El Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica para África formuló también una declaración. | UN | كما أدلى الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لافريقيا ببيان. |
El Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica para África formuló también una declaración. | UN | كما أدلى الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لافريقيا ببيان. |
El Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental formula una declaración introductoria. | UN | وأدلى الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا ببيان استهلالي. |
El Sr. Yves Berthelot, Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica para Europa (CEPE) dijo que la mundialización era un concepto ambiguo. | UN | قال السيد إيف بيرتيلو، الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأوروبا، إن العولمة مفهوم غامض. |
El Sr. K.Y. Amoako, Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica para África (CEPA), también pronunció un discurso inaugural. | UN | ي. أمواكو، الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا، ببيان افتتاحي. |
El Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental formula una declaración introductoria. | UN | وأدلى الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا ببيان استهلالي. |
Los discursos principales estuvieron a cargo del señor Amadou Toumani Touré, expresidente de Malí y, el señor K.Y. Amoako, Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica para África (CEPA). | UN | أمادو توماني تور، الرئيس السابق لمالي؛ و ك. ي. أمواكو، الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا. |
Reunión informativa a cargo del Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico | UN | إحاطة يقدمها الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ |
Reunión informativa a cargo del Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico | UN | إحاطة يقدمها الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ |
Reunión informativa a cargo del Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico | UN | إحاطة يقدمها الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ |
Como comentó recientemente el Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica para África (CEPA), Sr. K. Y. Amoako: | UN | ي. أمواكو، الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا، في تعليق أدلى به مؤخرا، فإن |
Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico (CESPAP), Bangkok | UN | الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، بانكوك |
Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL), Santiago | UN | الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، سانتياغو |
Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica para África (CEPA), Addis Abeba | UN | الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا، أديس أبابا |
Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico (CESPAP), Bangkok | UN | الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، بانكوك |
Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL), Santiago | UN | الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، سانتياغو |
Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica para África (CEPA), Addis Abeba | UN | الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا، أديس أبابا |
Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico (CESPAP), Bangkok | UN | الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، بانكوك |
Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica para Europa (CEPE), Ginebra | UN | الأمينة التنفيذية للجنة الاقتصادية لأوروبا، جنيف |
“Promoción de la cooperación Sur-Sur y asociaciones entre los sectores público y privado para el desarrollo”: Sr. Bader Al-Dafa, Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental (CESPAO); | UN | تعزيز التعاون فيما بين بلدان الجنوب والشراكات بين القطاعين العام والخاص " : " السيد بدر الدفع، المدير التنفيذي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا؛ |
El Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental formula una declaración introductoria. | UN | وأدلت المديرة التنفيذية للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا ببيان استهلالي. |
El Sr. Hazem Abdel Aziz El Beblawi, Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental de las Naciones Unidas (CESPAO) leyó un mensaje del Secretario General de las Naciones Unidas. | UN | وتُلي بيان باسم الأمين العام للأمم المتحدة من قبل ممثله السيد حازم عبد العزيز الببلاوي، الأمين التنفيذي للجنة الأمم المتحدة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا. |
Sr. Jan Kubis, Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica para Europa (CEPE): “Consecuencias económicas del cambio climático en la región de la Comisión Económica para Europa” | UN | السيد يان كوبيس، الأمين التنفيذي للّجنة الاقتصادية لأوروبا، بشأن ' ' الآثار الاقتصادية لتغير المناخ في منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا`` |
Participaron la mesa redonda los siguientes panelistas: Daly Belgasmi, Director del Programa Mundial de Alimentos, Ginebra; Jerome Gefu, Miembro de la Junta de Land Net, África occidental; Abdoulie Janneh, Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica para África; Ato Mekonnen Manyazewal, Ministro de Finanzas y Desarrollo Económico de Etiopía; y Elias Nyamlell Wakason, Ministro de Cooperación Internacional del Sudán. | UN | 54 - وقدمت بيانات من أعضاء حلقة النقاش التالية أسماؤهم: دالي بلغاسمي، مدير في برنامج الأغذية العالمي بجنيف؛ وجيروم جيفو، عضو مجلس إدارة شركة " لاند نيت " في غرب أفريقيا؛ وعبدولي جانه الأمين التنفيذي في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا؛ وآتو ميكنونن مانيازوال، وزير دولة للشؤون المالية والتنمية الاقتصادية في إثيوبيا؛ والياس نيامليل واكاسون، وزير الدولة للتعاون الدولي في السودان. |
Moderador: Sr. Ives Berthelot, Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica para Europa | UN | مدير المناقشة: السيد إيف بيرتلو، اﻷمين التنفيذي للجنة الاقتصادية ﻷوروبا |