ويكيبيديا

    "secretario de la comisión de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أمين لجنة
        
    El nivel de responsabilidad del Secretario de la Comisión de Cuotas ha aumentado considerablemente a consecuencia del aumento de la gama y la complejidad de las cuestiones relacionadas con la escala de cuotas. UN ولقد زاد مستوى مسؤولية أمين لجنة الاشتراكات بدرجة كبيرة نتيجة لزيادة نطاق وتعقيد المواضيع ذات الصلة بجدول الاشتراكات.
    El Director Ejecutivo de la UNOPS es Secretario de la Comisión de Coordinación de la Gestión. UN والمدير التنفيذي للمكتب هو أمين لجنة التنسيق اﻹداري.
    El Secretario de la Comisión de Planificación del Gobierno de la India presentó el Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo (MANUD) para la India. UN وعرض أمين لجنة التخطيط التابعة لحكومة الهند إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية في الهند.
    El Secretario de la Comisión de Planificación del Gobierno de la India presentó el MANUD para la India. UN وعرض أمين لجنة التخطيط التابعة للحكومة الهندية إطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية للهند.
    El Secretario de la Comisión de Planificación del Gobierno de la India presentó el Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo (MANUD) para la India. UN وعرض أمين لجنة التخطيط التابعة لحكومة الهند إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية في الهند.
    El Secretario de la Comisión de Cuotas también responde a una pregunta formulada por el representante de la India. UN ورد أمين لجنة الاشتراكات أيضا على سؤال طرحه ممثل الهند.
    El Secretario de la Comisión de Defensa de la Wolesi Jirga observó que, pese al compromiso de constituir un ejército de 70.000 efectivos, el Ejército Nacional Afgano seguía estando mal equipado e insuficientemente dotado. UN وأشار أمين لجنة الدفاع في ولسي جيرغا إلى أنه على الرغم من الالتزامات المقطوعة ببناء جيش قوامه 000 70 جندي، لا يزال الجيش يعاني من تواضع التجهيز وقلة العدد.
    2. En el párrafo 2 del artículo 11 del proyecto de reglamento de conciliación se contempla la posibilidad de que el Secretario de la Comisión de conciliación sea un funcionario de las Naciones Unidas. UN " ٢ - تتصور الفقرة ٢ من المادة ١١ من مشروع قواعد التوفيق إمكانية أن يكون أمين لجنة التوفيق موظفا في اﻷمم المتحدة.
    Miembro Secretario de la Comisión de Planificación de la India. UN أرجون سنغوبتا: عضو/أمين لجنة التخطيط في الهند.
    El puesto de D-1 corresponderá al Director Adjunto, que desempeñará asimismo las funciones del Secretario de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal. UN وستخصص الوظيفة في الرتبة مد - ١ لنائب المدير الذي يتولى أيضا مهام أمين لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    El puesto de D-1 corresponderá al Director Adjunto, que desempeñará asimismo las funciones del Secretario de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal. UN وستخصص الوظيفة في الرتبة مد - ١ لنائب المدير الذي يتولى أيضا مهام أمين لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    El puesto de categoría D-1 propuesto es para el Director Adjunto, que se desempeñará también como Secretario de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal. UN ويقترح إسناد الوظيفة برتبة مد - ١ إلى نائب المدير، الذي سيضطلع أيضا بمهام أمين لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    i) Sección 25B: P-5 a D-1, Jefe de la Sección de Cuotas/Secretario de la Comisión de Cuotas, Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Finanzas UN )ط( الباب٢٥ باء: من ف - ٥ الى مد - ١، رئيس قسم الاشتراكات/أمين لجنة الاشتراكات، مكتب تخطيط البرامج والميزانية والمالية
    El puesto de categoría D-1 propuesto es para el Director Adjunto, que se desempeñará también como Secretario de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal. UN ويقترح إسناد الوظيفة برتبة مد - ١ إلى نائب المدير، الذي سيضطلع أيضا بمهام أمين لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    Secretario de la Comisión de Derechos Humanos por UN الدائم إلى أمين لجنة حقوق الإنسان
    2. Reuniones oficiosas de información sobre Escala de cuotas para el prorrateo de los gastos de las Naciones Unidas (a cargo del Sr. Mark Gilpin, Secretario de la Comisión de Cuotas). UN 2 - إحاطة غير رسمية عن جدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات الأمم المتحدة يقدمها السيد مارك غيلبين، أمين لجنة الاشتراكات
    Cuando Etiopía se negó a cumplir el plazo especificado de un año, el Secretario de la Comisión de Límites envió 45 mapas a las partes, a una escala de 1:25.000, que contenían la demarcación de la frontera mediante coordenadas. UN وحينما رفضت إثيوبيا الامتثال خلال المدة المحددة بسنة واحدة، أرسل أمين لجنة الحدود إلى الطرفين 45 خريطة، بمقياس 000 1:25، تتضمن تعليم الحدود بالإحداثيات.
    i) Sección 25B: P-5 a D-1, Jefe de la Sección de Cuotas/Secretario de la Comisión de Cuotas, Oficina de Planificación de Programas, Presupuesto y Finanzas UN )ط( البــاب٢٥ بــاء: مــن ف - ٥ الــى مــد - ١، رئيس قسم الاشتراكات/أمين لجنة الاشتراكات، مكتب تخطيط البرامج والميزانية والمالية
    Además, se informó a la Comisión de que la actual propuesta de reclasificación se debía al hecho de que el nivel de responsabilidades del puesto como Secretario de la Comisión de Cuotas había aumentado considerablemente y, con el mayor el número de operaciones de mantenimiento de la paz, las responsabilidades del puesto de Jefe de la Sección de Cuotas también habían aumentado considerablemente. UN وعلاوة على ذلك، أبلغت اللجنة بأن السبب الذي دعا الى اتخاذ اجراء التصنيف الحالي هو أن مستوى المسؤوليات المسندة لوظيفة أمين لجنة الاشتراكات إزداد الى حد كبير، وأنه مع زيادة عدد عمليات حفظ السلم تزايدت أيضا بشكل ملحوظ مسؤوليات ووظيفة رئيس قسم الاشتراكات.
    El 24 de junio de 1996 el Secretario de la Comisión de cuestiones humanitarias y personas desaparecidas del Gobierno federal, Sr. Maksim Korac, respondió a su carta afirmando que la Comisión no tenía conocimiento alguno de estos incidentes. UN وفي ٤٢ حزيران/يونيه ٦٩٩١ رد على رسالتها السيد مكسيم كوراتش أمين لجنة المسائل اﻹنسانية واﻷشخاص المفقودين في الحكومة الاتحادية فادعى أن اللجنة لا علم لها بهذه الحوادث.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد