المتحدة، ومن ثم تقدم توصية إلى أمانة الصندوق ويقدم تقريراً بهذا الشأن إلى الفريق الاستشاري في دورته القادمة.
    La sección H contiene una breve declaración de las actividades de la secretaría del Fondo durante el período en examen. UN ويتضمن الفرع حاء بياناً موجزاً عن أنشطة أمانة الصندوق في الفترة المستعرضة.
    En ausencia de la Alta Comisionada y del Alto Comisionado Adjunto, declaró abierto el período de sesiones el Jefe de la Subdivisión de Servicios de Apoyo de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, de la que depende la secretaría del Fondo. UN وفي غياب المفوض السامي ووكيل المفوض السامي، افتتح الجلسة رئيس دائرة الدعم بالمفوضية التي تشرف على أمانة الصندوق.
    13. Las solicitudes de subvención deberán presentarse a la secretaría del Fondo antes del 30 de noviembre de cada año. UN 13 - ينبغي أن تقدم طلبات الإعانات إلى أمانة الصندوق قبل 30 تشرين الثاني/نوفمبر من كل سنة.
    Si se invitara a la ONUDI a participar en las evaluaciones de la secretaría del Fondo Multilateral de proyectos que ejecuta la ONUDI, habría que establecer con claridad arreglos financieros adecuados. UN وفي حالة دعوة اليونيدو إلى المشاركة في التقييمات التي تجريها أمانة بروتوكول مونتريال فيما يتعلق بالمشاريع التي تنفذها اليونيدو، لا بد من توضيح الترتيبات المالية المناسبة.
    Se invita a todas las organizaciones financiadas por el Fondo y que estén interesadas a que se pongan en contacto con la secretaría del Fondo. UN وتُدعى كل منظمة ممولة من الصندوق ومهتمة بهذا الحدث إلى الاتصال بأمانة الصندوق.
    La secretaría del Fondo para el Medio Ambiente Mundial invita a la secretaría de la Convención a estar representada en las reuniones del Consejo del Fondo, la Asamblea del Fondo, el Grupo Asesor Científico y Tecnológico y otras reuniones pertinentes. UN وتدعو أمانة المرفق أمانة الاتفاقية لتكون ممثلة في اجتماعات مجلس المرفق وجمعية المرفق وفريق الخبراء الاستشاري العلمي والتقني وغيرها من الاجتماعات ذات الصلة بالموضوع.
    II. COLABORACIÓN ENTRE LA SECRETARÍA DE LA CONVENCIÓN Y LA secretaría del Fondo PARA EL MEDIO AMBIENTE MUNDIAL 4 - 6 3 UN ثانيا - التعاون بين أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر وأمانة مرفق البيئة العالمية 4 -6 3

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد